前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】今という未来へ/ 一色いろは (CV.佐倉綾音) 中文、日文

SIANG | 2021-07-26 22:11:22 | 巴幣 2 | 人氣 419

曲名 : 今という未来へ
歌手 : 一色いろは ( CV : 佐倉綾音 )
作詞 : rino
作曲 : 増谷賢

Senchimentaru...Son'na keshiki
センチメンタル...そんな景色
令人感傷的...那樣的看法

Itsu karadarou  Kanjite ita
いつからだろう 感じていた
是從何時開始 感受到了呢

Surechigatte ku omoi wa
すれ違ってく想いは
擦肩而過的情懷

Mendokusakute Itooshikute Komaru
めんどくさくて 愛おしくて 困る...
真是麻煩 卻又可愛 困擾

Fukanzen'na kimochide ī yo
不完全な気持ちでいいよ
尚未成熟的感情也好

Arinomama mise aetara
ありのまま見せ合えたら
若能真實展現出來的話

Kinō yori mo chikaku ni ikeru
昨日よりも 近くに行ける
能比昨日 更靠近你一些

Son'na ki ga shi teru yo  dakara
そんな気がしてるよ だから
我是這麼想的 因此

Ima to iu mirai e to
今という未来へと
邁向名為現在的未來

Watashirashiku susumetanara
わたしらしく進めたなら
若以自己的方式前行

Don'na pinchi datte daijōbu
どんなピンチだって大丈夫
任何坎坷都能輕鬆跨越

Mayottari nayan dari
迷ったり 悩んだり
時而迷惘 時而煩惱

Sore mo zenbu taisetsunakoto
それもぜんぶ大切なこと
這全部都彌足珍貴

Oshiete kureta ne
教えてくれたね
是你教會了我這些

Tokubetsuna kyori de' arigato'
特別な距離で 'ありがと'
想在特別的距離 謝謝

Okuritai yo
送りたいよ
送給你

Seiippai no omoi o komete
精一杯の想いを込めて
盡傾我的戀慕於其中

Kotoba no imi fuka yomi shite
言葉の意味 深読みして
將話語的涵義 深入解讀

Tōzakete wa chikadzui tari
遠ざけては近づいたり
卻仍與你若即若離

Tewatasa reta nukumori
手渡された温もり
遞入手中的暖意

Gyutte shitanara   Shiroi iki ga yureta
ギュってしたなら 白い息が揺れた
若能好好把握   吐出的白息搖曳著

Honmono tte hitotsuna no ka na
本物ってひとつなのかな
所謂真物是獨一無二的嗎

Sorezore no yasashi-sa no naka
それぞれの優しさの中
在各自有別的溫柔之中

Michibika rete sunao ni natte
導かれて 素直になって
被你引導 逐漸敞開心扇

Kakegae no nai hibi tsudzuku
かけがえのない日々 続く
不可替代的日日夜夜 未完待續

Ima janakya damena koto
今じゃなきゃダメなこと
只有現在才能做的事

Hitotsuhitotsu yatte mitai yo
ひとつひとつやってみたいよ
想要一一去嘗試呢

Zekkōchō no imēji zenkai de
絶好調のイメージ全開で!
以狀態絕佳的形象全力以赴

Azato-sa mo hitsuyō, to
あざとさも必要、と
小心機也不可或缺

Waraitobasu kurai de chōdoii
笑い飛ばすくらいで丁度良い
能一笑置之的程度正合我意

Afureru kotoba ni negai o kometara
溢れる言葉に 願いを込めたら
若在滿溢的話語中許下心願

Koko kara saki e iku yo
ここから先へ行くよ
現在開始 一往直前吧

Kōkai dake wa shitakunai
後悔だけはしたくない
只是不想後悔莫及

Omoikkiri warattari
思いっきり笑ったり
盡情地  歡笑著

Nakitai hi wa naitatte ī nda
泣きたい日は 泣いたっていいんだ
就讓眼淚流出來吧

Zenbu tanoshiku yaru sōdakara
ぜんぶ楽しくやる そうだから
全都要高高興興的 正因如此

Ima janakya damena koto
今じゃなきゃダメなこと
只有現在才能做的事

Kimitoisshoni kanaetanara
君と一緒に叶えたなら
若已與你一起實現

Saikōdesu
最高です!
再好不過

Ima to iu mirai e to
今という未来へと
邁向名為現在的未來

Watashirashiku susunde iku yo
わたしらしく進んで行くよ
要以我的方式前行了

Sōda! Pinchi wa chansuna nda kke
そうだ!ピンチはチャンスなんだっけ
其實危機益是良機吧

Mayottari nayan dari
迷ったり 悩んだり
時而迷惘   時而煩惱

Sore mo zenbu taisetsunakoto
それもぜんぶ大切なこと
這全部都彌足珍貴

Oshiete kureta ne
教えてくれたね
是你教會了我這些

Tokubetsuna kyori de' arigato'
特別な距離で 'ありがと'
想在特別的距離 謝謝

Okuritai yo
送りたいよ
送給你

Seiippai no omoi o komete
精一杯の想いを込めて
盡傾我的戀慕於其中

創作回應

更多創作