切換
舊版
前往
大廳
主題

【古詩】銀月

風靈草 | 2011-05-10 14:37:05 | 巴幣 24 | 人氣 516

銀月

古來玉輪缺時有,不應有恨心難平,
但願諸事隨流水,夜半驚醒天未明。


注釋:
玉輪:指月亮。

語譯:
月亮有陰晴圓缺是自古而然的道理,不應當對此產生怨恨,心緒卻難以平復,
只希望一切事物都隨水流逝,夜半因為惡夢驚醒時天仍未亮……


這首詩算是記事吧……
半夜驚醒沒睡好,

坦白說,為了那種小事這麼介意,
我也是挺不成熟的,
但還是會介意……
寫完詩以後倒是感覺輕鬆很多了。
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

湛澄
等到出來社會,
就會成熟不少了 :)
2011-05-10 23:42:28
風靈草
希望會如此> <b
有時候我還是挺幼稚的。(這首詩就是證據啊orz)
2011-05-11 09:21:12
HK
值得的,我會努力想起;
不值得的,我會努力忘記。
2011-05-11 14:06:00
風靈草
嗯嗯:)
2011-05-11 16:24:48
HK
話說,也可稱為玉盤。
2011-05-11 14:06:45
風靈草
月亮有很多種稱呼:)
蟾蜍、玉蟾......等等。
2011-05-11 16:25:22
任孤行
夢中有遺獨液露
月月有經本難唸

不要想歪喔
2011-05-11 17:09:31
風靈草
任兄,我是不太想想歪啦。

但是你特別提醒之後,我就看到四個字了。
2011-05-11 17:39:09
月君
不願回首的事,說不要想,其實也是謊言吧!
所以就希望那沒有發生過,啊!若能忘卻,該有多好?
2011-06-18 19:22:21
風靈草
不一定要忘卻,或者是時間的洗鍊,
心境的轉變,也會讓想法不同。
2011-06-18 19:45:43

相關創作

更多創作