0 GP
find the wind(輕拍翻轉小魔女)
作者:SPT草包│2017-01-11 07:29:24│巴幣:0│人氣:225
find the wind輕拍翻轉小魔女 ED2
作詞:ZAQ
作曲:ZAQ
編曲:ZAQ
歌:ZAQ
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我留まろうとしたとどまろうとしたto do ma ro o to shi ta捨棄掉打算要愛を捨ててしまえばあいをすててしまえばa i wo su te te shi ma e ba留下來的愛的話傷付く人もいない 傷付けることもないきずつくひともいない きずつけることもないki zu tsu ku hi to mo i na i ki zu tsu ke ru ko to mo na i就不會有受傷的人 也不會有傷害的事情想いが暮れなずんでおもいがくれなずんでo mo i ga ku re na zu n de感情不會長久駐留出会いが 運命だと信じて疑わずであいが うんめいだとしんじてうたがわずde a i ga u n me i da to shi n ji te u ta ga wa zu相遇就是命運且深信不疑ただ駆け抜けてるだけでよかったたばかけぬけてるだきゃでよかったta ba ka ke nu ke te ru da kya de yo ka a ta僅僅只是跑過去就太好了見えてなかったのは 弱さみえてなかったのは よわさmi e te na ka a ta no wa yo wa sa沒能看見的是 軟弱探しに行こう もっと深いトコまでさがしにゆこう もっとふかいとこまでsa ga shi ni yu ko o mo wo to fu ka i to ko ma de去尋找吧 直到更深的地方理由なんてなくていいりゆうなんてなくていいri yu u na n te na ku te i i理由什麼的沒有也可以鮮やかな風に乗り込みあざやかなかぜにのりこみa za ya ka na ka ze ni no ri ko mi搭乘上鮮明的風君の音が聴こえる方へきみのおとがきこえるほうへki mi no wo to ga ki ko we ru ho o we前往聽到你的聲音的方向カケラ光れ 夜に吸い込まれないでかけらひかれ よるにすいこまれないでka ke ra hi ka re yo ru ni su i ko ma re na i de碎片發著光 不要被夜晚給吸入了想いひとつで 届けにいくよおもいひとつで とどけにゆくよo mo i hi to tsu de to do ke ni yu ku yo用單一思念 傳達過去吧思い出していたおもいだしていたo mo i da shi te i ta回想了起來君とみた世界たちきみとみたせかいたちki mi to mi ta se ka i ta chi與你觀看的世界們あるいてきた足跡 近づく足音あるいてきたあしあと ちかづくあしおとa ru i te ki ta a shi a to chi ka zu ku a shi o to走了起來的腳印 接近的腳步聲隙間に何をおもうすきまになにをおもうsu ki ma ni na ni wo o mo u在縫隙裡你認為是什麼伸ばした 腕の先に君がいるはずだのばした うでのさきにきみがいるはずだno ba shi ta u de no sa ki ni ki mi ga i ru ha zu da你應該在 伸展開來的手臂前方的いつも通り君がいるはずだいつもどおりきみがいるはずだi tsu mo do wo ri ki mi ga i ru ha zu da你應該像平常一樣在的掴んだのは 溶けてく泡つかんだのは とけてくあわtsu ka n da no wa to ke te ku a wa抓住了的是 溶化的泡泡どこにいるの 声をあげてみせてどこにいるの こえをあげてみせてdo ko ni i ru no ko e wo a ge te mi se te試著發出在哪裡的聲音また二人で走り出そうまたふたりではしりだそうma ta fu ta ri de ha shi ri da so wo兩個人再次開始奔跑吧柔らかな空を纏ってやわらかなそらをまとってya wa ra ka na so ra wo ma to wo te纏住柔軟的天空不可思議な予感に委ねてふかしぎなよかんにゆだねてfu ka shi gi na yo ka n ni yu da ne te委託給不可思議的預感アーチを描く 風が繋いでくれたよああちをえがく かぜがつないでくれたよa a chi wo e ga ku ka ze ga tsu na i de ku re ta yo描繪著拱門 風聯繫起來了唷私と君をわたしときみをwa ta shi to ki mi wo把我跟你結んだカケラはむすんだかけらはmu su n da ka ke ra wa綁起來的碎片最初は真っ白な夢だったさいしょはまっしろなゆめだったsa i sho wa ma a shi ro na yu me da a ta最初只是純白的夢想瞳とじて 極彩の幻想を食むひとみとじて ごくさいのげんそうをはむhi to mi to ji te go ku sa i no ge n so o wo ha mu閉上眼睛 吃下斑斕的幻想カケラ色づくかけらいろづくka ke ra i ro zu ku碎片附著上色まっすぐに君のもとへとまっすぐにきみのもとへとma a su gu ni ki mi no mo to we to筆直地往你的身邊淡い光を頼って行くあわいひかりをたよってゆくa wa i hi ka ri wo ta yo wo te yu ku依靠淡薄的光芒前去君が叫ぶ 私のこころに届くきみがさけぶ わたしのこころにとどくki mi ga sa ke bu wa ta shi no ko ko ro ni to do ku你叫喊著 傳達到了我的內心迎えにきたの 一人じゃないさむかえにきたの ひとりじゃないさmu ka e ni ki ta no hi to ri jya na i sa來迎接的 不只一個人啊
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3444422
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣