0 GP
独りじゃない可能性(RAIL WARS! -日本國有鐵道公安隊-)
作者:SPT草包│2014-09-15 07:20:55│巴幣:0│人氣:393
独りじゃない可能性RAIL WARS! -日本國有鐵道公安隊- 插入曲
作詞:畑亜貴
作曲:下川佳代
編曲:下川佳代
歌:茅原実里
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我大事なものはきっと 人それぞれだからだいじなものはきっと ひとそれぞれだからda i ji na mo no wa ki i to hi to so re zo re da ka ra因為重要的事物一定是 人人各不相同的興味ないとか言っちゃダメだねきょうみないとかいっちゃだめだねkyo o mi na i to ka i i cha da me da ne說沒有興趣是不行的呢少しずつ知りたい 近づいてみたいとすこしずつしりたい ちかづいてみたいとsu ko shi zu tsu shi ri ta i chi ka zu i te mi ta i to想一點點地去知道 想要接近看看私の中に生まれたものはわたしのなかにうまれたものはwa ta shi no na ka ni u ma re ta mo no wa在我體內誕生出來的東西あったかい気持ちあったかいきもちa a ta ka i ki mo chi溫暖的心情優しい音がしたの胸の奥でやさしいおとがしたのむねのおくでya sa shi i o to ga shi ta no mu ne no o ku de在發出了溫柔的聲音的胸口深處だから遠いままの二人じゃなくってだからとおいままのふたりじゃなくてda ka ra to wo i ma ma no fu ta ri jya na ku te所以並非是依然遙遠的兩個人始まりたい…なにか、なにかはじまりたい…なにか、なにかha ji ma ri ta i…na ni ka、na ni ka有什麼想要…開始、有什麼繋がれ心 君の心へと伝えたいよつながれこころ きみのこころへとつたえたいよtsu na ga re ko ko ro ki mi no ko ko ro e to tsu ta e ta i yo被連繫的心 想要向你的內心傳遞喲いつの間にかこんなにも I miss youいつのまにかこんなにも I miss youi tsu no ma ni ka ko n na ni mo I miss you不知道在什麼時候我是如此地 想念你最初はそうね君を 頼りなく思ってたさいしょはそうねきみを たよりなくおもってたsa i sho wa so o ne ki mi wo ta yo ri na ku o mo o te ta最初是那樣呢 認為你不可靠冷たくしたりバカにしたりつめたくしたりばかにしたりtsu me ta ku shi ta ri ba ka ni shi ta ri又是冷漠又像笨蛋それも最初だけで やがて熱いものがそれもさいしょだけで やがてあついものがso re mo sa i sho da ke de ya ga te a tsu i mo no ga但那也只有最初之時 不久後炙熱的東西同じなのかも そう感じてきたのおなじなのかも そうかんじてきたのo na ji na no ka mo so o ka n ji te ki ta也許是相同的 那麼樣地感覺到了負けない私見せてあげるからまけないわたしみせてあげるからma ke na i wa ta shi mi se te a ge ru ka ra因為展現出了不服輸的我ねえ覚悟しなさい?ねえかくごしなさい?ne e ka ku go shi na sa i?喂做好覺悟了嗎?そして一緒にいれば二人がいつかはそしていっしょにいればふたりがいつかはso shi te i i sho ni i re ba fu ta ri ga i tsu ka wa然後在一起的話兩個人遲早會解りあえる…もっとね、もっとねわかりあえる…もっとね、もっとねwa ka ri a e ru…mo o to ne、mo o to ne更加地互相…了解、更加呢惹かれる心 君の心には明日があるひかれるこころ きみのこころにはあしたがあるhi ka re ru ko ko ro ki mi no ko ko ro ni wa a shi ta ga a ru被吸引的內心 在你心裡還有明天その強さに触れたいよ I need youそのつよさにふれたいよ I need youso no tsu yo sa ni fu re ta i yo I need you想要碰觸那份強大喲 我需要你独りでも平気 独りでもいいよひとりでもへいき ひとりでもいいよhi to ri de mo he i ki hi to ri de mo i i yo獨自一人也不會在乎 獨自一人也可以喲それでも二人 二人でいれば嬉しいって言いたいそれでもふたり ふたりでいればうれしいっていいたいso re de mo fu ta ri fu ta ri de i re ba u re shi i i te i i ta i儘管如此兩個人 兩個人都在的話很想要說很高興だから遠いままの二人じゃなくってだからとおいままのふたりじゃなくてda ka ra to wo i ma ma no fu ta ri jya na ku te所以並非是依然遙遠的兩個人始まりたい…なにか、なにかはじまりたい…なにか、なにかha ji ma ri ta i…na ni ka、na ni ka有什麼想要…開始、有什麼繋がれ心 君の心へと伝えたいよつながれこころ きみのこころへとつたえたいよtsu na ga re ko ko ro ki mi no ko ko ro e to tsu ta e ta i yo被連繫的心 想要向你的內心傳遞喲いつの間にか 消えないよ君がいつのまにか きえないよきみがi tsu no ma ni ka ki e na i yo ki mi ga不知道什麼時候 別消失喲你こんなにも I miss youこんなにも I miss youko n na ni mo I miss you我是如此地 想念你
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2593542
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣