0 GP
デンジャラス・サンシャイン(戰姬絕唱SYMPHOGEAR AXZ)
作者:SPT草包│2017-10-12 06:55:28│巴幣:0│人氣:243
デンジャラス・サンシャイン戰姬絕唱SYMPHOGEAR AXZ 插入曲
作詞:上松範康
作曲:母里治樹
編曲:母里治樹
歌:茅野愛衣
中文翻譯:
danni核心線上試聽:
請按我地獄からテヘペロちゃん 悪魔だって真っ青顔じごくからてへぺろちゃん あくまだってまっさおがおji go ku ka ra te he pe ro cha n a ku ma da a te ma a sa o ga wo從地獄而來的淘氣包(・ω<),就連惡魔們都會滿臉鐵青鎌をブンブンするのDeathかまをぶんぶんするのですka ma o bu n bu n su ru no de su鐮刀「呼呼」而過Deathトンガリなお帽子とどんがりなおぼうしどdo n ga ri na o bo o shi do尖尖的高帽子和,バッテンのトレードマークばってんのとれえだまあくba a te n no to re e da ma a ku叉子符號(x)所組成的個人商標-Trade Mark-デンジャラスガールのお通り Deathでんじゃらすがあるのおとおり ですde n jya ra su ga a ru no o to o ri de su危險的女孩-Dangerous Girl-要通過啦 Death心の「なぜ?」を救いたいの(Death!)こころの「なぜ?」をすくいだいの(です!)ko ko ro no「na ze?」o su ku i da i no(de su!)想要拯救心中的【為何?】(Death!)ニャッニャニャー(←励ましの意)(Death!)にゃっにゃにゃあ(です!)nya a nya nay a(de su!)喵喵喵(←這是在鼓勵你的意思)(Death!)温もりをあげるDeathぬくもりをあげるですnu ku mo ri wo a ge ru de su將這份溫暖分給你Death二人だけの愛の旋律―メロディー―ふだりだでのあいのめろでぃいhu da ri da de no a i no me ro di i只屬於兩人的愛的旋律-Melody-月を守る太陽である為何が出来る?つきもまもるたいようであるためなにができる?tsu ki mo ma mo ru ta i yo o de a ru ta me na ni ga de ki ru?既然為了守護月亮才有太陽在,那麼我該做些什麼?キラリ輝け! Sunshineきらりかがやけ! Sunshineki ra ri ka ga ya ke! Sunshine當然是閃閃發光!Sunshine二人で一つだよふたりでひとつだよfu ta ri de hi to tsu da yo兩個人是一體的呦KIZUNA ギュッと熱く束ねきずな ぎゅっとあつくたばねki zu na gyu u to a tsu ku ta ba neKIZUNA-羈絆- 用力地握成一束さあ重ね合おう「大好き」が 溢れるYes!さあかさねあう「だいすき」が あふれるYes!sa a ka sa ne a u「da i su ki」ga a fu re ru Yes!來吧,重合在一起吧 【最喜歡】,滿溢而出,Yes!支え合って強くなろうささえあってつよくなろうsa sa e a a te tsu yo ku na ro o互相支撐共同變強あたしだけ常識人 重い使命わかってるあたしだけじょうしきじん おもいしめいわかっでるa ta shi da ke jyo o shi ki ji n o mo i shi me i wa ka a de ru只有我一個是常識人,使命重大萬分清楚辛い時ほど笑うのDeathつらいときほどわらうのですtsu ra i to ki ho do wa ra u no de su艱辛之時更該露出笑容Deathうりゃぁ とりゃぁ ノープロブレムうりゃぁ とりゃぁ のおぷろぶれむu ryaa to ryaa no o pu ro bu re mu看招!接招!No Problem可愛さも申し分なしかわいさももうしぶんなしka wa i sa mo mo o shi bu n na shi可愛得令人無可奈何皆あたしについて来いDeathみんなあたしについてこいですmi n na a ta shi ni tsu i te ko i de su大家都跟著我來吧Death分かり合う為には歌うの(Death!)わかりあうためにはうたうの(です!)wa ka ri a u ta me ni wa u ta u no(de su!)為了互相理解而存在的歌曲(Death!)La la la~♪(←真剣デス)(Death!)ららら~♪(です!)ra ra ra~♪(de su!)La la la~♪(←這是認真的表現Death)(Death!)背伸びはNo,Death そう!せのびはのお,でき そう!se no bi wa no wo,de ki so o!不再氣餒No, Death 沒錯!真の力手に入れるならしんのちからてにいれるならshi n no chi ka ra te ni i re ru na ra如果想獲得真正的力量的話共に今日を精一杯生きて駆けるのDeathともにきょうをせいいっぱいいきてかけるのですto mo ni kyo o wo se i i i pa i i ki te ka ke ru no de su共同為了今天拼盡全力生存下去而創造出的Death想いすべてを! Singin'おもいすべてを! Singin'o mo i su be te wo! Singin'全部的思念!Singing一緒に戦おういっしょにだたかおうi i sho ni da ta ka wo o一起戰鬥吧絶対後ろ振り返らずぜったいうしろふりかえらずze e ta i u shi ro fu ri ka e ra zu絕對不再回頭夢失くさずにゆめなくさずにyu me na ku sa zu ni不再失去夢想スマイル全開 Yes!すまいるぜんかい Yes!su ma i ru ze n ka i Yes!Smile全開 Yes!手を離さない We have a dreamてをはなさない We have a dreamte wo ha na sa na i We have a dream絕不放開這隻手 We have a dreamWow Wow Wow ×2
Death! ×4
Wow Wow Wow ×2
Death! ×4光も闇も番う調べひかりもやみもつがうしらべhi ka ri mo ya mi mo tsu ga u shi ra be光芒也好黑暗也好,互相交融調律而出見せようよ奇跡の歌をみせようよきせきのうたをmi se yo o yo ki se ki no u ta wo看好了,這便是奇蹟之歌二人だけの愛の旋律―メロディー―ふだりだけのあいのめろでぃいhu da ri da ke no a i no me ro di i只屬於兩人的愛的旋律-Melody-月を守る太陽である為何が出来る?つきもまもるたいようであるためなにができる?tsu ki mo ma mo ru ta i yo o de a ru ta me na ni ga de ki ru?既然為了守護月亮才有太陽在,那麼我該做些什麼?キラリ輝け! Sunshineきらりかがやけ! Sunshineki ra ri ka ga ya ke! Sunshine當然是閃閃發光!Sunshine二人で一つだよひたりでひとつだよhi ta ri de hi to tsu da yo兩個人是一體的呦KIZUNAギュッと熱く束ねきずなぎゅっとあつくたばねki zu na gyu u to a tsu ku ta ba neKIZUNA-羈絆- 用力地握成一束さあ重ね合おうさあかさねあうsa a ka sa ne a u來吧,重合在一起吧,「大好き」が 溢れるYes!「だいすき」が あふれるYes!「da i su ki」ga a fu re ru Yes!【最喜歡】,滿溢而出,Yes!支え合って強くなろうささえあってつよくなろうsa sa e a a te tsu yo ku na ro o互相支撐共同變強
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3752592
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣