3 GP
砂時計(秀逗魔導士EVOLUTION-R)
作者:SPT草包│2014-08-07 14:06:22│巴幣:6│人氣:466
砂時計秀逗魔導士EVOLUTION-R ED
作詞: MEGUMI
作曲:矢吹俊郎
編曲:矢吹俊郎
歌:林原めぐみ
中文翻譯:
草帽仔線上試聽:
請按我悲しみにくれる 魂(こころ)をかなしみにくれる こころをka na shi mi ni ku re ru ko ko ro wo是什麼才能拯救救えるものは なにすくえるものは なにsu ku e ru mo no wa na ni那滿懷悲傷的心自分で自分 追い込んでじぶんでじぶん おいこんでji bu n de ji bu n o i ko n de若使自身自己 過於逞強砕けた涙に 染まっているくだけたなみだに そまっているku da ke ta na mi da ni so ma a te i ru也只會落下心碎的眼淚あきらめないことを 知ってるあきらめないことを しってるa ki ra me na i ko to wo shi i te ru不該輕易放棄的事 我已知道自分で決めた道 信じてるじぶんできめたみち しんじてるji bu n de ki me ta mi chi shi n ji te ru自己決定的道路 依然堅信著それでもぬぐえない 痛みにそれでもぬぐえない いたみにso re de mo nu gu e na i i ta mi ni儘管如此也會有無法釋懷的 痛楚もしも出会ったなら どうするのもしもであったなら どうするのmo shi mo de a a ta na ra do o su ru no假使我們再度相遇的話 該如何面對強くありたい どんな時もつよくありたい どんなときもtsu yo ku a ri ta i do n na to ki mo我想變得更強 不管是何時君の悲しみ受け止められるようにきみのかなしみうけとめられるようにki mi no ka na shi mi u ke to me ra re ru yo o ni為使你能夠承受那份悲傷ただ生き続けることさえただいきつづけることさえta da i ki tsu zu ke ru ko to sa e就連僅是繼續生存下去意味を問われている…いみをとわれている…i mi wo to wa re te i ru…也會被問道有何意義…正解(こたえ)なんてありはしないこたえなんてありはしないko ta e na n te a ri wa shi na i然而正確答案是不會有的ただ顔を上げて歩いてゆくただかおをあげてあるいてゆくta da ka wo o a ge te a ru i te yu ku我們只是昂首前行而已あきらめ手放した 思い出あきらめてばなした おもいでa ki ra me te ba na shi ta o mo i de放棄所付出的 回憶くやんで泣いたなら それでいいくやんでないたなら それでいいku ya n de na i ta na ra so re de i i如果因懊悔而哭泣的話 那也無妨それでも生まれ来る 明日はそれでもうまれくる あしたはso re de mo u ma re ku ru a shi ta wa儘管如此所創造出來的 明天容赦のない愛であふれてるようしゃのないあいであふれてるyo o sha no na i a i de a fu re te ru那無法寬恕的愛依舊滿溢而出嘘の笑顔を並べるよりうそのえがおをならべるよりu so no e ga o o na ra be ru yo ri與其顯露出虛偽的笑容君の本当の悲しみを教えてきみのほんとうのかなしみをおしえてki mi no ho n to o no ka na shi mi wo o shi e te不如將你真實的悲傷向我傾訴生れ落ちたその瞬間うまれおちたそのしゅんかんu ma re o chi ta so no shu n ka n在剛誕生的那一瞬間誰もが背負うものだれもがせおうものda re mo ga se o u mo no無論誰都背負著的東西運命と呼ぶのならうんめいとよぶのならu n me i to yo bu no na ra如果能呼喚命運的話見届けるために歩いてゆくみとどけるためにあるいてゆくmi to do ke ru ta me ni a ru i te yu ku我們就為了見證而前行砂のように流れるすなのようにながれるsu na no yo wo ni na ga re ru仿如沙子般流動著全ての命はすべてのいのちはsu be te no i no chi wa那全部的生命いつまでも嘆かずにいつまでもなげかずにi tsu ma de mo na ge ka zu ni我永遠都不再歎息ただ生き抜いてゆけただいきぬいてゆけta da i ki nu i te yu ke只是想生存下去而已みごとに生き抜いた先でみごとにいきぬいたさきでmi go to ni i ki nu i ta sa ki de在美好地活著的前方砕けた涙が 力になるくだけたなみだが ちからになるku da ke ta na mi da ga chi ka ra ni na ru那心碎的眼淚 已化成力量
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2543465
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣