作曲:松坂康司(SUPA LOVE)、Diggy-MO’
編曲:松坂康司(SUPA LOVE)
ねじれた空(そら)を
逐漸扭曲的蒼穹
描(えが)いて思(おも)うの
描摹沉浸於念想
羽根(はね)のない君(きみ)
失去羽翼的你
堕(お)ちればいい
就該這麼墮落
触(ふ)れてしまった
意外觸及到的
神聖(しんせい)なもの
神聖高潔之物
今夜(こんや)私(わたし)の
今晚請成為我
神話(しんわ)になって
專屬的神話
ほら
看吧
逃(に)げられないわ
你已經無法脫身
弱(よわ)っていく
將愈發軟弱的你
君(きみ)閉(と)じ込(こ)めて
囚禁於牢籠中
You know, I want, I want
I want, I want you, so I want,
いなければよかったのに
明明不是如此 該有多好
なぜ
為何?
you know, you know
You know, you know I want you to know
How much I need you so,
いま 狂(くる)おしいほど
此刻 化為幾近癲狂的渴求
わかってるの でも
我心知肚明 即便如此
いまは密(ひそ)やかに
此刻 私密無光的
奇妙(きみょう)な時間(じかを)を
奇妙如魔法般的時光
ただ君(きみ)と
僅僅與你 蹉跎美夢
冷(つめ)たいこの手(て)で
冰冷的這雙手
愛(あい)すべきもの
深愛的事物
葬(ほうむ)る私(わたし)を
請將被埋葬的我
受(う)け入(い)れて
一併接受吧
危(あぶ)き
愈發險峻的
こころの壁(かべ)に
隔絕外物的心之壁
忍(しの)ぶは
隱藏起來的
理不尽(りふじ)な夢(ゆめ)
荒誕不經的幻夢
I say, you're mine, you're mine
ほら すぐそこにいるのに
看啊 明明只要一回首就在那裡
叶(か)わない それでも
即便無法實現
I want
I want. I want you so I want,
想(おも)い出(で)なんていらない
我不需要溫暖的昔日
だから
所以說
you know, you know
You know, so you know I want you to know
How much I need you so,
いま 狂(くる)おしいほど
此刻 化為幾近癲狂的渴求
有錯可勘誤!