切換
舊版
前往
大廳
主題

9mm Parabellum Bullet - Heat-Island〔歌詞翻譯 - 日/中〕

霧渡八橋‘-ωก̀ | 2022-06-16 20:39:27 | 巴幣 2 | 人氣 136

Heat-Island[熱島效應]
作詞:菅原卓郎
作曲:9mm Parabellum Bullet
初次收錄於 3rd Mini Album『The World e.p.』

曲目2
1.The World
2.Heat-Island
3.(teenage) Disaster [new recording]
4.Mr.Suicide [new recording]
5.marvelous [new recording]
6.Talking Machine [new recording]
7.sector [new recording]

--------------------------------------------------------------------------------------------------------

誰かのわがままも 僕は引き受けるよ
不論是來自誰的自私 我都會去承受
ゴミに見えるものに 意味をこじつけるよ
我會給看起來像是垃圾的東西 賦予意義
勇気の使い残し ドブに捨てるように笑う
像把使用後剩下的勇氣 丟到水溝裡一樣笑著

もし僕が本物の勇者ならば もう死んでいるよ
如果我是真正的勇者 那我已經死了喔
戦って 戦って 力尽きて 死んでいるよ
戰鬥著 戰鬥著 力竭而亡了喔

回り道でいつも 暇をつぶしている
總是在歸途消磨著時間
だけど足跡だけ 残るのはどうして
但卻只有足跡留下了是為什麼

アスファルト 逃げ水の陽炎に群れる蛍
在瀝青上的海市蜃樓的陽炎中成群結隊的螢火蟲
あっちの水 こっちの水 甘さだけもとめ迷う
那邊的水 還是 這邊的水 只因尋求著甜味而迷惘

もし僕が本物の勇者ならば もう死んでいるよ
如果我是真正的勇者 那我已經死了喔
臆病で鈍感な生き物が ここにいるよ
既膽小又遲鈍的生物 就在這裡啊

ここにいるよ ここにいるよ ここにいるよ
我就在這裡啊 就在這裡啊 就在這裡啊

歌っているよ
歌唱著

何度でも 何度でも
不論幾度 不論幾度
何度でも 何度でも
不論幾度 不論幾度
何回でも
不論幾次

--------------------------------------------------------------------------------------------------------

歌詞來源j-lyric.net

題名的熱島效應
是指城市中的氣溫因為柏油路以及冷氣等原因而造成城市比鄉下的平均氣溫還要高的一種現象
可以說是全球暖化的其中一大原因
陽炎的話 是飛機下降時會產生的熱騰騰翻滾的霧氣
天氣炎熱時的柏油路上也能看到
因為這詞的翻譯還蠻多爭議的
我就直翻了 聽起來也比較帥
最後一段何度でも 跟 何回でも
意思上只有微小的差異 差不多一樣
都有好幾次的意思
不過因為何度也有幾度的意思
跟主題也很合
而之後接何回
感覺這裡的何度應該是幾次跟幾回兩個意思都有
為了做出區別 就採用幾度了
在主題跟歌詞的意思上也是通的

歌詞中講述的內容換作站在地球的視角來說的話應該比較能理解在講什麼
總之就是蠻悲哀的
人們真的該多多節能減碳才能讓地球的環境永續的延續下去

創作回應

更多創作