0 GP
DAYS of DASH(櫻花莊的寵物女孩)
作者:SPT草包│2015-10-20 07:31:23│巴幣:0│人氣:113
DAYS of DASH櫻花莊的寵物女孩 ED
作詞:畑亜貴
作曲:白戸佑輔
編曲:白戸佑輔
歌:鈴木このみ
中文翻譯:
心海跪鍵盤(老殘窮☆囧岳)線上試聽:
請按我過ぎるだけの時間じゃ悔しいすぎるだけのじかんじゃくやしいsu gi ru da ke no ji ka n jya ku ya shi i僅只是任憑時光飛逝的話反而令人感到懊恨刻まなくちゃきざまなくちゃki za ma na ku cha不好好刻劃可不行ここにいると心が叫ぶ瞬間ここにいるとこころがさけぶしゅんかんko ko ni i ru to ko ko ro ga sa ke bu shu n ka n將這只要在此心靈便會吶喊的瞬間I'm dreaming迷いながら涙を飲み込んだまよいながらなみだをのみこんだma yo i na ga ra na mi da o no mi ko n da一邊迷惘著 一邊強忍著淚水不器用だね 夢も遠回りぶきようだね ゆめもとおまわりbu ki yo o da ne yu me mo to o ma wa ri真是沒有用啊 連追尋的夢想的自己都繞了遠路大空を見上げなにも言えずおおぞらをみあげなにもいえずo wo zo ra wo mi a ge na ni mo i e zu抬起頭來仰望著天空什麼都無法說出口胸が痛む訳 考えていたむねがいたむわけ かんがえていたmu ne ga i ta mu wa ke ka n ga e te i ta思考著讓胸口感到心痛的理由DAYS of DASH
風を走り抜けてかぜをはしりぬけてka ze wo ha shi ri nu ke te穿越過風中奔跑著君と僕の中で 何が始まったのだろうきみとぼくのなかで なにがはじまったのだろうki mi to bo ku no na ka de na ni ga ha ji ma a ta no da ro o在你與我之間 有些什麼已經開始了不是嗎わからないけどわからないけどwa ka ra na i ke do雖然我並不是很清楚きらきら光る太陽が照らす場所をきらきらひかるたいようがてらすばしょをki ra ki ra hi ka ru ta i yo o ga te ra su ba sho wo朝著燦爛太陽所照射的地方ずっと進もうずっとすすもうzu u to su su mo o持續的前進吧永遠など知らないけれどえいえんなどしらないけれどe i e n na do shi ra na i ke re do雖然永遠什麼的 我根本不了解強くないよ だから前を向くんだつよくないよ だからまえをむくんだtsu yo ku na i yo da ka ra ma e o mu ku n da正是因為弱小 所以才會努力向前啊焦りつつもあせりつつもa se ri tsu tsu mo儘管感到焦慮扉開けて飛びだしてみたい衝動とびらあけてとびだしてみたいしょうどうto bi ra a ke te to bi da shi te mi ta i sho o do o那想要不顧一切開門衝出去一般的衝動あふれ出した感情抱きしめあふれだしたかんじょうだきしめa fu re da shi ta ka n jyo wo da ki shi me將那些溢出了的感情 緊緊的擁抱住怖くないよ 共にいる限りこわくないよ ともにいるかぎりko wa ku na i yo to mo ni i ru ka gi ri並不可怕唷 只要我們待在一起青空に投げた熱い希望あおぞらになげたあついきぼうa wo zo ra ni na ge ta a tsu i ki bo o那朝著藍天拋出了的熱情希望あきらめるなんてあり得ないよあきらめるなんてあえないよa ki ra me ru na n te a e na i yo要我放棄什麼的是不可能的啊!EYES to EYES
言葉いらない世界ことばいらないせかいko to ba i ra na i se ka i在這個不需要言語的世界君と僕の世界 今が始まったのだろうきみとぼくのせかい いまがはじまったのだろうki mi to bo ku no se ka i i ma ga ha ji ma a ta no da ro o這個只有你與我的世界之中 此時此刻已經開始了對吧わかりかけてるわかりかけてるwa ka ri ka ke te ru我正漸漸開始明白未来をさぐる覚悟決めた途端みらいをさぐるかくごきめたとたんmi ra i wo sa gu ru ka ku go ki me ta to ta n在正當作好了探索未來的覺悟的時候もっと変わるもっとかわるmo o to ka wa ru更加地改變永遠への繋がり探したいえいえんへのつながりさがしたいe i e n e no tsu na ga ri sa ga shi ta i想要去找尋那走向永遠的羈絆もっと…もっと…mo o to…更進一步地~大空を見上げなにも言えずおおぞらをみあげなにもいえずo wo zo ra wo mi a ge na ni mo i e zu抬起頭來仰望著天空什麼都無法說出口胸が痛む訳 考えていたむねがいたむわけ かんがえていたmu ne ga i ta mu wa ke ka n ga e te i ta思考著讓胸口感到心痛的理由DAYS of DASH
風を走り抜けてかぜをはしりぬけてka ze wo ha shi ri nu ke te穿越過風中奔跑著君と僕の中で 何が始まったのだろうきみとぼくのなかで なにがはじまったのだろうki mi to bo ku no na ka de na ni ga ha ji ma a ta no da ro o在你與我之間 有些什麼已經開始了不是嗎わからないけどわからないけどwa ka ra na i ke do雖然我並不是很清楚きらきら光る太陽が照らす場所はどこにきらきらひかるたいようがてらすばしょはどこにki ra ki ra hi ka ru ta i yo o ga te ra su ba sho wa do ko ni在那燦爛太陽照曜之地的何處何を始めようとしてる?なにをはじめようとしてる?na ni wo ha ji me yo o to shi te ru?有什麼正將要開始I'm a dreamer
もう言葉いらない世界もうことばいらないせかいmo o ko to ba i ra na i se ka i在這個已經不需要言語的世界君と僕の世界 今が始まったのだろうきみとぼくのせかい いまがはじまったのだろうki mi to bo ku no se ka i i ma ga ha ji ma a ta no da ro o這個只有你與我的世界之中 此時此刻已經開始了對吧わかりかけてるわかりかけてるwa ka ri ka ke te ru我正漸漸開始明白未来をさぐる覚悟決めた途端みらいをさぐるかくごきめたとたんmi ra i wo sa gu ru ka ku go ki me ta to ta n在正當作好了探索未來的覺悟的時候もっと変わるもっとかわるmo o to ka wa ru更加地改變永遠など知らないけれどえいえんなどしらないけれどe i e n na do shi ra na i ke re do雖然永遠什麼的 我根本不了解
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2993684
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣