創作內容

1 GP

パルスター(爆漫王。Ⅲ)

作者:SPT草包│2014-03-13 14:12:35│巴幣:2│人氣:304
パルスター
爆漫王。Ⅲ OP同專輯
作詞:きみコ
作曲:佐々木淳、アベノブユキ
編曲:nano.RIPE
歌:nano.RIPE
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

さっき眠ったばかりだけれど目が覚めたきみの鼓動で
さっきねむったばかりだけれどめがさめたきみのこどうで
sa a ki ne mu u ta ba ka ri da ke re do me ga sa me ta ki mi no ko do o de
雖然剛剛才睡著但因為你的心跳而醒來
夜と朝の隙間から顔を出してる夢ヒトツ
よるとあさのすきまからかおをだしてるゆめひとつ
yo ru to a sa no su ki ma ka ra ka o wo da shi te ru yu me hi to tsu
從夜晚與早晨的縫隙間露出臉來的一個夢境

なにもないけどココに居ることがぼくの生きる理由だと
なにもないけどここにいることがぼくのいきるりゆうだと
na ni mo na i ke do ko ko ni i ru ko to ga bo ku no i ki ru ri yu u da to
雖然什麼都沒有但存在於此是我活著的理由的話
わからないけどそういうものならあたしも欲しくなるな
わからないけどそうゆうものならあたしもほしくなるな
wa ka ra na i ke do so o yu u mo no na ra a ta shi mo ho shi ku na ru na
雖然不明白但若是那樣的東西 我也變得想要要了

足りないものがあったけどそれをやっと見つけたんだって
たりないものがあったけどそれをやっとみつけたんだって
ta ri na i mo no ga a a ta ke do do re wo ya a to mi tsu ke ta n da a te
雖然存在有不足的事物 但是終於發現了那個
囁くみたいに笑った
ささやくみたいにわらった
sa sa ya ku mi ta i ni wa ra a ta
好像竊竊私語般地笑著
泣きたいくらいに想ってだけど泣けない夜を抜け
なきたいくらいにおもってだけどなけないよるをぬけ
na ki ta i ku ra i ni o mo o te da ke do na ke na i yo ru wo nu ke
貫穿那認為大概是想哭但卻哭不出來的夜晚
今たどり着いた
いまたどりついた
i ma ta do ri tsu i ta
現在終於到達了

触れることも出来ないくらい遠ざかる世界のハナシを
ふれることもできないくらいとおざかるせかいのはなしを
fu re ru ko to mo de ki na i ku ra i to o za ka ru se ka i no ha na shi o
將那大概無法觸碰到而疏遠的世界的話語
宝物を見せるように教えてくれた部屋の隅で
たからものをみせるようにおしえてくれたへやのすみで
ta ka ra mo no wo mi se ru yo o ni o shi e te ku re ta he ya no su mi de
在房間的角落就像是展示寶物般地告訴了我

なにもないならココに居ればいい ぼくに理由を押し付けて
なにもないならここにいればいい ぼくにりゆうをおしつけて
na ni mo na i ra na ko ko ni i re ba i i bo ku ni ri yu u wo o shi tsu ke te
如果什麼都沒有而存在於此的話也好 強加在我身上的理由

だれもいないと嘆くならぼくがきみのそばにいると
だれもいないとなげくならばくがきみのそばにいると
da re mo i na i to na ge ku na ra bo ku ga ki mi no so ba ni i ru to
如果感嘆著誰都不在 我就在你的身邊
少し頼りなくて笑った
すこしたよりなくてわらった
su ko shi ta yo ri na ku te wa ra a ta
有點不可靠地笑著
窓の外に風が吹けば冷えた手を温めるから
まどのそとにかぜがふけばひえたてをあたためるから
ma do no so to ni ka ze ga fu ke ba hi e ta te wo a ta ta me ru ka ra
在窗戶外面吹起風的話 我會溫暖那變冷的手
それだけでもう
それだけでもう
so re da ke de mo o
只是那樣就夠了

わからないままずっと歩いてきたけど
わからないままずっとあるいてきたけど
wa ka ra na i ma ma zu u to a ru i te ki ta ke do
雖然就像不明白般一直走了過來

足りないものがあったから足りないまま欠片になる
たりないものがあったからたりないままかけらになる
ta ri na i mo no ga a a ta ka ra ta ri na i ma ma ka ke ra ni na ru
因為有著不足的事物存在 而成為了不足般的碎片
答えになる
こたえになる
ko ta e ni na ru
成為了答案

ゆりかごみたいに優しい脈の音で眠くなって
ゆりかごみたいにやさしいみゃくのおとでねむくなって
yu ri ka go mi ta i ni ya sa shi i mya ku no o to de ne mu ku na a te
因那好像搖籃般溫柔的脈搏聲而變得想睡
視界の隅きみは笑った?
しかいのすみきみはわらった?
shi ka i no su mi ki mi wa wa ra a ta?
視野的角落你笑了?
窓の外に瞬く星 カタチを変えて消えてゆく 今きみに会えた
まどのそとにまばたくほし かたちをかえてきえてゆく いまきみにあえた
ma do no so to ni ma ba ta ku ho shi ka ta chi wo ka e te ki e te yu ku i ma ki mi ni a e ta
在窗戶外面閃爍眨眼的星光 改變了形狀逐漸消失 現在見到了你
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2374289
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:爆漫王|nano.RIPE

留言共 1 篇留言

茶里
太棒了! 這首歌超好聽的,但翻譯歌詞一直都找不到……

今天總算能找到了Q_Q(感動)

05-10 22:16

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:呼吸(爆漫王。Ⅲ)... 後一篇:Pride on Eve...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

lemonade1120隨便逛逛的你
歡迎來小屋逛逛看看奇幻小說喔 :D看更多我要大聲說昨天16:18


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】