2 GP
あの夏の日の想い出(命運石之門 線形拘束的樹狀圖)
作者:SPT草包│2018-07-24 07:05:36│巴幣:1,002│人氣:207
あの夏の日の想い出命運石之門 線形拘束的樹狀圖 ED
作詞:志倉千代丸
作曲:大島こうすけ
編曲:大島こうすけ
歌:Zwei
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我いつもと違う道 遠回りをしたって なにも変わりはしないねいつもとちがうみち とおまわりをしたって なにもかわりはしないねi tsu mo to chi ga u mi chi to o ma wa ri wo shi ta a te na ni mo ka wa ri wa shi na i ne與平時不同的道路 繞著遠路 什麼都沒有改變呢傍観者は嘆き 否定を繰り返した そして季節は過ぎぼうかんしゃはなげき ひていをくりかえした そしてきせつはすぎbo o ka n sha wa na ge ki hi te i wo ku ri ka e shi ta so shi te ki se tsu wa su gi旁觀者嘆息著 重複著否定 然後季節過去了誰かの強い想い 場面ごとにだれかのつよいおもい ばめんごとにda re ka no tsu yo i o mo i ba me n go to ni某人的強烈想法 在場面上絆が広がる 今、意志を継ぐよ あしたへの希望きずながひろがる いま、いしをつぐよ あしたへのきぼうki zu na ga hi ro ga ru i ma、i shi wo tsu gu yo a shi ta e no ki bo wo羈絆擴大了 此刻、繼承了意志唷 對明天的希望やさしい嘘が ヴェールになってやさしいうそが ヴぇえるになってya sa shi i u so ga ve e ru ni na a te溫柔的謊言 成為了面紗大切に 守られた命よたいせつに まもられたいのちよta i se tsu ni ma mo ra re ta i no chi yo被珍重地 守護的生命唷みんなの声が 愛しくなれば 時も越えられるみんなのこえが いとしくなれば ときもこえられるmi n na no ko e ga i to shi ku na re ba to ki mo ko e ra re ru大家的聲音 變得憐愛的話 時光也能被超越あの夏の日の想い出あのなつのひのおもいでa no na tsu no hi no o mo i de那個夏日的回憶ノートの片隅に 置き去りの記憶達 それは白昼夢みたいのおとのかたすみに おきざりのきおくたち それははくちゅうむみたいno o to no ka ta su mi ni o ki za ri no ki o ku ta chi so re wa ha ku chu u mu mi ta i在筆記本的角落裡 扔下的記憶們 那好像白日夢訪れた未来は 予想と違う色の ままで過去に変わるおとずれたみらいは よそうとちがういろの ままでかこにかわるo to zu re ta mi ra i wa yo so o to chi ga u i ro no ma ma de ka ko ni ka wa ru到訪的未來 依然用跟預測不同的風貌 變成了過去いつでも目を閉じれば そばに居るといつでもめをとじれば そばにいるとi tsu de mo me wo to ji re ba so ba ni i ru to不論何時閉上眼睛的話 你就在身邊教えてくれたね 今、光放つ 真実の扉───おしえてくれたね いま、ひかりはなつ しんじつのとびら───o shi e te ku re ta ne i ma、hi ka ri wa na tsu shi n ji tsu no to bi ra───告訴我吧 此刻、放出光芒的 真實的門扉───忘れられずに 苦しくなってわすれられずに くるしくなってwa su re ra re zu ni ku ru shi ku na a te化成無法被遺忘的 痛苦ひとしずく 落ちてゆく 涙もひとしずく おちてゆく なみだもhi to shi zu ku o chi te yu ku na mi da mo一滴 逐漸掉落的 淚水目には見えない 愛が遠くで 見守ってくれるめにはみえない あいがとおくで みまもってくれるme ni wa mi e na i a i ga to o ku de mi ma mo o te ku re ru眼裡看不見的 愛在遠方 給予關照あの夏の日の想い出あのなつのひのおもいでa no na tsu no hi no o mo i de那個夏日的回憶ペダルを踏み込んで 追い風に乗れ 新しいこの道でへらるをくみこんで おいかぜにのれ あたらしいこのみちでhe ra ru wo ku mi ko n de o i ka ze ni no re a ta ra shi i ko no mi chi de踩上踏板 搭上順風 在嶄新的這條路上あの日に 輝いてた 夜空を目指せば また会えるあのひに かがやいてた よぞらをめざせば またあえるa no hi ni ka ga ya i te ta yo zo ra o me za se ba ma ta a e ru以在那天 閃耀的 夜空為目標的話 會再見面吧探してた自分の世界線さがしてたじぶんのせかいせんsa ga shi te ta ji bu n no se ka i se n尋找著自己的世界線ここにも同じ 素晴らしい仲間がキラめいてるここにもおなじ すばらしいなかまがきらめいてるko ko ni mo o na ji su ba ra shi i na ka ma ga ki ra me i te ru這裡也同樣 美妙的夥伴閃爍著やさしい嘘が ヴェールになってやさしいうそが ヴぇえるになってya sa shi i u so ga ve e ru ni na a te溫柔的謊言 成為了面紗大切に 守られた命よたいせつに まもられたいのちよta i se tsu ni ma mo ra re ta i no chi yo被珍重地 守護的生命唷みんなの声が 愛しくなれば 時も越えられるみんなのこえが いとしくなれば ときもこえられるmi n na no ko we ga i to shi ku na re ba to ki mo ko e ra re ru大家的聲音 變得憐愛的話 時光也能被超越あの夏の日の想い出あのなつのひのおもいでa no na tsu no hi no o mo i de那個夏日的回憶大いなる物語へ…おおいなるものがたりへ…o o i na ru mo no ga ta ri e…朝向偉大的故事…
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4068669
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣