「殿下不必感到自責。」安娜並沒有生柯倫的氣。 「你只是受到阿齊克韋將軍的影響才有錯誤的見解,誤會是可以解釋清楚。就算我受到了傷害,也已經受到奧斯頓陛下的守護,現在完全不以為意。你若真心想要道歉,也已經在答應要和我共舞一曲而補償給我了。」
這個時候準備用餐,飯局已經展開,歐克萊爾總算把陛下帶了回去。奧斯頓坐在高台上,面對著各個已經入席的眾人們,宣布開動的指令。克魯姆巴赫特使團全體眾人便開始正式吃喝起來。安娜也回到了歐克萊爾的身邊,幫忙歐克萊爾款待這些特使們。負責舞蹈的女官出現在舞池上,跳著美妙的舞姿,宴會進行的十分的順利。這時候所有的人還不談公事,只是醉心於晚宴的享受。
酒過三巡的時候,阿齊克韋代表克魯姆巴赫特使團發話,表示奧斯頓的西歐洲土地太大,管轄方面可以請東歐洲來幫忙。這次東歐洲的特使目的就在於西歐洲的國土,他們有意佔領。阿齊克韋講話毫不客氣,他表示奧斯頓只要照顧好他的巴薩羅穆就已經足夠了,其他的土地應該讓出來。他甚至批評奧斯頓的政府策略,說明奧斯頓如果沒有親政,他的國土放著也是放著,還不如交給肯管理的人去負責。
阿齊克韋的論點全部都被歐克萊爾打了回票,歐克萊爾說明奧斯頓雖然沒有親政,但是國土卻都交給大臣們去分工,如此一來反而比親政更能體察到民意,管理起來也比較細心。更何況西歐洲和東歐洲來自不同的民風,由異族人來統治甚不適合,容易有種族歧視的問題,所以無法把西歐洲的任何一塊土地分送給任何一位東歐洲的特使們。歐克萊爾甚至說出狠話,如果任何人想要佔領奧斯頓的國土,就是有意掀起戰爭。
話既然已經講得這麼的白,至於要不要掀起戰爭,就由東歐洲的特使們自己決定。這些特使們開始討論,其實他們早就料到西歐洲的國王會拒絕,東西根本不可能合併。所以早在他們前往首都巴薩羅穆之前,就已經做好戰爭的準備了,只是戰爭畢竟是重大的決定,還是要再三討論才能定案,因此特使們仍然花了時間私下討論著。
「歐克萊爾先生,你敢直接對我們這些特使們提起戰爭,就表示你太不了解我們克魯姆巴赫帝國了。我們的兵力每年都有漲幅,尤其以今年最高,這代表什麼?代表我們的勝算會比較大。我該說你有勇無謀嗎?連這樣的戰帖都敢撂。」其中一名特使大膽的發話。
「我們一路來到西歐洲,看到西歐洲的國土甚為悽涼,到處都有餓死的老人和小孩,就連一向繁榮的巴薩羅穆也蕭條了許多。你以為我們都沒有眼睛可以看的嗎?要是交給我們克魯姆巴赫,那些貪心無良的領主肯定會受到制裁,人民也能過上較好的生活。」另一名特使講得慷慨激昂。
安娜發現歐克萊爾老師握緊的拳頭在發抖,但她不知道究竟他是在害怕還是在生氣。歐克萊爾的臉色發白,獨自一個人應付著這樣的局面。