創作內容

1 GP

拡張プレイス(機械學報告GAME)

作者:SPT草包│2013-11-04 13:07:13│巴幣:2│人氣:219
拡張プレイス
機器學報告(GAME) OP
作詞:志倉千代丸
作曲:志倉千代丸
編曲:大島こうすけ
歌:Zwei
中文翻譯:神父-譯者的厨二教堂
線上試聽:請按我

宇宙の彼方 銀河にある
うちゅうのかなた ぎんがにある
u chu u no ka na ta gi n ga ni a ru
在宇宙的銀河彼岸中
1ドットさえ満たさない星つぶ
いちどっとさえみたさないほしつぶ
i chi do o to sa e mi ta sa na i ho shi tsu bu
就連一顆星塵也容不下
静かの海を見上げた夜
しずかのうみをみあげたよる
shi zu ka no u mi wo mi a ge ta yo ru
在夜裡仰望寂靜汪洋
今、僅かに歩き出す このストーリー
いま、わずかにあるきだす このすとおりい
i ma、wa zu ka ni a ru ki da su ko no su to o ri i
現在、只需踏出這個故事的第一步

指先でなぞった 誰かの夢の輪郭
ゆびさきでなぞった だれかのゆめのりんかく
yu bi sa ki de na zo wo ta da re ka no yu me no ri n ka ku
指端所描繪出的是誰夢中的輪廓
You already know the meaning.
為了你早已知曉的
その為に──
そのために──
so no ta me ni──
涵義──

蒼きこの空の向こう側で 僕を見つめている
あおきこのそらのむこうがわで ぼくをみつめている
a wo ki ko no so ra no mu ko o ga wa de bo ku wo mi tsu me te i ru
這片蔚藍天空的對側 有著溫柔到令人畏懼的
怖いほどに優しい視線
こわいほどにやさしいしせん
ko wa i ho do ni ya sa shi i shi se n
眼神在盯視著我
ここで交わした かけがえのない 一つの約束が
ここでかわした かけがえのない ひとつのやくそくが
ko ko de ka wa shi ta ka ke ga e no na i hi to tsu no ya ku so ku ga
在這所交織一個任憑什麼也無可取代的約定
闇を照らすように 導く そんな世界線
やみをてらすように みちびく そんなせかいせん
ya mi wo te ra su yo wo ni mi chi bi ku so n na se ka i se n
有如將黑暗照亮般指引著 像如此的世界線
特別なこの場所
とくべつなこのばしょ
to ku be tsu na ko no ba sho
是最為獨特的所在

数千億の天の川に
すうせんおくのあまのがわに
su u se n o ku no a ma no ga wa ni
數千億條交匯而成的天河
一番近く 手が届きそうだね
いちばんちかく てがとどきそうだね
i chi ba n chi ka ku te ga to do ki so o da ne
彷彿盡在眼前伸手能及的樣子呢
夢を夢だと終わらせない
ゆめをゆめだとおわらせない
yu me wo yu me da to o wa ra se na i
為了讓夢不再僅只是夢
今、奇跡のこの島が 動き出した
いま、きせきのこのしまが うごきだした
i ma、ki se ki no ko no shi ma ga u go ki da shi ta
現在、從這座奇蹟之島出發

ヒーローじゃなくても 守りたい物があれば
ひいろおじゃなくても まもりたいものがあれば
hi i ro wo jya na ku te mo ma mo ri ta i mo no ga a re ba
就算不是英雄只要擁有想要守護的事物
You already know the meaning.
為了你早已知曉的
その為に──
そのために──
so no ta me ni──
涵義──

蒼きこの空で繋がってる いくつもの命や
あおきこのそらでつながってる いくつものいのちや
a wo ki ko no so ra de tsu na ga a te ru i ku tsu mo no i no chi ya
這片蔚藍天空中所相繫相連 數幾生命及
交錯する願いと祈り
こうさくするねがいといのり
ko o sa ku su ru ne ga i to i no ri
願望和祈禱的交錯
ここで過ごした輝く日々が 勇気をくれるから
ここですごしたかがやくひびが ゆうきをくれるから
ko ko de su go shi ta ka ga ya ku hi bi ga yu u ki wo ku re ru ka ra
在這所度過光輝的時光 賜與了我勇氣
強く大地に立て 僕らが 生きたその証
つよくだいちにたて ぼくらが いきたそのあかし
tsu yo ku da i chi ni ta te bo ku ra ga i ki ta so no a ka shi
我們活著佇立在強悍大地之上 這項證明
特別なこの場所
とくべつなこのばしょ
to ku be tsu na ko no ba sho
就是最為獨特的所在

キミと過ごした時間を 運命と呼べるかな
きみとすごしたじかんを うんめいとよべるかな
ki mi to su go shi ta ji ka n wo u n me i to yo be ru ka na
與你度過的時間能否稱為命運
愛しさも喜びも痛みも
いとしさもよろこびもいたみも
i to shi sa mo yo ro ko bi mo i ta mi mo
愛也好喜悅也好甚至是痛也罷

蒼きこの空の向こう側で 僕を見つめている
あおきこのそらのむこうがわで ぼくをみつめている
a wo ki ko no so ra no mu ko o ga wa de bo ku wo mi tsu me te i ru
這片蔚藍天空的對側 有著溫柔到令人畏懼的
怖いほどに優しい視線
こわいほどにやさしいしせん
ko wa i ho do ni ya sa shi i shi se n
眼神在盯視著我
ここで交わした かけがえのない 一つの約束が
ここでかわした かけがえのない ひとつのやくそくが
ko ko de ka wa shi ta ka ke ga e no na i hi to tsu no ya ku so ku ga
在這所交織一個任憑什麼也無可取代的約定
闇を照らすように 導く そんな世界線
やみをてらすように みちびく そんなせかいせん
ya mi wo te ra su yo wo ni mi chi bi ku so n na se ka i se n
有如將黑暗照亮般指引著 像如此的世界線
特別なこの場所
とくべつなこのばしょ
to ku be tsu na ko no ba sho
是最為獨特的所在

※原於2013/05/02發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2231508
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:機械學報告|Zwei

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:キズナの結晶(機械學報告... 後一篇:MONSTER(機械學報...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

leon770530巴友
我的小屋首頁共有4篇健身相關證照心得文,對健身有興趣的朋友可以來看看喔!看更多我要大聲說昨天21:33


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】