2 GP
Search Light(城下町的蒲公英)
作者:SPT草包│2016-01-15 16:56:02│巴幣:4│人氣:354
Search Light城下町的蒲公英 插入曲
作詞:大森祥子
作曲:405+D
編曲:玉木千尋
歌:小倉唯
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我光の道を辿って その先で出逢うものひかりのみちをたどって そのさきでであうものhi ka ri no mi chi wo ta do wo te so no sa ki de de a u mo no循著光之道路 在那個前方遇見的東西眩しすぎても 瞳を開いて確かめたいんだまぶしすぎても ひとみをひらいてたしかめたいんだma bu shi su gi te mo hi to mi wo hi ra i te ta shi ka me ta i n da就算太過耀眼 也想要睜開眼睛去確認優しい声援(こえ)を聞いたら そのあと生まれるものやさしいこえをきいたら そのあとうまれるものya sa shi i ko e wo ki i ta ra so no a to u ma re ru mo no聽到溫柔的聲援的話 那之後誕生的東西これを ねえ “アイ”って呼んでいい…?これを ねえ “あい”ってよんでいい…?ko re wo ne e “a i”i te yo n de i i…?喂 可以將那個 稱呼為“愛”嗎…?胸に 灯る 届く あかりむねに ともる とどく あかりmu ne ni to mo ru to do ku a ka ri在胸中 點亮起 傳達到 的光芒明日(あす)照らすSearchlightあすてらすさあちらいa su te ra su sa a chi ra i照耀著明日的探照燈素敵な宝石 隠れてる世界すてきなほうせき かくれてるせかいsu te ki na ho o se ki ka ku re te ru se ka i美妙的寶石 被隱藏的世界つかみたい目標(コト)いっぱい! かなえたい自分もいっぱい!!つかみたいこといっぱい! かなえたいじぶんもいっぱい!!tsu ka mi ta i ko to i i pa i! ka na e ta i ji bu n mo i i pa i!!想要抓住的目標滿載! 想要滿足的自己也滿載!!でもね がんばりの結果はすぐ出なくてでもね がんばりのけっかはすぐでなくてde mo ne ga n ba ri no ke e ka wa su gu de na ku te但是呢 努力的結果沒有馬上出現鏡の向こうに疑問符 ふと投げちゃうけどかがみのむこうにぎもんふ ふとなげちゃうけどka ga mi no mu ko wo ni gi mo n fu fu to na ge cha u ke do面對鏡子的疑問號 雖然突然拋出真っ暗な海 旅するような あてない小さな日々にまっくらなうみ たびするような あてないちいさなひびにma a ku ra na u mi ta bi su ru yo o na a te na i chi i sa na hi bi ni就像在漆黑的 大海旅行般 在毫無目標的渺小日子裡射したエールが一条(きらり) きみがくれたまたたきさしたええるがきらり きみがくれたまたたきsa shi ta e e ru ga ki ra ri ki mi ga ku re ta ma ta ta ki射出的助威是一條 你所給予的閃爍光の道を辿れば どこまでも泳げそうひかりのみちをたどれば どこまでもおよげそうhi ka ri no mi chi wo ta do re ba do ko ma de mo o yo ge so wo循著光之道路的話 無論在哪都能徜徉無数の波を超えたら どんな舞台(ステージ)が待ってるのむすうのなみをこえたら どんなすてえじがまってるのmu su u no na mi wo ko we ta ra do n na su te e ji ga ma a te ru no越過無數的波濤的話 什麼樣的舞台在等著呢バタ足 駆け足でゆく 完璧じゃまだないけどばたあし かけあしでゆく かんぺきじゃまだないけどba ta a shi ka ke a shi de yu ku ka n pe ki jya ma da na i ke do用踢水的腳 奔跑的腳前往 雖然還不完美みつけてくれてね ありがとうみつけてくれてね ありがとうmi tsu ke te ku re te ne a ri ga to o你發現了呢 謝謝你胸に 灯る 届く あかりむねに ともる とどく あかりmu ne ni to mo ru to do ku a ka ri在胸中 點亮起 傳達到 的光芒夢導くSearchlightゆめみちびくさあちらいyu me mi chi bi ku sa a chi ra i引導著夢想的探照燈体ひとつじゃ足りないくらいからだひとつじゃたりないくらいka ra da hi to tsu jya ta ri na i ku ra i宛如一個身體是不夠的Liveはプランいっぱい! Lesson(プラクティス)アポもまんぱい!!らいぶはぷらんいっぱい! ぷらくてぃすあぽもまんぱい!!ra i bu wa pu ra n i i pa i! pu ra ku ti su a po mo ma n pa i!!直播計畫滿載! 課程預約也滿檔!!でもね 忙しくても心は亡くさないよでもね いそがしくてもこころはなくさないよde mo ne i so ga shi ku te mo ko ko ro wa na ku sa na i yo但是呢 就算忙碌心靈也不會死去喔運命のリール途切れない 信じてる つよくうんめいのりいるとぎれない しんじてる つよくu n me i no ri i ru to gi re na i shi n ji te ru tsu yo ku命運的捲軸不會中斷 強烈地 相信著地図のない海 旅するような 果てない自由な日々にちずのないうみ たびするような はてないじゆうなひびにchi zu no na i u mi ta bi su ru yo o na ha te na i ji yu u na hi bi ni就像在沒有地圖的 大海旅行般 在無盡自由的日子裡すれ違えない奇跡 真実(ほんとう)の待ち合わせすれちがえないきせき ほんとうのまちあわせsu re chi ga e na i ki se ki ho n to o no ma chi a wa se不曾交錯的奇蹟 真實的約會光の道を辿った その先で出逢おうねひかりのみちをたどった そのさきでであおうねhi ka ri no mi chi wo ta do wo ta so no sa ki de de a o wo ne循著光之道路 在那個前方遇見了呢大きな波に乗るから その瞬間(とき)は ほら、一緒だよ!?おおきななみにのるから そのときは ほら、いっしょだよ!?o wo ki na na mi ni no ru ka ra so no to ki wa ho ra、i i sho da yo!?因為乘上了巨大的波浪 那個瞬間 看啊、一起吧!?勇気の歌を歌って 互いに贈り合うものゆうきのうたをうたって たがいにおくりあうものyu u ki no u ta wo u ta a te ta ga i ni o ku ri a u mo no唱個勇氣的歌 相互互贈之物それを ねえ “キズナ”って呼ばせてね♡それを ねえ “きずな”ってよばせてね♡so re wo ne e “ki zu na”a te yo ba se te ne♡喂 把那個 稱呼為“羈絆”呢♡きみがもし溺れそうなピンチ わけもなく不安な夜きみがもしおぼれそうなぴんち わけもなくふあんなよるki mi ga mo shi o bo re so o na pi n chi wa ke mo na ku fu a n na yo ru你若是在快要溺水的危機時 毫無理由就不安的夜晚発光(ひか)るエールになるよ きみがしてくれたようにひかるええるになるよ きみがしてくれたようにhi ka ru e e ru ni na ru yo ki mi ga shi te ku re ta yo o ni成為了發光的聲援喔 你就像那麼做了一般光の道を辿って その先で出逢うものひかりのみちをたどって そのさきでであうものhi ka ri no mi chi wo ta do wo te so no sa ki de de a u mo no循著光之道路 在那個前方遇見的東西眩しすぎても 瞳を開いて確かめたいんだまぶしすぎても ひとみをひらいてたしかめたいんだma bu shi su gi te mo hi to mi wo hi ra i te ta shi ka me ta i n da就算太過耀眼 也想要睜開眼睛去確認優しい声援(こえ)を聞いたら そのあと生まれるものやさしいこえをきいたら そのあとうまれるものya sa shi i ko e wo ki i ta ra so no a to u ma re ru mo no聽到溫柔的聲援的話 那之後誕生的東西これを ねえ “アイ”って呼んでいい…?これを ねえ “あい”ってよんでいい…?ko re wo ne e “a i”i te yo n de i i…?喂 可以將那個 稱呼為“愛”嗎…?胸に 灯る 届く あかりむねに ともる とどく あかりmu ne ni to mo ru to do ku a ka ri在胸中 點亮起 傳達到 的光芒今輝くSearchlightいまかがやくさあちらいi ma ka ga ya ku sa a chi ra i此刻閃耀著的探照燈
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3073488
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣