創作內容

2 GP

ソラノウタ(境界線上的地平線Ⅱ)

作者:SPT草包│2013-10-24 14:55:44│巴幣:4│人氣:454
ソラノウタ
境界線上的地平線Ⅱ ED2
作詞:奥井雅美
作曲:奥井雅美
編曲:東タカゴー
歌:奥井雅美
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

あの日聴いた“心”の声
あのひきいた“こころ”のこえ
a no hi ki i ta“ko ko ro”no ko e
那一天聽到的“內心”之聲
世迷い言なんてひとつもない
よまいごとなんてひとつもない
yo ma i go to na n te hi to tsu mo na i
牢騷話什麼的一個也沒有
僕らは 今 風のようだ
ぼくらは いま かぜのようだ
bo ku ra wa i ma ka ze no yo wo da
我們 現在 如同風一般
空と共に生きている物語‐ストーリー‐
そらとともにいきているすとおりい
so ra to to mo ni i ki te i ru su to o ri i
與天空共同生存著的故事
未来への旅 まだ続いてる
みらいへのたび まだつづいてる
mi ra i e no ta bi ma da tsu zu i te ru
朝向未來的旅程 還在持續著
手のひらで太陽を So grab it
てのひらでたいようを So grab it
te no hi ra de ta i yo o wo So grab it
在手掌中的太陽 因此抓住它

飛び立った“夢”は希望へ
とびたった“ゆめ”はきぼうへ
to bi ta a ta“yu me”wa ki bo o e
飛起來的“夢想”朝向著希望
失くしたJewelの欠片探す
なくしたJewelのかけらさがす
na ku shi ta Jewel no ka ke ra sa ga su
搜尋著遺失的寶石碎片
ねぇ君は 今 何を想う?
ねぇきみは いま なにをおもう?
ne e ki mi wa i ma na ni wo o mo u?
喂你 現在 在想著什麼?
挑みたいちょっとエキサイティングな人生‐ステージ‐
いどみたいちょっとえきさいてぃんぐなすてえじ
i do mi ta i cho o to e ki sa i ti n gu na su te e ji
想挑戰有一點令人緊張的人生
未完成の明日がある 誰だって
みかんせいのあすがある だれだって
mi ka n se i no a su ga a ru da re da a te
有著未完成的明天 不論是誰
手をつなぎ一緒に行こう
てをつなぎいっしょにゆこう
te o tsu na gi i i sho ni yu ko o
牽起手一起走吧
Let's go! So sky high
衝吧!因此天空高大

100の奇跡よりも僕にチカラくれるモノ
ひゃくのきせきよりもぼくにちからくれるもの
hya ku no ki se ki yo ri mo bo ku ni chi ka ra ku re ru mo no
比起一百個奇蹟更能給我力量的事物
見慣れた街並み 仲間の笑顔
みなれたまちなみ なかまのえがお
mi na re ta ma chi na mi na ka ma no e ga o
看慣的街道 同伴的笑容
騒がしい日常…GO!
さわがしいにちじょう…GO!
sa wa ga shi i ni chi jyo wo…GO!
吵鬧的日常…衝!
100のピンチだって乗り越え突き進むんだ
ひゃくのぴんちだってのりこえつきすすむんだ
hya ku no pi n chi da a te no ri ko e tsu ki su su mu n da
就連一百個危機也跨越突破吧
奇想天外ーもやれば出来るさ
きそうてんがいーもやればできるさ
ki so o te n ga iーmo ya re ba de ki ru sa
異想天開去做的話就會做到
描け! 蒼いキャンバスに
えがけ! あおいきゃんばすに
e ga ke! a o i kya n ba su ni
描繪著! 在藍色的畫布上

絶対絶命な局面なんて
ぜったいぜつめいなきょくめんなんて
ze e ta i ze tsu me i na kyo ku me n na n te
絕對死亡的局面什麼的
数えきれないくらい…Why? But don't cry
かぞえきれないくらい…Why? But don't cry
ka zo e ki re na i ku ra i…Why? But don't cry
完全數之不盡…為什麼?但是不要哭
気分次第で悪くないね
きぶんしだいでわるくないね
ki bu n shi da i de wa ru ku na i ne
根據心情也不壞呢
だってその度に速くなるスピード
だってそのたびにはやくなすぴいど
da a te so no ta bi ni ha ya ku na su pi i do
因為在那個時候很快的速度
空‐くう‐を切る強さを身につける
くうをきるつよさをみにつける
ku u wo ki ru tsu yo sa wo mi ni tsu ke ru
掌握切開天空的堅強
逆転を射止めるから Yes! We grab a chance
ぎゃくてんをいとめるから Yes! We grab a chance
gya ku te n wo i to me ru ka ra Yes! We grab a chance
因為射死逆轉 是的!我們抓住一個機會

100の奇跡願う 想いひとつに結んだ
ひゃくのきせきねがう おもいひとつにむすんだ
hya ku no ki se ki ne ga u o mo i hi to tsu ni mu su n da
委託一百個奇蹟 連結成一個情感
きっと神様も背中を押すよ
きっとかみさまもせなかをおすよ
ki i to ka mi sa ma mo se na ka wo o su yo
一定是神在背後推著喲
いざ行けFighting! 前へGO!
いざゆけFighting! まえへGO!
i za yu ke Fighting! ma e eGO!
能行的戰鬥! 往前進衝!
何がピンチだって?乗り越え突き進むんだ
なにがぴんちだって?のりこえつきすすむんだ
na ni ga pi n chi da a te?no ri ko e tsu ki su su mu n da
無論什麼樣的危機?跨越突破吧
理想的よりも斬新がイイ
りそうてきよりもざんしんがいい
ri so o te ki yo ri mo za n shi n ga i i
比起理想的還是嶄新更好
描こう! 蒼いキャンバスに
えがこう! あおいきゃんばすに
e ga ko o! a o i kya n ba su ni
描繪吧! 在藍色的畫布上

未来への旅 まだ続いてる
みらいへのたび まだつづいてる
mi ra i e no ta bi ma da tsu zu i te ru
朝向未來的旅程 還在持續著
手をつなぎ一緒に行こう Let's go! So sky high
てをつなぎいっしょにゆこう Let's go! So sky high
te o tsu na gi i i sho ni yu ko o Let's go! So sky high
牽起手一起走吧 衝吧!因此天空高大

あぁ僕らがいる この場所から続く道
あぁぼくらがいる このばしょからつづくみち
a a bo ku ra ga i ru ko no ba sho ka ra tsu zu ku mi chi
啊我們存在著 從這個場所延續的道路
目に見えないけど確かに在るよ 振り返らず前へ…
めにみえないけどたしかにあるよ ふりかえらずまえへ…
me ni mi e na i ke do ta shi ka ni a ru yo fu ri ka e ra zu ma e e…
雖然眼睛看不到但確實存在著喲 不要回頭往前進…

100の奇跡よりも僕にチカラくれるモノ
ひゃくのきせきよりもぼくにちからくれるもの
hya ku no ki se ki yo ri mo bo ku ni chi ka ra ku re ru mo no
比起一百個奇蹟更能給我力量的事物
見慣れた街並み 仲間の笑顔 騒がしい日常…GO!
みなれたまちなみ なかまのえがお さわがしいにちじょう…GO!
mi na re ta ma chi na mi na ka ma no e ga o sa wa ga shi i ni chi jyo wo…GO!
看慣的街道 同伴的笑容 吵鬧的日常…衝!
100のピンチだって乗り越え突き進むんだ
ひゃくのぴんちだってのりこえつきすすむんだ
hya ku no pi n chi da a te no ri ko e tsu ki su su mu n da
就連一百個危機也跨越突破吧
奇想天外ーもやれば出来るさ 描け! 蒼いキャンバスに
きそうてんがいーもやればできるさ えがけ! あおいきゃんばすに
ki so o te n ga iーmo ya re ba de ki ru sa e ga ke! a o i kya n ba su ni
異想天開去做的話就會做到 描繪著! 在藍色的畫布上
輝く世界を
かがやくせかいを
ka ga ya ku se ka i wo
閃耀的世界

※原於2012/09/11發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2218511
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:境界線上的地平線|奥井雅美

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:LETTER SONG(... 後一篇:蒼い涙(境界線上的地平線...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

chanxin95107所有老師們
翻譯菜鳥一枚,放了些蔚藍檔案的翻譯作品在小屋裡,有興趣的歡迎挑看選看( • ̀ω•́ )✧看更多我要大聲說昨天06:58


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】