我們這裏講的是日文翻譯與日本當地的商標與歌詞,又不是這地方的。有關美國那邊想要問問大家,哪裡的會比較好吃? 其實魔力純心就有好幾篇,有在來米,或許有機米也很好吃。不過早餐店會做的東西,有必要這樣吵來吵去 誰做的比較好吃 ? 還不是搞到雙勾,這該怎麼弄好另一座 新月橋 ?
中文歌詞待續.. 我只是改這裡的名字,你老師叫我改的啦。
作詞:ケンモチヒデフミ・あの
作曲:ケンモチヒデフミ・あの
唄:ano
お昼にテレビ見ながら食べた
ohiru ni terebi mi na ga ra tabe ta
中午時一邊看電視一邊吃著的
あのポテト
a no poteto
那包薯條
この部屋から動けなくなって
ko no heya ka ra ugoke na ku natte
我變得在房間裡動彈不得
現実逃避
genjitsu touhi
逃避現實
バンズ
banzu
小圓麵包
パティ
pati
漢堡排
マスタード
masuta-do
芥末醬
ケチャップ
kecyappu
番茄醬
チーズ
chi-zu
起司
いってらっしゃい
itte rassyai
路上小心
朝
asa
早上
早起きのごほうび
haya oki no go ho u bi
單手拿著
片手に
katate ni
早起的獎勵
いってらっしゃい
itte rassyai
路上小心
ギリギリ生きてる毎日
giri giri iki te ru mainichi
勉勉強強地活著的每一天
怒られたら残機減る
okorare ta ra zanki nokoru
要是被他人責罵的話 我那剩餘的生命也會減少
出来ること褒めてくれたら
deki ru ko to home te ku re ta ra
要是我能因為我的成功而稱讚我的話便是
1UP
僕はニコっとスマイルあげないぜ
boku wa nikotto sumairu a ge na i ze
我可不會給你一份微笑啊
僕は僕のままのキャラクターで
boku wa boku no ma ma no kyarakuta- de
我將會以我自己的角色存在於世
世界をジュワっとあげちゃうぜ
sekai wo jyuwatto a ge cyau ze
並讓世界變得外焦裡嫩
そこへ僕は塩を振る
so ko he boku wa shio wo furu
接著我便會在上方撒鹽
僕はニコッとスマイルあげないぜ
boku wa nikotto sumairu a ge na i ze
我可不會給你一份微笑啊
タスクこなすお茶の子さいさいさー
tasuku ko na su ocya no ko sa i sa i sa-
完成任務 根本小事一樁─
やっぱ足りてない協調性
yappa tari te na i kyoucyou sei
果然不足夠的協調性
だけど僕は指揮を振る
da ke do boku wa shiki wo furu
但是我卻在指揮著
ルールも知らずに突っ込んでく
ru-ru mo shirazu ni tsukkonde ku
甚至不明白規則地向前突進的
プレイヤー
pureiya-
玩家
死なないためのマニュアルがなきゃ
hsinana i ta me no manyuaru ga na kya
要是沒有為了不會死去的指南的話
ゲームオーバー
ge-mu o-ba-
便會遊戲結束
人とコミュニケーションは難しい
hito to komyunike-syon wa muzukashi i
與人類的交流十分困難
だけど出来る気がするテレパシー
da ke do deki ru ki ga su ru terepashi-
但是我卻覺得我能做到心電感應
作業にハマれば意外と楽しい
sagyou ni ha ma re ba igai to tanoshi i
要是沉迷於勞動的話便會意外感到快樂
そして褒めてもらえたらちょっと嬉しい
so shi te home te mo ra e ta ra cyotto ureshi i
接著如果能得到他人稱讚的話便會稍感喜悅
チキン チキン
chikin chikin
雞 雞
ナゲット ナゲット
nagetto nagetto
雞塊 雞塊
バーベ バーベキュー
ba-be ba-bekyu-
燒烤 烤肉
(きゅー)
(kyu-)
(肉)
チキン チキン
chikin chikin
雞 雞
ナゲット ナゲット
nagetto nagetto
雞塊 雞塊
マスタード
masuta-do
芥末醬
(ますたど)
(ma su ta do)
(芥末醬)
ハッピーハッピーな
happi- happi- na
在快樂 快樂的
セットには
setto ni wa
套餐裡的
おたから
o ta ka ra
珍寶
(おたから)
(o ta ka ra)
(珍寶)
ピクルス
pikurusu
甚至也能
抜きにも
nuki ni mo
客製成
かすたまい
ka su ta ma i
沒有醃製品的商品
(かすたまい)
(ka su ta ma i)
(客製)
ギリギリ生きてる毎日
giri giri iki te ru mainichi
勉勉強強地活著的每一天
怒られたら残機減る
okorare ta ra zanki nokoru
要是被他人責罵的話 我那剩餘的生命也會減少
出来ること褒めてくれたら
deki ru ko to home te ku re ta ra
要是我能因為我的成功而稱讚我的話便是
1UP
僕はニコっとスマイルあげないぜ
boku wa nikotto sumairu a ge na i ze
我可不會給你一份微笑啊
僕は僕のままのキャラクターで
boku wa boku no ma ma no kyarakuta- de
我將會以我自己的角色存在於世
世界をジュワっとあげちゃうぜ
sekai wo jyuwatto a ge cyau ze
並讓世界變得外焦裡嫩
そこへ僕は塩を振る
so ko he boku wa shio wo furu
接著我便會在上方撒鹽
僕はニコッとスマイルあげないぜ
boku wa nikotto sumairu a ge na i ze
我可不會給你一份微笑啊
タスクこなすお茶の子さいさいさー
tasuku ko na su ocya no ko sa i sa i sa-
完成任務 根本小事一樁─
やっぱ足りてない協調性
yappa tari te na i kyoucyou sei
果然不足夠的協調性
だけど僕は指揮を振る
da ke do boku wa shiki wo furu
但是我卻在指揮著
いつか ニコッと素直になれますか
i tsu ka nikotto sunao ni na re ma su ka
總有一天 我是否能坦率地露出笑容呢
今はスマイルあげられない
ima wa sumairu a ge ra re na i
我如今無法給你一份微笑
END
歌曲製作人員名單
歌曲: Smile Agenai藝人: ano
專輯Nyang Nyang Oeeee - Nyang Nyang -
"マクドナルドタイアップソング"
ano「スマイルあげない」Music Video
Producer:Tatsuro Hayashi / Hikaru MiyataProduction Manager:Akari OkadaProduction Staff:Manami Chiba / Shintaro Ochi / Misato Yamochi / Nao Tsuzuki / Hinata Tadokoro / Gai YokoyamaProduction:ROBOT
# "X-Lemon.x" #マクドナルドタイアップソング ano「スマイルあげない」# 祝立人
CC4.0 影音創作正繁簡軟體與多媒體中文版聲明:
以上是創作者與原創者在小說,故事,漫畫,卡通,歌曲,歌者,唱片,攝影,設計,還有歌詞等等的創作者及協創者努力,請不要擅自挪用,需要更多的相關文章轉載,請與上述相關單位還有台灣巴哈姆特及四大超商,教育部,經濟部智產局,許多影音平台公司及公司群,台大與其他大學,YouTuBe等單位洽詢。