3 GP
きみのうた(夏目友人帳陸)
作者:SPT草包│2017-05-19 07:35:02│巴幣:6│人氣:1338
きみのうた夏目友人帳陸 ED
作詞:安田レイ、玉井健二、石原理酉
作曲:飛内将大
編曲:玉井健二、飛内将大
歌:安田レイ
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我夜明けを待ちながらよわけをまちながらyo wa ke wo ma chi na ga ra一邊等待著黎明静かに目を閉じてしずかにめをとじてshi zu ka ni me wo to ji te一邊靜靜地閉著眼新しい風待ってただけのあたらしいかぜまってただけのa ta ra shi i ka ze ma a te ta da ke no光芒照耀在只是等待的心に光さしてくこころにひかりさしてくko ko ro ni hi ka ri sa shi te ku嶄新之風的心理おやすみ 私の一番星おやすみ わたしのいちばんぼしwo ya su mi wa ta shi no i chi ba n bo shi晚安 我最棒的星光ずっと輝き続けてずっとかがやきつづけてzu u to ka ga ya ki tsu zu ke te一直持續閃耀著願いを叶えてなんてねがいをかなえてなんてne ga i wo ka na e te na n te實現願望什麼的言わないよそっと見守ってるだからいわないよそっとみまもってるだからi wa na i yo so wo to mi ma mo o te ru da ka ra不會說唷因為正悄悄地守望著答えなんていらないからこたえんていらないからko ta e n te i ra na i ka ra因為不需要什麼答案ただ聞いて欲しいただきいてほしいta da ki i te ho shi i只是希望你聽著さよならじゃないさよならじゃないsa yo na ra jya na i才不是道別最後の言葉さいごのことばsa i go no ko to ba最後的話語きみのうたをきみがいない街できみのうたをきみがいないまちでki mi no u ta wo ki mi ga i na i ma chi de將你的歌在你不在的城市裡歌い続けるうたいつづけるu ta i tsu zu ke ru繼續唱著吹く風にさらわれたふくかぜにさらわれたfu ku ka ze ni sa ra wa re ta被吹著的風奪走きみの匂いを探してしまうよきみのによいをさがしてしまうよki mi no ni yo i wo sa ga shi te shi ma u yo尋找著你的氣味唷記憶の中できっと出会えるきおくのなかできっとであえるki o ku no na ka de ki i to de a e ru在記憶裡面一定會遇見どこか遠い空でどこかとおいそらでdo ko ka to wo i so ra de在哪兒的遠方天空あの日のようにあのひのようにa no hi no yo o ni像是那一天夢の中枯れない花ゆめのなかかれないはなyu me no na ka ka re na i ha na夢中不會枯萎的花朵駅のホームの景色もえきのほおむのけしきもe ki no ho o mu no ke shi ki mo雖然車站月台的景色あの日から変わったけどあのひからかわったけどa no hi ka ra ka wa a ta ke do也從那一天開始改變きみが好きだったきみがすきだったki mi ga su ki da a ta只是喜歡你赤いベンチは冷たいままそこにあるあかいべんちはつめたいままそこにあるa ka i be n chi wa tsu me ta i ma ma so ko ni a ru紅色長板凳依然冰冷地在那裡「会いたい」何度も送った言葉「あいたい」なんどもおくったことば「a i ta i」na n do mo o ku u ta ko to ba「想見你」好幾次送出的話語つぶやくのはもうやめるねつぶやくのはもうやめるねtsu bu ya ku no wa mo o ya me ru ne嘟噥的是夠了不幹了呢きみの声が聞こえるのきみのこえがきこえるのki mi no ko e ga ki ko e ru no聽到了你的聲音前に進めと笑っていろとまえにすすめとわらっていろとma e ni su su me to wa ra a te i ro to笑著向前方前進吧寂しくて泣きたくてでも笑ってるさみしくてなきたくてでもわらってるsa mi shi ku te na ki ta ku te de mo wa ra a te ru即便寂寞又想哭泣也要笑著誰も知らない ただ2人だけのだれもしらない ただふたりだけのda re mo shi ra na i ta da fu ta ri da ke no誰都不知道 僅僅屬於2個人的あの約束ずっと守っていようあのやくそくずっとまもっていようa no ya ku so ku zu u to ma mo o te i yo wo那個約定一直守護著唷どんな時でもどんなときてもdo n na to ki te mo即便任何時候今日もまた夢の中会えますようにきょうもまたゆめのなかあえますようにkyo o mo ma ta yu me no na ka a e ma su yo wo ni今天也像是又在夢中相會そこでしか聞けないかすれた笑い声そこでしかきけないかすれたわらいごえso ko de shi ka ki ke na i ka su re ta wa ra i go e只能在那裡聽到的掠過的笑聲いつか2人で歌った鼻歌をいつかふたりでうたったはなうたをi tsu ka fu ta ri de u ta a ta ha na u ta wo何時兩個人會將唱著的哼歌胸に刻むよむねにきざむよmu ne ni ki zu mu yo銘刻在胸中唷瞳を閉じればひとみをとじればhi to mi wo to ji re ba閉上眼睛的話ずっと涙に溺れる私を包んでずっとなみだにおぼれるわたしをつつんでzu u to na mi da ni o bo re ru wa ta shi wo tsu tsu n de一直包覆著沉浸於淚水中的我おどけてくれたねおどけてくれたねo do ke te ku re ta ne扮著鬼臉呢「何泣いてんだよ 大丈夫だよ」「なにないてんだよ だいじょうぶでぃよ」「na ni na i te n da yo da i jyo o bu di yo」「是在哭什麼唷 不要緊了唷」宝物だよ今も聞こえるたからものだよいまもきこえるta ka ra mo no da yo i ma mo ki ko e ru是寶物唷現在也聽到了ほら聞こえてくるほらきこえてくるho ra ki ko e te ku ru你瞧聽得見了会いたくて会いたくて胸が痛くてあいたくてあいたくてむねがいたくてa i ta ku te a i ta ku te mu ne ga i ta ku te想見你想見你到胸口發疼探してしまうきみによく似たさがしてしまうきみによくにたsa ga shi te shi ma u ki mi ni yo ku ni ta跟尋找著的你很相似急ぎ足の広い背中をまたあの日のようにいそきあしのひろいせなかをまたあのひのようにi so ki a shi no hi ro i se ka na wo ma ta a no hi no yo o ni又像是腳步急促的寬廣背後的那一天答えなんていらないからこたえなんていらないからko ta e na n te i ra na i ka ra因為不需要什麼答案ただ聞いて欲しいただきいてほしいta da ki i te ho shi i只是希望你聽著さよならなんかじゃない笑顔のありがとうさよならなんかじゃないえがおのありがとうsa yo na ra na n ka jya na i e ga wo no a ri ga to o總覺得才不是道別的笑容的道謝きみのうたをきみがいない街できみのうたをきみがいないまちでki mi no u ta wo ki mi ga i na i ma chi de將你的歌在你不在的城市裡歌い続けるうたいつづけるu ta i tsu zu ke ru繼續唱著夢の中枯れない花ゆめのなかかれないはなyu me no na ka ka re na i ha na夢中不會枯萎的花朵
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3581077
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣