0 GP
呼吸(爆漫王。Ⅲ)
作者:SPT草包│2014-03-13 07:22:48│巴幣:0│人氣:239
呼吸爆漫王。Ⅲ OP同專輯
作詞:きみコ
作曲:きみコ
編曲:nano.RIPE
歌:nano.RIPE
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我普通のシアワセならいつでも手に入るってふつうのしあわせならいつでもてにはいるってfu tsu u no shi a wa se na ra i tsu de mo te ni ha i ru u te若是普通的幸福 隨時都能得到手憧れたドラマチック夢に見た景色あこがれたどらまちっくゆめにみたけしきa ko ga re ta do ra ma chi i ku yu me ni mi ta ke shi ki在所憧憬的連續劇夢境中見到的景色両極端に見えた世界がりょうきょくたんにみえたせかいがryo o kyo ku ta n ni mi e ta se ka i ga在兩個極端上所看見的世界今幕が上がりヒトツに重なるいままくがあがりひとつにかさなるi ma ma ku ga a ga ri hi to tsu ni ka sa na ru現在因幕簾上升而重疊成了一個本当に欲しいものがまだわからなくてほんとうにほしいものがまだわからなくてho n to o ni ho shi i mo no ga ma da wa ka ra na ku te真正想要的東西還不知道なんとなくをかき集めて満たされたフリをしてたなんとなくをかきあつめてみたされたふりをしてたna n to na ku wo ka ki a tsu me te mi ta sa re ta fu ri wo shi te ta不由自主地收刮著 假裝被滿足了リセットボタンなんてまだなくて進むことで息をするりせっとぼたんなんてまだなくてすすむことでいきをするri se e to bo ta n na n te ma da na ku te su su mu ko to de i ki wo su ru由於重置的按鈕還不存在 因為還在前進而呼吸著どれだけ痛みを知れば辿り着けるのだろうどれだけいたみをしればたどりつけるのだろうdo re da ke i ta mi wo shi re ba ta do ri tsu ke ru no da ro o知曉著多少疼痛的話 終將會到達的吧ヒトツ嘘を吐くたびにフタツ息を吐くひとつうそをつくたびにふたついきをはくhi to tsu u so wo tsu ku ta bi ni fu ta tsu i ki wo ha ku每次說一個謊言 就會嘆兩口氣出来るならば今日も明日もできるならばきょうもあしたもde ki ru na ra ba kyo o mo a shi ta mo若能夠做到的話不論今天還是明天愛するものに囲まれてたいなあいするものにかこまれてたいなa i su ru mo no ni ka ko ma re te ta i na都想要被所愛的事物所包圍本当に欲しいものはただ変わらない揺るがない夢や希望かほんとうにほしいものはただかわらないゆるがないゆめやきぼうかho n to o ni ho shi i mo no wa ta da ka wa ra na i yu ru ga na i yu me ya ki bo wo ka真正想要的東西只是不會改變不會動搖的夢想或希望嗎思い出にすがることで見えるものなんてまだなくておもいでにすがることでみえるものなんてまだなくてo mo i de ni su ga ru ko to de mi e ru mo no na n te ma da na ku te由於在回憶中有所依靠 看得見的東西還不存在進むことで息をするすすむことでいきをするsu su mu ko to de i ki wo su ru因為還在前進而呼吸著だけどまた少し怖くなるだけどまたすこしこわくなるda ke do ma ta su ko shi ko wa ku na ru但是又變得有點可怕強く踏み出した足元になにがある?つよくふみだしたあしもとになにがある?tsu yo ku fu mi da shi ta a shi mo to ni na ni ga a ru?在強勁地邁出步伐的腳下有些什麼呢?本当に欲しいものがわからなくたってほんとうにほしいものがわからなくたってho n to o ni ho shi i mo no ga wa ka ra na ku ta a te真正想要的東西就算不知道但是なんとなくで満たされてたなんとなくでみたされてたna n to na ku de mi ta sa re te ta總覺得被滿足了思い出の中のきみがまだ泣いてたって泣いてたっておもいでのなかのきみがまだないてたってないてたってo mo i de no na ka no ki mi ga ma da na i te ta a te na i te ta a te回憶之中的你就算還在哭泣著 就算哭泣著…そうだ!…そうだ!…so o da!…是呀!本当に欲しいものは多分ココにあってほんとうにほしいものはたぶんここにあってho n to o ni ho shi i mo no wa ta bu n ko ko ni a a te真正想要的東西大概存在於此吧ただちょっと見えにくくて気付かないだけだろうただちょっとみえにくくてきづかないだけだろうta da cho o to mi e ni ku ku te ki zu ka na i da ke da ro wo僅僅只是稍微難以看見而無法注意到吧リセットボタンなんてまだなくて進むことで息をするりせっとぼたんなんてまだなくてすすむことでいきをするri se e to bo ta n na n te ma da na ku te su su mu ko to de i ki wo su ru由於重置的按鈕還不存在 因為還在前進而呼吸著
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2374134
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣