0 GP
群青ヴァレンシア(機械學報告GAME)
作者:SPT草包│2013-11-04 13:11:36│巴幣:0│人氣:293
群青ヴァレンシア機器學報告(GAME) ED2同專輯
作詞:葉月みこ
作曲:Jay ON
編曲:林達志
歌:ファンタズム(榊原ゆい)
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我彩られた光りの輪を その胸に抱き締めて 絶望から生まれた深い影 闇へいろどられたひかりのわを そのむねにだきしめて ぜつぼうからうまれたふかいかげ やみへi ro do ra re ta hi ka ri no wa o so no mu ne ni da ki shi me te ze tsu bo o ka ra u ma re ta fu ka i ka ge ya mi e緊緊抱住那被點綴的 光之輪在那胸中 從絕望中誕生的深邃影子 前往黑暗太古の宴に 夢を見る人々 ふるえる嘆きと祈りをたいこのうたげに ゆめをみるひとびと ふるえるなげきといのりをta i ko no u ta ge ni yu me wo mi ru hi to bi to fu ru e ru na ge ki to i no ri wo在太古之宴上 做著夢的人們 顫抖著嘆息與祈禱そまりひろがる群青 悲しみ切り裂き 螺旋を描いてくそまりひろがるぐんじょう かなしみきりさき らせんをえがいてくso ma ri hi ro ga ru gu n jyo o ka na shi mi ki ri sa ki ra se n o e ga i te ku渲染上擴展的群青 描繪著劈裂 悲傷的螺旋錆びついた翼に 朽ち果てた邪心の悲鳴さびついたつばさに くちはてたじゃしんのひめいsa bi ts i ta tsu ba sa ni ku chi ha te ta jya shi n no hi me i在生鏽的翅膀上 腐朽的邪念的悲鳴今 神の導きは 優しき永遠いま かみのみちびきは やさしきえいえんi ma ka mi no mi chi bi ki wa ya sa shi ki e i e n現在 神的引導是 溫柔的永遠変わり始めている 新たなる世界の果てかわりはじめている あらたなるせかいのはてka wa ri ha ji me te i ru a ra ta na ru se ka i no ha te第一次的改變 嶄新的世界的盡頭待ち構える遙か彼方 魂の叫び声 大地に広がりゆく 沈黙の景色まちかまえるはるかかなた たましいのさけびごえ だいちにひろがりゆく ちんもくのけしきma chi ka ma e ru ha ru ka ka na ta ta ma shi i no sa ke bi go e da i chi ni hi ro ga ri yu ku chi n mo ku no ke shi ki等待著遙遠的彼方 靈魂的喊叫聲 在大地上逐漸擴大 沉默的景色聖なる泉は 止めどなく 湧き出す かんびに満ちてく幻せいなるいずみは とめどなく わきだす かんびにみちてくまぼろしse i na ru i zu mi wa to me do na ku wa ki da su ka n bi ni mi chi te ku ma bo ro shi神聖的泉水 無止境地 湧現出來 甘甜地充滿著幻想からみまじわる熱情 浮かんでは消える 柔らかな輪郭からみまじわるねつじょう うかんではきえる やわらかなりんかくka ra mi ma ji wa ru ne tsu jyo o u ka n de wa ki e ru ya wa ra ka na ri n ka ku纏繞交叉的熱情 浮現出消失的 和藹的輪廓天空を見よ 孤独な心映す月そらをみよ こどくなこころうつすつきso ra wo mi yo ko do ku na ko ko ro u tsu su tsu ki看著天空喲 映照著孤獨之心的月亮抱かれた野望は 燃え尽き彷徨い 繰り返されてゆくいだかれたやぼうは もえつきさまよい くりかえされてゆくi da ka re ta ya bo o wa mo e tsu ki sa ma yo i ku ri ka e sa re te yu ku被懷抱的野心是 燃燒殆盡的彷徨 不斷地被重複著叩き続けている その扉 壊れるまでたたきつづけている そのとびら こわれるまでta ta ki tsu zu ke te i ru so no to bi ra ko wa re ru ma de持續地敲打著 直到那扇門 壞掉為止そまりひろがる群青 悲しみ切り裂き 螺旋を描いてくそまりひろがるぐんじょう かなしみきりさき らせんをえがいてくso ma ri hi ro ga ru gu n jyo o ka na shi mi ki ri sa ki ra se n o e ga i te ku渲染上擴展的群青 描繪著劈裂 悲傷的螺旋錆びついた翼に 朽ち果てた邪心の悲鳴さびついたつばさに くちはてたじゃしんのひめいsa bi ts i ta tsu ba sa ni ku chi ha te ta jya shi n no hi me i在生鏽的翅膀上 腐朽的邪念的悲鳴今 未知の世界へと 受け継がれてゆくいま みちのせかいへと うけつがれてゆくi ma mi chi no se ka i e to u ke tsu ga re te yu ku現在 前往未知的世界 逐漸被繼承鳴り止まぬ闇の音 光りに背く真実なりやまぬやみのね ひかりにそむくしんじつna ri ya ma nu ya mi no ne hi ka ri ni so mu ku shi n ji tsu響不停的黑暗之聲 違背光芒的真實※原於2013/05/09發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2231516
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣