《消失的夢田》(Let me die in his footsteps)是由蘿莉‧洛伊所著,榮獲2017年愛倫坡獎最佳長篇的推理作品。是部描寫美國南方揉合歌德元素的小說。我以前幾乎沒有碰過類似的題材,這本算是看眼緣帶回家的,即便我向來跟得獎的作品相性不合XD
不過我得說,這本書的價值好像都拿去做成薰衣草味的書衣了。不是說在外在修飾不重要啦,可是書頁磅數很薄,翻起來有點膽戰心驚的。
先來搬運這部的大綱。
故事第一條線始於1952年的美國南方小鎮,少女安妮從奶奶那裡繼承了某種未卜先知的能力,總是能在薰衣草田裡看見預視的火光。傳言中,在15歲半的那天午夜,跑到鄰居家的井邊窺看,據說看到的男人就會是她將來的丈夫。可是安妮沒看到未來的伴侶,反而看到了枯井裡的一具屍體。
第二條線是1936年,莎拉在母親難產死後便挑起家中女主人的重擔,要照顧父親、妹妹茱娜與弟弟戴爾。茱娜在故事中是個懂得運用性魅力的女人,似乎天生帶有一股邪氣,連父親都對她敬而遠之。
某天茱娜帶戴爾下田,戴爾卻從此不見蹤影。根據她的證詞,警方判定是班恩家的長子約瑟卡爾擄走戴爾,將之處以公開絞刑。悲劇過後,班恩家分崩離析,而茱娜遠走高飛,只憑偶爾捎來的信告知家中她的去向。
從茱娜到安妮,預知能力帶來的似乎總是悲劇,而當年那場驚心動魄的絞刑,也在這個以種植煙草和薰衣草著稱的南方小鎮烙下難以磨滅的傷痕。而某些不能公開的秘密,也就在鎮民之間不斷地謠傳……
不過在看完第一遍之後,我真的是一臉呆滯地看書背。心想著,奇怪,剛剛四百頁我到底都看了什麼?為什麼我完全抓不到裡面的推理成分?還有書背的大綱是不是已經寫出至少一百頁的劇情?
最後,看看書封上寫著這段話:
「關於女人的惡意,只有女人讀得懂……」
……死了,我果然不是女人。(神結論)
咳,雖然自覺我的性別氣質比較中性,但是因為這樣就直接讓我看不懂一整本小說也太奇妙了吧?
「第一遍讀不懂,你應該讀兩遍。」不知道從哪裡聽過的名句(?)。基於是得獎的立場,我姑且歸因於是我讀太快,才沒掌握到細節。於是把重點放到角色之間的心戲,重新翻起書來研究研究。小說作品裡除了某些經典,真的很少有能夠讓我讀兩遍以上的。
看來所謂的女人視角光是單純的女性觀點還不夠。那個時代非常傳統保守而質樸,男人勤於耕種、女人打理家務、最後結婚生育,就是他們的一生。我試圖跟角色進行同理同步的過程,好跟上角色的思考路徑,然後……我就爆炸了。
行文中可以看到角色最在意的是家族的名譽、地位等等的事情。關於傳聞、謠言、超自然力量等沒有根據的事情卻是特別相信,總是莫名其妙得到的結論讓我很出戲,一段對話大概都要想個兩輪才能對上他們的邏輯。
這邊引一小段表達我的怒氣(?)
「我來告訴你怎麼了。」奶奶說:「兇手是茱娜‧柯娜利,就是她殺了蔻拉‧班恩的。」
媽媽從烤麵包機轉身。「婆婆,拜託,妳在胡說什麼啊。」
「班恩太太已經很老了。」卡洛琳開始用腳趾打地板,以前考歷史時,她都是這個習慣。「你們不會覺得她只是老死嗎?」
「布爾(警長)才不會靠猜想來辦事。」爸爸兩手抱胸。
「這才不是猜想。」奶奶說。
爸爸仍看著盯著烤麵包機的媽媽。他氣的絕對不是佛克森警長、他氣的一定是媽媽。
「他必須百分之百確定。」爸爸說。「他問過之後才有把握。莎拉(媽媽),別人可能會懷疑妳腦子究竟在想什麼。」
在故事這段,茱娜已經離開小鎮好幾年了,但只要是班恩家的人死掉都會被直接認定與她有關。為什麼這邊邏輯看起來比較正確的人反而被集火啊!好啦被集火其實可以,但是無憑無據卻把人罵得理直氣壯就是很冤很不高興啊!
不過想想,現在有常常出現代帶風向的狀況。你一言我一語,片面的事實被放大成唯一真理,而忽略背後的其他因素。我想作者有意指控這荒謬的現象。
整體來說,我覺得消失的夢田比較偏純文學,是需要多遍閱讀、細細品味的作品。
對啦,愚鈍如我看了1.5遍,還是沒看懂結局。你們到底在幹嘛啊啊啊搞得我好亂啊啊啊──
基本上,這部作品有三個要注意的點:
用字遣詞實在是婉轉得不得了,用大量的字數描寫一個角色便當,但從頭到尾不提一個死字。其他還有各種委婉的隱喻,一個不小心就會直接Miss掉。關於言情的描寫是如此,推理的部分也一樣玄,作者用的筆法很虛,刻意營造出鬼影飄搖的感覺,如果沒有仔細看的話可能會直接忽略掉一大段重要劇情。
交錯時代的故事敘述算特別,需要反覆推敲。另外出場角色多,加上女人在婚嫁之後會冠夫姓,在釐清角色關係上會需要花上功夫。
某種意義上來說這部真的太推理太燒腦了,改天有空再慢慢研究吧OTZ