創作內容

0 GP

みちしるべ(女生愛女生)

作者:SPT草包│2013-10-20 14:58:53│巴幣:0│人氣:238
みちしるべ
女生愛女生 ED
作詞:ゆうまお
作曲:ゆうまお
編曲:大久保薫
歌:ゆうまお
中文翻譯:百度贴吧-叶月铃
線上試聽:請按我

どこまでも つづく道なら
どこまでも つづくみちなら
do ko ma de mo tsu zu ku mi chi na ra
若有何處也能抵達的道路
いつかまたキミに出逢えるの?
いつかまたきみにであえるの?
i tsu ka ma ta ki mi ni de a e ru no?
那到底何時才能再與你相遇呢?
優しさでかくすヨワムシ
やさしさでかくすよわむし
ya sa shi sa de ka ku su yo wa mu shi
以溫柔來隱藏脆弱
そんな顔させてごめんね
そんなかおさせでごめんね
so n na ka wo sa se de go me n ne
而使你顯出這樣的表情 實在是對不起

Looking for the truth
在追尋真理的路上
あれからボクは
あれからぼくは
a re ka ra bo ku wa
我找到了
蒼空を さがしていた
あおぞらを さがしていた
a wo zo ra wo sa ga shi te i ta
蔚藍的天空

かなしみを越えて
かなしみをこえて
ka na shi mi wo ko e te
跨過了悲傷
しあわせになろうよ
しあわせになろうよ
shi a wa se ni na ro o yo
而使自己變得幸福吧
まだ見えない先の世界を
まだみえないさきのせかいを
ma da mi e na i sa ki no se ka i wo
還未見過的前方的世界
しんじていこうか
しんじていこうか
shi n ji te yu ko wo ka
相信未來並向前邁進吧
泣きそうな笑顔 輝きにかえる
なきそうなえがお かがやきにかえる
na ki so o na e ga wo ka ga ya ki ni ka e ru
使那哭泣般的笑容變得燦爛起來
約束しよう この手をはなさないで
やくそくしよう このてをはなさないで
ya ku so ku shi yo o ko no te wo ha na sa na i de
約定了 抓緊我的手 永不分開
未来はすぐそこ
みらいはすぐそこ
mi ra i wa su gu so ko
未來馬上就展現眼前

揺れ動く気持ちの理由を
ゆれうごくきもちのわけを
yu re u go ku ki mo chi no wa ke o
雖然站著嘗試對著嘴
立ちどまり 口にしてみるけど
たちどまり くちにしてみるけど
ta chi do ma ri ku chi ni shi te mi ru ke do
使我心情晃動
本当は 決めていたんだろう
ほんとうは きめていたんだろう
ho n to o wa ki me te i ta n da ro o
但真的決定了
この道を歩き続ける
このみちをあるきつづける
ko no mi chi wo a ru ki tsu zu ke ru
便繼續向著這條道路前進吧

Looking for the truth
在追尋真理的路上
はずむ心が
はずむこころが
ha zu mu ko ko ro ga
起勁的心
キミのこと 求めていた
きみのこと もとめていた
ki mi no ko to mo to me te i ta
使我對你的事不斷探求

とまどいの果てに
とまどいのはてに
to ma do i no ha te ni
在迷糊的結局中
抱きしめたねがい
だきしめたねがい
da ki shi me ta ne ga i
實現緊抱的願望
ボクは今この場所にいると
ぼくはいまこのばしょにいると
bo ku wa i ma ko no ba sho ni i ru to
我現在身處這個地方
声を枯らした
こえをからした
ko e wo ka ra shi ta
連聲音也已枯萎
やすらかな笑顔 どうかそのままに
やすらかなえがお どうかそのままに
ya su ra ka na e ga wo do o ka so no ma ma ni
閒適的笑容 無論如何也持續著
がんばるから その手をはなさないで
がんばるから そのてをはなさないで
ga n ba ru ka ra so no te wo ha na sa na i de
努力地抓緊我的手 永不分開

かなしみを越えて
かなしみをこえて
ka na shi mi wo ko e te
跨過了悲傷
しあわせになろうよ
しあわせになろうよ
shi a wa se ni na ro o yo
而使自己變得幸福吧
まだ見えない先の世界を
まだみえないさきのせかいを
ma da mi e na i sa ki no se ka i wo
還未見過的前方的世界
しんじていこうか
しんじていこうか
shi n ji te yu ko wo ka
相信未來並向前邁進吧
泣きそうな笑顔 輝きにかえる
なきそうなえがお かがやきにかえる
na ki so o na e ga wo ka ga ya ki ni ka e ru
使那哭泣般的笑容變得燦爛起來
約束しよう この手をはなさないで
やくそくしよう このてをはなさないで
ya ku so ku shi yo u ko no te wo ha na sa na i de
約定了 抓緊我的手 永不分開
未来はすぐそこ
みらいはすぐそこ
mi ra i wa su gu so ko
未來馬上就展現眼前

※原於2012/07/11發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2214150
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:女生愛女生|ゆうまお

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:ノクターン(女生愛女生)... 後一篇:ソングライダー(女生愛女...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

colanncolann
想找各個領域的創作者們,一起交集、交談、交流、交涉、交友、交往! >.0看更多我要大聲說昨天22:27


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】