創作內容

0 GP

キズナの結晶(機械學報告)

作者:SPT草包│2013-11-04 13:06:21│巴幣:0│人氣:261
キズナの結晶
機器學報告 ED2同專輯
作詞:葉月みこ
作曲:須田悦弘
編曲:悠木真一
歌:いとうかなこ
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

叶えたい夢のその先に まだ見ぬ世界を映す 重なり合ったキズナの強さは無敵
かなえたいゆめのそのさきに まだみぬせかいをうつす かさなりあったきずなのつよさはむてき
ka na e ta i yu me no so no sa ki ni ma da mi nu se ka i wo u tsu su ka sa na ri a a ta ki zu na no tsu yo sa wa mu te ki
想實現在夢想的那個前方 映照著還未曾見過的世界 互相重疊著的羈絆的強韌是無敵的
色を変えて輝きだした いつか見た蒼の景色 胸が騒ぐその瞬間(しゅんかん)覚えている
いろをかえてかがやきだした いつかみたあおのけしき むねがさわぐそのしゅんかんおぼえている
i ro wo ka e te ka ga ya ki da shi ta i tsu ka mi ta a o no ke shi ki mu ne ga sa wa gu so no shu n ka n o bo e te i ru
改變色彩閃耀起來 曾經見過的蒼藍景色 胸中騷動著記起了那個瞬間

狙いを定めた確かな指先 希望という魂が 宇宙(そら)をきっと越えてく
ねらいをさだめたたしかなゆびさき きぼうというたましいが そらをきっとこえてく
ne ra i o sa da me ta ta shi ka na yu bi sa ki ki bo o to yu u ta ma shi i ga so ra o ki i to ko e te ku
規定的目標確實地指尖 稱為希望的靈魂 一定能越過宇宙

この場所から始まった 光るキズナの結晶を 握りしめて 響き合う命を吹き込んで
このばしょからはじまった ひかるきずなのけっしょうを にぎりしめて ひびきあういのちをふきこんで
ko no ba sho ka ra ha ji ma a ta hi ka ru ki zu na no ke e sho o wo ni gi ri shi me te hi bi ki a u i no chi wo fu ki ko n de
從這地方開始 緊握著 發著光的羈絆的結晶 互相迴響著吹進了生命裡
そう夢中で駆け抜ける 幾つも壁を乗り越え 燃えるような挑戦と熱情
そうむちゅうでかけぬける いくつもかべをのりこえ もえるようなちょうせんとねつじょう
so o mu chu u de ka ke nu ke ru i ku tsu mo ka be o no ri ko e mo e ru yo o na cho o se n to ne tsu jyo o
於是在夢中跑過去 跨越了幾道壁壘 燃燒般的挑戰與熱情

上手くいかないことばかりが 押し寄せるそんな時も 仲間と笑い合えたなら強くなれる
うまくいかないことばかりが おしよせるそんなときも なかまとわらいあえたならつよくなれる
u ma ku i ka na i ko to ba ka ri ga o shi yo se ru so n na to ki mo na ka ma to wa ra i a e ta na ra tsu yo ku na re ru
淨是些不拿手的事情 蜂擁而至的那個的時候 若能與伙伴相互歡笑就能變得更強

震える心と見つめる眼差し 熱く巡る鼓動が今 宇宙(そら)にもっと近づく
ふるえるこころとみつめるまなざし あつくめぐるこどうがいま そらにもっとちかづく
fu ru e ru ko ko ro to mi tsu me ru ma na za shi a tsu ku me gu ru ko do o ga i ma so ra ni mo o to chi ka zu ku
顫抖的內心與凝視的眼神 灼熱循環的脈動現在 更加接近了宇宙

いつかきっと掴むから 未知の明日(あした)を信じて 繰り返した夢の日々 何度も立ち上がれ
いつかきっとつかむから みちのあしたをしんじて くりかえしたゆめのひび なんどもたちあがれ
i tsu ka ki i to tsu ka mu ka ra mi chi no a shi ta o shi n ji te ku ri ka e shi ta yu me no hi bi na n do mo ta chi a ga re
遲早一定能夠抓住 相信著未知的明天 重複著夢般的日子 屢次站了起來
今を生きる その姿 蒼の翼を身に付け 強い想い胸に抱き 輝く
いまをいきる そのすがた あおのつばさをみにつけ つよいおもいむねにだき かがやく
i ma o i ki ru so no sa ga ta a o no tsu ba sa o mi ni tsu ke tsu yo i o mo i mu ne ni da ki ka ga ya ku
活著的現在 那個姿態 身著著蒼藍的翅膀 強烈的心願懷抱於胸 閃耀著

この場所から始まった 光るキズナの結晶を 握りしめて 響き合う命を吹き込んで
このばしょからはじまった ひかるきずなのけっしょうを にぎりしめて ひびきあういのちをふきこんで
ko no ba sho ka ra ha ji ma a ta hi ka ru ki zu na no ke e sho o wo ni gi ri shi me te hi bi ki a u i no chi wo fu ki ko n de
從這地方開始 緊握著 發著光的羈絆的結晶 互相迴響著吹進了生命裡
願うことはひとつだけ 目指した宇宙(ゆめ)に向かって 今は前に進んでく ひたすら
ねがうことはひとつだけ めざしたゆめにむかって いまはまえにすすんでく ひたすら
ne ga u ko to wa hi to tsu da ke me za shi ta yu me ni mu ka a te i ma wa ma e ni su su n de ku hi ta su ra
祈願之事只有一個 面向作為目標的宇宙 現在一昧地 朝前方邁進

※原於2013/05/01發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2231506
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:機械學報告|いとうかなこ

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:トポロジー(機械學報告)... 後一篇:拡張プレイス(機械學報告...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

kuso12336有空的
【漫畫】【那個啥黑砂!?】系列漫畫又更新了! 來看一下啦!看更多我要大聲說昨天18:25


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】