前往
大廳
主題

【VIVINOS】PINK BITCH CLUB【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2021-12-23 21:57:52 | 巴幣 1106 | 人氣 1751


作詞:Dohee
作曲:ko.yo
編曲:ko.yo
PV:QMENG・Callnong・HK
唄:HanZ

中文翻譯:月勳


乙女の秘密は 永遠に内緒よ
otome no himitsu wa     eien ni naisyo yo
少女的秘密 是永遠的秘密啊


あたしの名前はみなこ
a ta shi no namae wa mi na ko
我的名字是美奈子


この前 友達と ピンクビッチクラブというサークルを組むことにしたよ
ko no mae     tomodachi to     pinku bicchi kurabu to i u sa-kuru wo kumu ko to ni shi ta yo
這之前 跟朋友一起 組成了名為PINK BITCH CLUB的團體


アタシたちの 活躍を これから よろしくね!
a ta shi ta chi no     katsuyaku wo     ko re ka ra     yo ro shi ku ne!
從今以後 請你多多支持 我們的 活動!


間違い秘密の心を
machigai himitsu no kokoro wo
如果那孩子發現了

あの子が見つけたら もう、どうしようかな Ah-
a no ko ga mitsuke ta ra     mo u, do u shi yo u ka na     AH-
有著錯誤秘密的內心的話 是否就會已經、無可救藥了呢 Ah-


おねがい私のほんとの気持ち
o ne ga i watashi no ho n to no kimochi
拜託你 我的真正的心情


あなたには絶対に見せられない
a na ta ni wa zettai ni mise ra re na i
絕對不想要讓你看見


晴れない霧の中で
hare na i kiri no naka de
在不會散去的霧中


キミと出会った瞬間、アタシ変われる
kimi to deatta syunkan, a ta shi kaware ru
與你相遇的瞬間、我就改變了


離れていても 見つけられるよ
hanare te i te mo     mitsuke ra re ru yo
即使你離開我 我也能找到你啊


分かち合いたい 小さなハッピーでも
wakachi ai ta i     chiisana happi- de mo
即使是小小的快樂也好 也想要與你分享


似ているから引かれる ジュエル
nite i ru ka ra hikare ru     jyueru
因為相似所以才會被吸引的 寶石


ぐちゃぐちゃになってもいつも笑える
gu cya gu cya ni natte mo i tsu mo warae ru
即使變得亂七八糟 也總是能展露微笑


乙女の心は ねぇ、いつもぐらぐら(君がいるから)
otome no kokoro wa     nee, i tsu mo gu ra gu ra (kimi ga i ru ka ra)
少女心 吶、總是搖擺不定(因為有你在啊)


乙女の秘密は 永遠に内緒よ
otome no himitsu wa     eien ni naisyo yo
少女的秘密 是永遠的秘密啊

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

更多創作