創作內容

3 GP

【配音作業】《七龍珠 超 劇場版:布羅利》預告2 中文配音

作者:小魚兒諸葛亮│2018-11-11 08:31:20│巴幣:6│人氣:462
※※此非商業用途,請勿轉載※※

(此次配音並非個人作品,而是參與「配音好好玩!」的公會活動)


CAST:
弗利沙:冷貓
柯魯多:小魚兒諸葛亮
巴達克:小魚兒諸葛亮
貝吉塔王:克羅威斯
帕拉卡斯:狂暴雪精靈
布羅利:克羅威斯
.
後製:小魚兒諸葛亮

  完成《七龍珠 超 劇場版:布羅利》第一彈預告的同期,官方又出了第二彈預告,【配音好好玩!】怎能放過這個機會呢?在翻譯上,還是以《七龍珠 Z》衛視中文台的國語版為準,如「達爾」與「貝吉塔王」的折衷區分這對賽亞人王族父子,以及弗利沙的父親「柯魯多」。

  第二彈幾乎都是「上一代父親」的戲份,配悟空的我當然還是要配一下父親巴達克,而這次的巴達克又是以鳥山明原作《銀河巡警—加克》之「七龍珠前傳」為主,於是就配合一下原著設定,試圖在微冷的語氣上再注入些溫情,與小悟空(卡羅特)的道別上,原本只有「你一定要活下去」這句,我配音時額外加上名字:「卡羅特,你一定要‧活下去。希望能增進幾分家人間的溫柔與親暱。此外,我還兼配柯魯多大王,除了用粗曠的低音之餘,台詞上還加了「吾兒」強化父子關係,順便強調該角與弗利沙的地位顯赫!

  貝吉塔王請配布羅利的克羅威斯大大兼配,他有強力帶出身為王者的威嚴,並配合我改編的台詞「你是千年難得一見的戰鬥天才」(靈感源自「一千年才出現一次超級賽亞人」的傳說XD),最後還喊出兒子的名字「達爾」,以中國人的角度出發:「」字本身積極、強勁的意味;「」作為加強語氣之語助詞。二字一合,強調出「千年難得一見的戰鬥天才」之意境。另外,預告最後布羅利揮拳原本沒任何音效,我特別加戲讓克羅威斯吼一下,再做個震撼的結尾!

  布羅利的父親帕拉卡斯依然由狂暴雪精靈聲演,復仇感的語氣雖不是很強烈,但隱藏怨恨的城府感還是有透現出來

  第二彈最亮眼的應是冷貓的「宇宙帝王」弗利沙,輕蔑、自大的冷笑,以及轟出毀滅彈的激吼,都讓人驚豔!

  再次感謝【配音好好玩!】的朋友們!目前準備計畫出最終版預告的配音,到時要再麻煩各位囉──

公會推薦:配音好好玩!
FB社團:配音好好玩!FB專區(有興趣的可以加入唷)

看更多投稿作品
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4191282
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:我想感謝...

留言共 2 篇留言

化學超男子
最後布羅利的吼叫嚇到我了XD
FINAL預告的布羅利配音是個挑戰XD

11-11 19:56

小魚兒諸葛亮
對啊!吼比較多XD11-11 19:58
小魚兒諸葛亮
化學大大覺得我巴達克的情感有放足夠嗎?[e1]11-11 20:35
化學超男子
其實預告中的巴達克這一段本來就配得蠻四平八穩的,感情相當內斂,用認真中的黑悟空或是認真的超4悟空那樣會更接近些…

11-11 21:00

小魚兒諸葛亮
了解11-11 21:10
小魚兒諸葛亮
多謝建議11-11 21:10
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

3喜歡★johnchiu0818 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:秒讀「臺灣近代開發史」... 後一篇:【輕詩歌】聖靈請祢來...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

Lobster0627全體巴友
大家可以多多來我的YT頻道看看哦(*´∀`)~♥https://www.youtube.com/@lobstersandwich看更多我要大聲說昨天22:45


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】