前往
大廳
主題

就那麼做吧 (そうしようか) /Nissy(西島隆弘) 【中日歌詞翻譯】

mugi | 2024-12-28 14:12:54 | 巴幣 2 | 人氣 118

Composer: Brad.K/Fredrik Samsson/Takahiro Nishijima/her0ism
Lyricist: Takahiro Nishijima/HIROMI

(Get ready & shout!)
Now, let the magic begin. Your journey starts here.


この世にはびこる理不尽に
在這世間 謬理橫行

目の当たり 繰り返し
所見之處 屢次上演

耐えられそうですか?
你是否還能忍受?


Oh
“Money talks” 「そんなことないでしょ」って
聽到 “Money talks (金錢至上)” 認為「這怎麼可能嘛」

夢見る成年へ
那位心懷憧憬的大人啊

キッツい STORY の 展開だね
這可是艱辛故事的序章呢

Oh 無知や後悔は 罪だねって堕ちて
Oh 「無知後悔 皆為罪愆」隨之墮落

それでいて どうしようかって
「事已至此 該怎麼做呢」

その可能性 尽きるまで 賭けてみませんか?
那便窮盡可能 且一搏如何?



(Get ready & shout!)

試すように 叶うように 唱えてみましょう
何妨一試 願夢成真 就大聲宣言吧

君が望むなら そうしようか?
既然你所願如此 就那麼做吧?

迷うならどうしようか?
若陷入迷惘 該怎麼做呢?

本当の本音は?
你真正的想法是?

見つけてみませんか?
去找出來吧?

そうしようか?
就那麼做吧?

You know your happiness is beginning

さぁ そうしようか?
來吧 就那麼做吧?


0→1(ゼロイチ)は至難の業ですね
從無(0)至有(1)真為艱鉅大業

願うだけ 眺めて それ簡単ですね
僅許願 只觀望 何其簡單

Oh
惜しまず努力して ごめんね
很抱歉我總是不遺餘力

真実に処方箋
給現實開個處方箋

口角 上げて 魅せて
揚起嘴角 讓他們看看吧

So いつかの未練も 彷徨う現実(いま)でも
So 無論是過往的遺憾 抑或今時的徬徨

目の前を 笑えるよう
願對眼前一切 皆以一笑置之

何度だって ミカエシテ 謳歌しませんか?
那便不斷地追憶 謳歌往昔吧?



(Get ready & shout!)

試すように 叶うように 唱えてみましょう
何妨一試 願夢成真 就大聲宣言吧

君が望むなら そうしようか?
若你所願如此 就那麼做吧?

迷うならどうしようか?
若陷入迷惘 該怎麼做呢?

本当の本音は?
你真正的想法是?

見つけてみませんか?
去找出來吧?

そうしようか?
就那麼做吧?

You know your happiness is beginning

さぁ そうしようか?
來吧 就那麼做吧?


治らない傷を 重ねていくと
難癒之傷 逐層堆疊後

無意識に「大丈夫」と 言っちゃって
不自覺脫口而出「我沒事的」

どっかで 幸せ 1つ増えていくかな
此刻某處 是否也會增添一縷幸福呢

白熱の後の静寂 独り未満だね
喧鬧過後 回歸寂靜 卻不再孤身一人

だから守ってあげなきゃ
因此我當要守護這一切

恨みやら 妬みまで おまじないかけて
不論憎恨或妒忌 是否施以魔法

全部 愛に変えてくれないか
就能將其轉化為愛呢



試すように 叶うように 唱えてみましょう
何不一試 願夢成真 那就放聲宣言吧

「どうしようか」それじゃ「そうしようか」
「該怎麼做呢」那麼「就那麼做吧」

あーしようか こーしようか
那樣做吧 這樣做吧

生きてきたんでしょ
至今不也是這樣走來的嗎

じゃあ 甘くしてみよう なぁ
那就稍微給自己放個假吧

そうしようか
就那麼做吧

You know your happiness is beginning

さぁ そうしようか
來吧 就那麼做吧


※補充:
歌名的翻譯最後採用了avex官方給出的中文譯名「就那麼做吧」
雖然官方給「どうしようか」的翻譯是「該怎麼辦?」
但因為很想要把它和新歌名稱湊一對(?)
所以在歌詞翻譯時刻意改成了「該怎麼做呢」
太難了QQ


Nissy的歌的特點就是
每一句歌詞都藏了太多太多的意涵
想要翻譯成恰當的中文真的會逼死腦細胞
每一次都得翻遍網友們的留言+回想最近Nissy的人生軌跡(??
才覺得自己有稍稍解讀出一點點歌詞背後的意思

這次一看到新歌名字直接會心一笑
歌詞像是在跟自己對話
同時也是在和聽著歌曲的每一個人喊話
從中可以看到他所面對的世界
同時也是我們眼前再現實不過的人生寫照
但因為身邊有重要的人、支持陪伴我們的人
所以要勇於面對及接納那些不完美的自己
並且大膽去放手一搏

如同歌迷們義無反顧支持著Nissy一樣
他也是我們每個人無論在生存或是追夢路上
最最大力支持著我們的存在
想做就去做吧!

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作