翻譯意思可能與原意有所差異。
使用翻譯請註記來源、並禁止修改原作者譯文內容,將保留一切翻譯之權利。
...(繼續閱讀)
好久沒畫阿哞的感覺 真開心
無線稿繪圖果然很舒服,一個晚上就搞定了...(繼續閱讀)
翻譯意思可能與原意有所差異。
使用翻譯請註記來源、並禁止修改原作者譯文內容,將保留一切翻譯之權利。
...(繼續閱讀)
翻譯意思可能與原意有所差異。
使用翻譯請註記來源、並禁止修改原作者譯文內容,將保留一切翻譯之權利。
...(繼續閱讀)
翻譯意思可能與原意有所差異。
使用翻譯請註記來源、並禁止修改原作者譯文內容,將保留一切翻譯之權利。
...(繼續閱讀)
翻譯意思可能與原意有所差異。
使用翻譯請註記來源、並禁止修改原作者譯文內容,將保留一切翻譯之權利。
...(繼續閱讀)
翻譯意思可能與原意有所差異。
使用翻譯請註記來源、並禁止修改原作者譯文內容,將保留一切翻譯之權利。
...(繼續閱讀)
好的 這次沒別的 上次畫完蝴蝶後接下來 就是尬舞姐妹!
我在此宣布!
東方天空璋~ Hidden Star in Four Seasons....(繼續閱讀)
這次呢沒甚麼 只是看著夏天到了 奇怪的蝴蝶變多了(毛蟲也變多了)
就想到我還沒畫他 就來畫吧~ 照這個進度 天空璋就只差尬舞姐妹了!
喜歡的畫歡迎丟個GP 有任...(繼續閱讀)
新年快樂~這次剛過完年也是不知道要畫誰所以就畫了他
然後在選人的時候回頭看 windows版的角色好像快畫完了~
剛好也打算畫些別的系列的人物了呢 至於會是什麼...(繼續閱讀)
誰でもいいべ。
これ以上ここに止まるというなら、お前が越冬用の保存食になるだけだ。...(繼續閱讀)
...(繼續閱讀)
【スペース人】巨大化的⑨【東方】作者:スペース人
翻譯:CREEP...(繼續閱讀)
力がみなぎるわー!
何故だろう、こんなに魔力が溢れ出てくるなんて……。
これは目の前の人間に試さざるを得ない!...(繼續閱讀)
今のお前が私に勝つことは不可能だ
今のお前の背中の扉は、もっとも生命力が失われる季節の境目、土用か…
...(繼續閱讀)
翻譯意思可能與原意有所差異。
使用翻譯請註記來源、並禁止修改原作者譯文內容,將保留一切翻譯之權利。
...(繼續閱讀)
翻譯意思可能與原意有所差異。
使用翻譯請註記來源、並禁止修改原作者譯文內容,將保留一切翻譯之權利。
...(繼續閱讀)
翻譯意思可能與原意有所差異。
使用翻譯請註記來源、並禁止修改原作者譯文內容,將保留一切翻譯之權利。
...(繼續閱讀)
學習一門語言或技術,總能給人帶來進步的欣喜,
你最近是否有在學習什麼新事物呢?你的感受與撇步又是什麼?
以「學習」為題撰寫日誌,與巴友們分享你的學習心得吧~
神來一筆的轉折總為閱讀增添刺激,
以「超展開」為題,寫一篇小說分享給巴友們吧!
哪個角色是你的英雄呢?你心中的英雄有怎樣的形象?
以「英雄」為主題,繪製插圖與巴友們分享吧~
在賽場上揮灑汗水的身姿最耀眼!
快來和巴友們分享你的美照吧!
雨能帶給你什麼遐思呢?下雨天有發生過什麼故事嗎?
以「雨」為題繪製漫畫,與巴友們分享你的趣聞與經驗吧!