3 GP
大切な宝物(翠星上的加爾岡緹亞OVA遙遠的巡迴航路)
作者:SPT草包│2015-05-12 07:35:31│巴幣:6│人氣:742
大切な宝物翠星上的加爾岡緹亞OVA遙遠的巡迴航路 ED
作詞:ChouCho
作曲:h-wonder
編曲:h-wonder
歌:ChouCho
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我これまでは別の道歩んできた二人これまではべつのみちあゆんできたふたりko re ma de wa be tsu no mi chi a yu n de ki ta fu ta ri至今走在不同道路上的兩個人同じ時間を刻み始めてたんだおなじじかんをきざみはじめたんだo na ji ji ka n wo ki za mi ha ji me ta n da開始刻劃下同樣的時間大切な宝物形は見えないけどたいせつなたからものかたちはみえないけどta i se tsu na ta ka ra mo no ka ta chi wa mi e na i ke do雖然看不見重要的寶物的形體手をつないだら触れた気がしたてをつないだらふれたきがしたte o tsu na i da ra fu re ta ki ga shi ta但只要牽起手就能感覺碰觸到了君の瞳に映る新しい景色きみのひとみにうつるあたらしいけしきki mi no hi to mi ni u tsu ru a ta ra shi i ke shi ki映照在你眼中的嶄新世界誰より近くで私も一緒に見詰めたいだれよりちかくでわたしもいっしょにみつめたいda re yo ri chi ka ku de wa ta shi mo i i sho ni mi tsu me ta i因為比誰都靠近我也想一起凝視覚えていてねいつもそばにいるよおぼえていてねいつもそばにいるよo bo e te i te ne i tsu mo so ba ni i ru yo要記住喔我總在你的身邊喲これからも君が帰る場所でいたいからこれからもきみがかえるばしょでいたいからko re ka ra mo ki mi ga ka e ru ba sho de i ta i ka ra因為今後想存在於你回歸的地方君の隣でずっと笑ってたいよきみのとなりでずっとわらってたいよki mi no to na ri de zu u to wa ra a te ta i yo想要一直在你的身旁歡笑喲二人の地図を重ね合わせて進もうふたりのちずをかさねあわせてすすもうfu ta ri no chi zu o ka sa ne a wa se te su su mo o將兩人的地圖互相重疊前進吧同じ夢同じ道目指してる二人おなじゆめおなじみちめざしているふたりo na ji yu me o na ji mi chi me za shi te i ru fu ta ri以相同的夢想相同的道路為目標的兩個人君の歩幅は私より大きくてきみのほはばはわたしよりおおきくてki mi no ho ha ba wa wa ta shi yo ri o o ki ku te你的步伐比我的還大大切な宝物形は見えないからたいせつなたからものかたちはみえないからta i se tsu na ta ka ra mo no ka ta chi wa mi e na i ka ra因為看不見重要的寶物的形體繋いだその手強く握ったつないだそのてつよくにぎったtsu na i da so no te tsu yo ku ni gi i ta牽起的那隻手大力地握著ほんの少し前まで知らなかった君がほんのすこしまえまでしらなかったきみがho n no su ko shi ma e ma de shi ra na ka a ta ki mi ga直到前一陣子還不知道的你今はこんなにもかけがえない人になってくいまはこんなにもかけがえないひとになってくi ma wa ko n na ni mo ka ke ga e na i hi to ni na a te ku現在已成為如此無可取代的人了忘れないでねいつもそばにいるよわすれないでねいつもそばにいるよwa su re na i de ne i tsu mo so ba ni i ru yo請不要忘了喔我總在你的身邊喲喜びも悲しみも分け合いたいからよろこびもかなしみもわけあいたいからyo ro ko bi mo ka na shi mi mo wa ke a i ta i ka ra因為想要歡喜與悲傷都能共同分享君の隣にずっといられたならきみのとなりにずっといられたならki mi no to na ri ni zu u to i ra re ta na ra如果能夠一直待在你的身旁どんなことでも乗り越えられるよ、きっとどんなことでものりこえられるよ、きっとdo n na ko to de mo no ri ko e ra re ru yo、ki i to無論怎樣的事情都能跨過的喲、一定覚えていてねいつもそばにいるよおぼえていてねいつもそばにいるよo bo e te i te ne i tsu mo so ba ni i ru yo要記住喔我總在你的身邊喲これからも君が帰る場所でいたいからこれからもきみがかえるばしょでいたいからko re ka ra mo ki mi ga ka e ru ba sho de i ta i ka ra因為今後想存在於你回歸的地方君の隣でずっと笑ってたいよきみのとなりでずっとわらってたいよki mi no to na ri de zu u to wa ra a te ta i yo想要一直在你的身旁歡笑喲二人の地図を重ねて進もうふたりのちずをかさねてすすもうfu ta ri no chi zu o ka sa ne te su su mo o將兩人的地圖重疊前進吧忘れないでねいつもそばにいるよわすれないでねいつもそばにいるよwa su re na i de ne i tsu mo so ba ni i ru yo請不要忘了喔我總在你的身邊喲喜びも悲しみも分け合いたいからよろこびもかなしみもわけあいたいからyo ro ko bi mo ka na shi mi mo wa ke a i ta i ka ra因為想要歡喜與悲傷都能共同分享君の隣にずっといられたならきみのとなりにずっといられたならki mi no to na ri ni zu u to i ra re ta na ra如果能夠一直待在你的身旁どんなことでも乗り越えられるよ、きっとどんなことでものりこえられるよ、きっとdo n na ko to de mo no ri ko e ra re ru yo、ki i to無論怎樣的事情都能跨過的喲、一定
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2834449
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣