創作內容

5 GP

アンノドミニ(魔法使的新娘)

作者:SPT草包│2018-01-01 07:41:56│巴幣:10│人氣:1675
アンノドミニ
魔法使的新娘 插入曲
作詞:岩里祐穂
作曲:南田健吾
編曲:南田健吾
歌:北條響
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

泣けない君が夢見るものは
なげないきみがゆめみるものは
na ge na i ki mi ga yu me mi ru mo no wa
不會哭泣的你所夢見的東西是
森を渡る清らな風
もりをわたるきよらながぜ
mo ri wo wa ta ru ki yo ra na ga ze
傳遍森林的清澈之風

泣かない君が焦がれるものは
ながないきみがこがれるものは
na ga na i ki mi ga ko ga re ru mo no wa
不會哭泣的你所渴望的東西是
雲ひとつない空の青
くもひとつないそらのあお
ku mo hi to tsu na i so ra no a o
沒有一片雲朵的天空之藍

ぼやけた記憶の淵
ぼやげたきおくのふち
bo ya ge ta ki wo ku no fu chi
依稀在記憶的深淵
何度も指で擦り
なんどもゆびでごすり
na n do mo yu bi de go su ri
好幾次用手指摩擦
やがて昨日の匂いも
やがてきのうのにおいも
ya ga te ki no wo no ni wo i mo
如果終於把昨天的氣味也
何一つ残さず消し去ってしまえたなら
なにひとつのこさずけしさってしまえたなら
na ni hi to tsu no ko sa zu ke shi sa a te shi ma e ta na ra
一個都不留地消除掉的話
忘れられるのに
わすれられるのに
wa su re ra re ru no ni
能被忘記就好了

絶望に僕らは導かれて
ぜつぼうにぼくらはみちびかれて
ze tsu bo o ni bo ku ra wa mi chi bi ka re te
我們在絕望裡被引導著
魂の在りかでめぐり逢えたんだ
たましいのありかでめぐりあえたんだ
ta ma shi i no a ri ka de me gu ri a e ta n da
在靈魂的所在邂逅了
絶望が僕らを呼び合うから
ぜつぼうがぼくらをよびあうから
ze tsu bo o ga bo ku ra wo yo bi a u ka ra
因為絕讓將我們互相呼喚
始まりの場所へ さあいま手を繋いで
はじまりのばしょへ さあいまてをつないで
ha ji ma ri no ba sho e sa a i ma te wo tsu na i de
前往開始的場所 來吧現在牽起手來
決して尽きることない約束をしよう
けしてつきることないやくそくをしよう
ke shi te tsu ki ru ko to na i ya ku so ku wo shi yo wo
來定下絕對不會結束的約定吧

泣いてる僕が夢見たものは
ないてるぼくがゆめみたものは
na i te ru bo ku ga yu me mi ta mo no wa
哭泣著的我所夢見的東西是
朝焼けを映す湖
あさやけをうつすみずうみ
a sa ya ke wo u tsu su mi zu u mi
映照著朝霞的湖水

失くした季節の果て
なくしたきせつのはて
na ku shi ta ki se tsu no ha te
失去了的季節盡頭
何度も声をあげて
なんどもこえをあげて
na n do mo ko e wo a ge te
好幾次發出了聲音
いつか傷つけた想いも
いつかきずつけたおもいも
i tsu ka ki zu tsu ke ta o mo i mo
遲早受了傷的思念也
何一つ残らず重ね合わせられたら
なにひとつのこらずかさねあわせられたら
na ni hi to tsu no ko ra zu ka sa ne a wa se ra re ta ra
一個都不留地被互相重疊的話
越えていけるだろう
こえてゆけるだろう
ko e te yu ke ru da ro o
就能跨越過去了吧

絶望が僕らを見棄てるまで
ぜつぼうがぼくらをみすてるまで
ze tsu bo o ga bo ku ra wo mi su te ru ma de
直到絕望將我們拋棄
魂のとなりで明日をさがして
たましいのとなりであしたをさがして
ta ma shi i no to na ri de a shi ta wo sa ga shi te
在靈魂的近旁尋找著明天
絶望が僕らを見放すまで
ぜつぼうがぼくらをみはなすまで
ze tsu bo o ga bo ku ra wo mi ha na su ma de
直到絕望將我們放棄
永遠の丘で 怖れるものは何もない
えいえんのおかで おそれるものはなにもない
e i e n no o ka de o so re ru mo no wa na ni mo na i
在永遠的山丘上 沒有什麼恐怖的東西

君の目に映るすべてを
きみのめにうつるすべてを
ki mi no me ni u tsu ru su be te wo
將映照在你眼中的一切
君の耳に届くすべてと共に
きみのみみにとどくすべてとともに
ki mi no mi mi ni to do ku su be te to to mo ni
與傳到你耳中的一切一起
寄り添いながら 君を感じて 生きよう
よりそいながら きみをかんじて いきよう
yo ri so i na ga ra ki mi wo ka n ji te i ki yo wo
一邊依偎著 一邊感受著你 活下去吧

絶望に僕らは導かれて
ぜつぼうにぼくらはみちびかれて
ze tsu bo o ni bo ku ra wa mi chi bi ka re te
我們在絕望裡被引導著
魂の在りかでめぐり逢えたんだ
たましいのありかでめぐりあえたんだ
ta ma shi i no a ri ka de me gu ri a e ta n da
在靈魂的所在邂逅了
絶望が僕らを呼び合うから
ぜつぼうがぼくらをよびあうから
ze tsu bo o ga bo ku ra wo yo bi a u ka ra
因為絕讓將我們互相呼喚
始まりの場所へ さあいま手を繋いで
はじまりのばしょへ さあいまてをつないで
ha ji ma ri no ba sho e sa a i ma te wo tsu na i de
前往開始的場所 來吧現在牽起手來
決して尽きることない約束をしよう
けしてつきることないやくそくをしよう
ke shi te tsu ki ru ko to na i ya ku so ku wo shi yo wo
來定下絕對不會結束的約定吧
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3840062
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:魔法使的新娘|北條響

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

5喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:君の行方(魔法使的新娘)... 後一篇:第一部士兵的女兒 閒話 ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

a86189642祝福
看到的人會變得幸福哦!看更多我要大聲說昨天15:30


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】