創作內容

0 GP

君が夢を連れてきた(櫻花莊的寵物女孩)

作者:SPT草包│2015-10-19 07:21:01│巴幣:0│人氣:193
君が夢を連れてきた
櫻花莊的寵物女孩 OP
作詞:畑亜貴
作曲:eba
編曲:yamazo
歌:茅野愛衣、中津真莉子、高森奈津美
中文翻譯:巴哈姆特-aoos23412(奈亞拉托提普)
線上試聽:請按我

Good-bye sadness!
再見了悲傷!
Girl meets, boy meets girl! そして I miss you
Girl meets, boy meets girl! そして I miss you
Girl meets, boy meets girl! so shi te I miss you
男孩遇見了女孩! 我想念你
Good-bye sadness!
再見了悲傷!
Girl meets, boy meets, girl meets super dream
男孩遇見了女孩! 女孩邂逅的遠大的夢想

1回め まぐれで
いっかいめ まぐれで
i i ka i me ma gu re de
初次見面是偶然
2回め ってどうだろう
にかいめ ってどうだろう
ni ka i me e te do o da ro o
那麼第二次呢
偶然じゃないよね? 3回 目が合うのは
ぐうぜんじゃないよね? さんかい めがあうのは
gu u ze n jya na i yo ne? sa n ka i me ga a u no wa
第三次絕對不是巧合吧?

変わったひとだと 割りとみんな言うけど
かわったひとだと わりとみんなゆうけど
ka wa a ta hi to da to wa ri to mi n na yu u ke do
雖然大家都說你是個怪人
気になったことは違うんだそこじゃない
きになったことはちがうんだそこじゃない
ki ni na a ta ko to wa chi ga u n da so ko jya na i
但我卻發現你那令人在意的特別之處

君はたぶん純粋で 純粋を曲げず
きみはたぶんじゅんすいで じゅんすいをまげず
ki mi wa ta bu n jyu n su i de jyu n su i wo ma ge zu
或許你就是如此純真 未曾改變過
だから小さな日常にさえ立ち向かって
だからちいさなにちじょうにさえたちむかって
da ka ra chi i sa na ni chi jyo wo ni sa e ta chi mu ka a te
所以在面對日常的點點滴滴時 也不會逃避

夢を持ってきた
ゆめをもってきた
yu me o mo o te ki ta
光是帶著夢想的話語
言葉じゃ足りないユメのアリカ
ことばじゃたりないゆめのありか
ko to ba jya ta ri na i yu me no a ri ka
無法抵達夢想之處
きっとこんな風に始まる
きっとこんなふうにはじまる
ki i to ko n na fu u ni ha ji ma ru
令人心跳不已的嶄新世界
新しいトキメキセカイ
あたらしいときめきせかい
a ta ra shi i to ki me ki se ka i
肯定會就此展開的
夢を持ってきた
ゆめをもってきた
yu me wo mo o te ki ta
帶著夢想的話語
言葉を知らないふりして行こう
ことばをしらないふりしてゆこう
ko to ba wo shi ra na i hu ri shi te yu ko wo
就裝做沒聽過吧
トキメキとユメのアリカ
ときめきとゆめのありか
to ki me ki to yu me no a ri ka
前往心跳不已的夢之所在

oh! Welcome happiness!
幸福 歡迎你到來!
Girl meets, boy meets girl! やっと I know you
Girl meets, boy meets girl! やっと I know you
Girl meets, boy meets girl! ya a to I know you
男孩終於遇見了女孩 我認識你
Welcome happiness!
幸福 歡迎你到來!
Girl meets, boy meets, girl needs super freedom
男孩終於遇見了女孩 她需要廣大的自由

4回め へんだな
よんかいめ へんだな
yo n ka i me he n da na
第四回相遇 真是不可思議
5回め ってわざとだ
ごかいめ ってわざとだ
go ka i me e te wa za to da
第五回見面 這是刻意的吧
確認さえムリなら 6回 見てみればいい?
かくにんさえむりなら ろっかい みてみればいい?
ka ku ni n sa e mu ri na ra ro o ka i mi te mi re ba i i?
倘若無法確認 就讓我們展開第六回的邂逅吧?

わかんないひとだと 遠ざかっちゃ寂しいよ
わかんないひとだと とおざかっちゃさびしいよ
wa ka n na i hi to da to to o za ka a cha sa bi shi i yo
只因尚未理解便遠離他人可是很寂寞的
偏見はやめて 仲良しを増やして
へんけんはやめて なかよしをふやして
he n ke n wa ya me te na ka yo shi wo hu ya shi te
切勿產生偏見 好好相處吧

僕は以前鈍感で ひょっとして僕の
ぼくはいぜんどんかんで ひょっとしてぼくの
bo ku wa i ze n do n ka n de hyo o to shi te bo ku no
過去的我十分遲鈍 或許我的弱小
弱さとかで大事なものが消えたのかも
よわさとかでだいじなものがきえたのかも
yo wa sa to ka de da i ji na mo no ga ki e ta no ka mo
會讓我的失去過珍貴的事物

色が乗ってきた
いろがのってきた
i ro ga no o te ki ta
將染上色彩的心
心を広げるイロのキセキ
こころをひろげるいろのきせき
ko ko ro wo hi ro ge ru i ro no ki se ki
敞開色彩繽紛的奇蹟
やがて真っ白い気持ちで
やがてまっしろいきもちで
ya ga te ma a shi ro i ki mo chi de
之後再用純真的心情
繋がるキラメキミライ
つながるきらめきみらい
tsu na ga ru ki ra me ki mi ra i
聯繫閃爍的未來
色が乗ってきた
いろがのってきた
i ro ga no o te ki ta
染上色彩的形狀
形は不思議で説明できない
かたちはふしぎでせつめいできない
ka ta chi wa hu shi gi de se tsu me i de ki na i
其中的不可思議已無法言喻
キラメキとイロのミライ
きらめきといろのみらい
ki ra me ki to i ro no mi ra i
飽含著閃爍著色彩的未來

君はそうさ純粋で 純粋を曲げず
きみはそうさじゅんすいで じゅんすいをまげず
ki mi wa so o sa jyu n su i de jyu n su i wo ma ge zu
或許你就是如此純真 未曾改變過
だから小さな日常にさえ立ち向かって
だからちいさなにちじょうにさえたちむかって
da ka ra chi i sa na ni chi jyo wo ni sa e ta chi mu ka a te
所以在面對日常的點點滴滴時 也不會逃避

夢を持ってきた
ゆめをもってきた
yu me o mo o te ki ta
光是帶著夢想的話語
言葉じゃ足りないユメのアリカ
ことばじゃたりないゆめのありか
ko to ba jya ta ri na i yu me no a ri ka
無法抵達夢想之處
きっとこんな風に始まる
きっとこんなふうにはじまる
ki i to ko n na fu u ni ha ji ma ru
令人心跳不已的嶄新世界
新しいトキメキセカイ
あたらしいときめきせかい
a ta ra shi i to ki me ki se ka i
肯定會就此展開的

色が乗ってきた
いろがのってきた
i ro ga no o te ki ta
將染上色彩的心
心を広げるイロのキセキ
こころをひろげるいろのきせき
ko ko ro wo hi ro ge ru i ro no ki se ki
敞開色彩繽紛的奇蹟
やがて真っ白い気持ちで
やがてまっしろいきもちで
ya ga te ma a shi ro i ki mo chi de
之後再用純真的心情
繋がるキラメキミライ
つながるきらめきみらい
tsu na ga ru ki ra me ki mi ra i
聯繫閃爍的未來

夢を持ってきた
ゆめをもってきた
yu me wo mo o te ki ta
帶著夢想的話語
言葉を知らないふりして行こう
ことばをしらないふりしてゆこう
ko to ba wo shi ra na i hu ri shi te yu ko wo
就裝做沒聽過吧
トキメキとユメのアリカ
ときめきとゆめのありか
to ki me ki to yu me no a ri ka
前往心跳不已的夢之所在
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2992802
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:櫻花莊的寵物女孩|茅野愛衣|中津真莉子|高森奈津美

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:Just Loving ... 後一篇:DAYS of DASH...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

sakata21大家
孑孓:阿嬤么啊!!!看更多我要大聲說昨天22:31


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】