切換
舊版
前往
大廳
主題

【原創四格翻譯】社群網遊的妖精 - 社遊醬R (124)

早苗控鄉民 | 2019-01-27 20:09:11 | 巴幣 140 | 人氣 1290

作者似乎很喜歡這種解謎呢




翻譯組專頁:四格&短篇翻譯
如果想看其他作品,歡迎入內翻閱看看吧~


作者:市藤にたか    Twitter   /   pixiv
↓來源系列↓

------㊣本篇開始㊣------
陣營整理
退場:A
主從:R→T、X→Q、I→K
合作:[C - H - P - I]
獨立:F、M、R、S、B、O

作者:#附上133回的解答 (選字選錯了...嘛...小X的"回答"的意思也只有一個)



創作回應

雷鼠(鼠蔘模式)
日文限定的解謎...
2019-01-27 21:31:58
早苗控鄉民
畢竟不同語言...
2019-01-28 21:48:47
AL阿嚕米(鋁鋁)
好像蠻多人會玩諧音梗,不過作者你玩到連看的人都魯傻傻,真服了這位作者
2019-01-27 22:17:06
早苗控鄉民
很有心呢!
2019-01-28 21:49:06
河馬
小I好可愛喔,主角組的後宮可以強大起來嗎XD
2019-01-27 23:23:10
早苗控鄉民
主角嘛 都會越來越強大[e12]
2019-01-28 21:49:31
Yukari
要戰鬥了,亞紀香上啊!!(徒手撕起來
2019-01-28 18:23:31
早苗控鄉民
徒手撕...[e20]
2019-01-28 21:49:43
黯安
感謝大大翻譯~辛苦了!
2019-01-28 21:16:28
早苗控鄉民
^^
2019-01-28 21:49:51

相關創作

更多創作