創作內容

2 GP

RUN ALL THE WAY!(秀逗魔導士劇場版RETURN)

作者:SPT草包│2014-08-18 07:12:55│巴幣:4│人氣:497
RUN ALL THE WAY!
秀逗魔導士劇場版RETURN 印象曲
秀逗魔導士OVA SPECIAL 插入曲
作詞:有森聡美
作曲:大森俊之
編曲:大森俊之
歌: 林原めぐみ
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

失望の破片に刺され 倒れてゆく自分の夢、見た
しつぼうのかけらにさされ たおれてゆくじぶんのゆめ、みた
shi tsu bo o no ka ke ra ni sa sa re ta o re te yu ku ji bu n no yu me、mi ta
看見被失望的碎片 所刺而逐漸倒下的自己、的夢
ひどく、震え目が覚めて 夜の中で取り残された気がした
ひどく、ふるえめがさめて よるのなかでとりのこされたきがした
hi do ku、fu ru e me ga sa me te yo ru no na ka de to ri no ko sa re ta ki ga shi ta
太過、震驚而甦醒 覺得被留在了夜裡
寂しいよ 空しいよ
さびしいよ むなしいよ
sa bi shi i yo mu na shi i yo
好寂寞喔 好空虛喔

けれど現実の夢は 死んだりしないと信じてるよ
けれどげんじつのゆめは しんだりしないとしんじてるよ
ke re do ge n ji tsu no yu me wa shi n da ri shi na i to shi n ji te ru yo
但是現實的夢想 相信是不會死去的喲
独りじゃない、仲間さえいれば 分かち合える強さがあるから
ひとりじゃない、なかまさえいれば わかちあえるつよさがあるから
hi to ri jya na i、na ka ma sa e i re ba wa ka chi a e ru tsu yo sa ga a ru ka ra
因為並不是一個人、只要有夥伴在的話 就有能分享的堅強
過ちも 喜びも
あやまちも よろこびも
a ya ma chi mo yo ro ko bi mo
不論過錯 亦或喜樂

心なんて すぐに傷付くし
こころなんて すぐにきずつくし
ko ko ro na n te su gu ni ki zu tsu ku shi
內心 馬上就受了傷
明日になれば また出直せるし
あすになれば またでなおせるし
a su ni na re ba ma ta de na o se ru shi
到了明天的話 就又會重來
夢を諦めない “今日”に負けない
ゆめをあきらめない “きょう”にまけない
yu me o a ki ra me na i “kyo o”ni ma ke na i
不要放棄夢想 不要輸給“今天”

I'm believing my soul 標的を目指せば
I'm believing my soul ひょうてきをめざせば
I'm believing my soul hyo o te ki o me za se ba
我相信我的靈魂 瞄準目標的話
My soul 鼓動が速くなる
My soul こどうがはやくなる
My soul ko do o ga ha ya ku na ru
我的靈魂 鼓動變得快速
熱く痛く切なく 道は続く
あつくいたくせつなく みちはつづく
a tsu ku i ta ku se tsu na ku mi chi wa tsu zu ku
灼熱痛徹難過 道路依然持續著
Everybody up down 登ったり落ちたり
Everybody up down のぼったりおちたり
Everybody up down no bo o ta ri o chi ta ri
每個人都上上下下 登上了又落下了
Up down だけど挫けないで
Up down だけどくじけないで
Up down da ke do ku ji ke na i de
上上下下 但是不要沮喪
全て、力に変えよう Run all the Way!
すべて、ちからにかえよう Run all the Way!
su be te、chi ka ra ni ka e yo wo Run all the Way!
一切、將變成力量 一路跑過去吧!

人生はまるで 計算出来ない駆け引きばかりだね
じんせいはまるで けいさんできないかけひきばかりだね
ji n se i wa ma ru de ke i sa n de ki na i ka ke hi ki ba ka ri da ne
人生就好像 盡是無法計算的討價還價呢
だけど零れ落ちるわけ、いかないよ 何かが見えて来るまでは
だけどこぼれおちるわけ、いかないよ なにかがみえてくるまでは
da ke do ko bo re o chi ru wa ke、i ka na i yo na ni ka ga mi e te ku ru ma de wa
但是灑落下的理由、不行喲 直到看到了什麼為止
がんばるさ がんばるさ
がんばるさ がんばるさ
ga n ba ru sa ga n ba ru sa
努力著 努力著

言い訳して 勝負降りるのは
いいわけして しょうぶおりるのは
i i wa ke shi te sho o bu o ri ru no wa
利用藉口 退出勝負是
楽な事さ でも、戻らないよ
らくなことさ でも、もどらないよ
ra ku na ko to sa de mo、mo do ra na i yo
很容易的事情 但是、回不去了喲
夢を諦めない “今日”と言う日は
ゆめをあきらめない “きょう”とゆうひは
yu me o a ki ra me na i “kyo o”to yu u hi wa
不要放棄夢想 名為“今天”的日子

I'm believing my soul 輝き続けたい
I'm believing my soul かがやきつづけたい
I'm believing my soul ka ga ya ki tsu zu ke ta i
我相信我的靈魂 想要持續閃耀
My soul 追いかけ続けたい
My soul おいかけつづけたい
My soul o i ka ke tsu zu ke ta i
我的靈魂 想要持續追逐
もっともっと限りない夢、抱いて
もっともっとかぎりないゆめ、だいて
mo o to mo o to ka gi ri na i yu me、da i te
擁抱更加更加無限的、夢想
Everybody up down 登ったり落ちたり
Everybody up down のぼったりおちたり
Everybody up down no bo o ta ri o chi ta ri
每個人都上上下下 登上了又落下了
Up down だけど挫けないで
Up down だけどくじけないで
Up down da ke do ku ji ke na i de
上上下下 但是不要沮喪
全て、力に変えよう Run all the Way!
すべて、ちからにかえよう Run all the Way!
su be te、chi ka ra ni ka e yo wo Run all the Way!
一切、將變成力量 一路跑過去吧!

心なんて すぐに傷付くし
こころなんて すぐにきずつくし
ko ko ro na n te su gu ni ki zu tsu ku shi
內心 馬上就受了傷
明日になれば また出直せるし
あすになれば またでなおせるし
a su ni na re ba ma ta de na o se ru shi
到了明天的話 就又會重來
夢を諦めない “今日”に負けない
ゆめをあきらめない “きょう”にまけない
yu me o a ki ra me na i “kyo o”ni ma ke na i
不要放棄夢想 不要輸給“今天”

I'm believing my soul 標的を目指せば
I'm believing my soul ひょうてきをめざせば
I'm believing my soul hyo o te ki wo me za se ba
我相信我的靈魂 瞄準目標的話
My soul 鼓動が速くなる
My soul こどうがはやくなる
My soul ko do o ga ha ya ku na ru
我的靈魂 鼓動變得快速
熱く痛く切なく 道は続く
あつくいたくせつなく みちはつづく
a tsu ku i ta ku se tsu na ku mi chi wa tsu zu ku
灼熱痛徹難過 道路依然持續著
Everybody up down 登ったり落ちたり
Everybody up down のぼったりおちたり
Everybody up down no bo o ta ri o chi ta ri
每個人都上上下下 登上了又落下了
Up down だけど挫けないで
Up down だけどくじけないで
Up down da ke do ku ji ke na i de
上上下下 但是不要沮喪
全て、力に変えよう Run all the Way!
すべて、ちからにかえよう Run all the Way!
su be te、chi ka ra ni ka e yo wo Run all the Way!
一切、將變成力量 一路跑過去吧!
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2558106
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:秀逗魔導士|林原めぐみ

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:Just be cons... 後一篇:Reflection(秀...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

Lobster0627全體巴友
大家可以多多來我的YT頻道看看哦(*´∀`)~♥https://www.youtube.com/@lobstersandwich看更多我要大聲說昨天17:21


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】