創作內容

0 GP

プレイス・オブ・ピリオド(暮蟬鳴泣時絆NDS)

作者:SPT草包│2015-08-10 07:21:01│巴幣:0│人氣:359
プレイス・オブ・ピリオド
暮蟬鳴泣時絆 第二卷.想 影紡篇(NDS) 主題曲
作詞:志倉千代丸
作曲:志倉千代丸
編曲:村上純
歌:諫山実生
中文翻譯:巴哈姆特-fin0214(希蕾雅)
線上試聽:請按我

「静寂」と「追憶」の支配が、不意打ちな涙になる。
「せいじゃく」と「ついおく」のしはいが、ふいうちななみだになる。
「 se i jya ku」to「tsu i o ku」no shi ha i ga、fu i u chi na na mi da ni na ru。
「寂靜」與「過往」的支配,變成了突如其來的淚水
「特別」と呼べるこの空から、
「とくべつ」とよべるこのそらから、
「to ku be tsu」to yo be ru ko no so ra ka ra、
在被喚為「特別」的這片天空裡
いつの間にか 熱が消え去った。
いつのまにか ねつがきえさった。
i tsu no ma ni ka ne tsu ga ki e sa a ta。
不知何時 溫熱已消逝無蹤

過去へ繋ぐ境界線、目を塞ぐ日々に耐えられなくて
かこをつなぐきょうかいせん、めをふさぐひびにたられなくて
ka ko wo tsu na gu kyo o ka i se n、me o fu sa gu hi bi ni ta ra re na ku te
(望著)與過去連繫的分界線,已無法忍受遮蔽雙眼的日子
「終わりにしよう」繰り返す思い。その瞬間
「おわりにしよう」くりかえすもい。そのしゅんかん
「o wa ri ni shi yo o」ku ri ka e su mo i。so no shu n ka n
「結束它吧」不斷的想著。就在那瞬間
熱くなる。嬉しさの、涙の向こうで
あつくなる。うれしさの、なみだのむこうで
a tsu ku na ru。u re shi sa no、na mi da no mu ko wo de
變成了溫熱。因為在喜悅的淚水彼端
仲間達が笑うから―――――
なかまたちがわらうから―――――
na ka ma ta chi ga wa ra u ka ra―――――
同伴們正微笑著―――――

ささやかで、ちっぽけな、心に咲いた花は。
ささやかで、ちっぽけな、こころにさいたはなは。
sa sa ya ka de、chi i po ke na、ko ko ro ni sa i ta ha na wa。
微小的、柔弱的,在心中盛開的花朵
誰かの気持ちで色を纏う。
だれかのきもちでいろをまとう。
da re ka no ki mo chi de i ro o ma to u。
因某人的心情而染上了色彩
かけがえのない、いくつもの場面。
かけがえのない、いくつものばめん。
ka ke ga e no na i、i ku tsu mo no ba me n。
那些無法取代的無數場景
嬉しさも、悲しみも、生きる証になる。
うれしさも、かなしみも、いきるあかしになる。
u re shi sa mo、ka na shi mi mo、i ki ru a ka shi ni na ru。
無論是喜悅的還是悲痛的,都成了活著的證明
過ちも傷跡も そのまま受け止めよう。
あやまちもきずあとも そのままうけとめよう。
a ya ma chi mo ki zu a to mo so no ma ma u ke to me yo o。
即使是過失或是傷痕,也就這麼的承受著吧
癒される事じゃなくて、ただ明日を信じるなら…。
いやされることじゃなくて、ただあすをしんじるなら…。
i ya sa re ru ko to jya na ku te、ta da a su wo shi n ji ru na ra…。
這並不是為了治癒傷痛,若只是要相信明天的話…

戸惑いと悪戯のさだめは、無邪気な顔で闇へ誘う。
とまどいといたずらのさだめは、むじゃきなかおでやみへいざなう。
to ma do i to i ta zu ra no sa da me wa、mu jya ki na ka o de ya mi e i za na u。
使人迷惘又帶有惡意的命運,牽引著天真的臉龐陷入黑暗中
「大切」と呼べたこの景色は、僅かな声も夢も失った。
「たいせつ」とよべたこのけしきは、わずかなこえもゆめもうしなった。
「ta i se tsu」to yo be ta ko no ke shi ki wa、wa zu ka na ko e mo yu me mo u shi na a ta。
被稱作「最重要」的這個景色,就連僅存的聲音與夢都失去了

息を殺す夜は長く、ただ震え朝を待っているだけ。
いきをころすよるはながく、ただふるえあさをまっているだけ。
i ki wo ko ro su yo ru wa na ga ku、ta da fu ru e a sa o ma a te i ru da ke。
屏息的夜晚還很漫長,只能夠顫抖的等著早晨來臨
絶望の渕、光も届かないそんな場所へ
ぜつぼうのふち、ひかりもとどかないそんなばしょへ
ze tsu bo o no fu chi、hi ka ri mo to do ka na i so n na ba sho e
朝著絕望的深淵、就連光都無法達到的那個地方
手を伸ばし、信じ合い、支えてくれる
てをのばし、しんじあい、ささえてくれる
te o no ba shi、shi n ji a i、sa sa e te ku re ru
伸出手,互相信任,互相扶持
友の顔が愛しくて―――――
とものかおがいとしくて―――――
to mo no ka o ga i to shi ku te―――――
朋友的臉龐是那麼的讓人憐愛―――――

月と影、花は散る。
つきとかげ、はなはちる。
tsu ki to ka ge、ha na wa chi ru。
月影交互,花朵飛散,
繊細な均衡は 誰かの言葉で支えられる。
せんさいなきんこうは だれかのことばでささえられる。
se n sa i na ki n ko o wa da re ka no ko to ba de sa sa e ra re ru。
那纖細的平衡 被某人的話語所支撐著
大切なもの、それは「命」だと
たいせつなもの、それは「いのち」だと
ta i se tsu na mo no、so re wa「i no chi」da to
最重要的事物,那就是「生命」這件事
告げられた、その意義を、次へ伝えよう。
つげられた、そのいぎを、つきへつたえよう。
tsu ge ra re ta、so no i gi o、tsu ki e tsu ta e yo o。
所告知的 這層含意 就繼續往下一位傳去吧
後悔や失望の重さが辛い時も
こうかいやしつぼうのおもさがつらいときも
ko o ka i ya shi tsu bo wo no o mo sa ga tsu ra i to ki mo
就算因沉重的後悔與失望所壓而痛苦時
踏み出す事を恐れず、ただ明日を信じるなら…。
ふみだすことをおそれず、ただあすをしんじるなら…。
fu mi da su ko to wo o so re zu、ta da a su wo shi n ji ru na ra…。
也能不畏懼的踏出步伐 若只是要相信明天的話…。

ささやかで、ちっぽけな、心に咲いた花は。
ささやかで、ちっぽけな、こころにさいたはなは。
sa sa ya ka de、chi i po ke na、ko ko ro ni sa i ta ha na wa。
微小的、柔弱的,在心中盛開的花朵
誰かの気持ちで色を纏う。
だれかのきもちでいろをまとう。
da re ka no ki mo chi de i ro o ma to u。
因某人的心情而染上了色彩
かけがえのない、いくつもの場面。
かけがえのない、いくつものばめん。
ka ke ga e no na i、i ku tsu mo no ba me n。
那些無法取代的無數場景
嬉しさも、悲しみも、生きる証になる。
うれしさも、かなしみも、いきるあかしになる。
u re shi sa mo、ka na shi mi mo、i ki ru a ka shi ni na ru。
無論是喜悅的還是悲痛的,都成了活著的證明
過ちも傷跡も そのまま受け止めよう。
あやまちもきずあとも そのままうけとめよう。
a ya ma chi mo ki zu a to mo so no ma ma u ke to me yo o。
即使是過失或是傷痕,也就這麼的承受著吧
癒される事じゃなくて、ただ明日を信じるなら…。
いやされることじゃなくて、ただあすをしんじるなら…。
i ya sa re ru ko to jya na ku te、ta da a su wo shi n ji ru na ra…。
這並不是為了治癒傷痛,若只是要相信明天的話…
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2924983
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:暮蟬鳴泣時|諫山実生

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:突風(暮蟬鳴泣時絆NDS... 後一篇:半分だけの愛(暮蟬鳴泣時...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

MoeTako來人R
一起畫畫喵(*´▽`*)看更多我要大聲說昨天23:05


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】