1 GP
Thousand Enemies(Angel Beats!)
作者:SPT草包│2013-10-07 15:08:32│巴幣:2│人氣:1085
Thousand EnemiesAngel Beats! 插入曲
作詞:麻枝准
作曲:麻枝准
編曲:光收容
歌:LiSA
中文翻譯:
僕と空の約束線上試聽:
請按我不機嫌そうな君と過ごしてふきげんそうなきみとすごしてfu ki ge n so o na ki mi to su go shi te與不高興的你一起度過的日子わかったことがひとつあるよわかったことがひとつあるよwa ka a ta ko to ga hi to tsu a ru yo這讓我明白了一件事そんなふりして戦うことに必死そんなふりしてたたかうことにひっしso n na fu ri shi te ta ta ka u ko to ni hi i shi你總是裝成那樣專注於戰鬥中いつまでも 変えないで 氷のようにいつまでも かえないで こおりのようにi tsu ma de mo ka e na i de ko o ri no yo o ni無論何時都請別改變 就像冰塊那樣夏の陽射し暑くても溶けずにいてねなつのひざしあつくてもとけずにいてねna tsu no hi za shi a tsu ku te mo to ke zu ni i te ne夏日的陽光再怎麼熱也不要溶化きっと先に 美しい氷河があるよきっとさきに うつくしいひょうががあるよki i to sa ki ni u tsu ku shi i hyo o ga ga a ru yo因為前方一定會有美麗的冰河在形あるそんな心 誰だって気づけば持ってる 君も持ってるかたちあるそんなこころ だれだってきづけばもってる きみももってるka ta chi a ru so n na ko ko ro da re da a te ki zu ke ba mo o te ru ki mi mo mo o te ru有形狀的心 要是注意到的話誰都會擁有 你也一樣擁有お腹が空いて歩けなくなっておなかがすいてあるけなくなってo na ka ga su i te a ru ke na ku na a te肚子餓到走不動了わかったことがひとつあるよわかったことがひとつあるよwa ka a ta ko to ga hi to tsu a ru yo這樣我明白了一件事やるべきこと先送りにしてやりたいことばっかやってるやるべきことさきおくりにしてやりたいことばっかやってるya ru be ki ko to sa ki o ku ri ni shi te ya ri ta i ko to ba a ka ya a te ru與其把該做的事延遲到最後 總在做自己想做的事情ご飯食べて戦う支度しよごはんたべてたたかうしたくしよgo ha n ta be te ta ta ka u shi ta ku shi yo不如吃飽飯為戰鬥做準備吧いつまでも 持ってたいよ 鋼のようないつまでも もってたいよ はがねのようなi tsu ma de mo mo o te ta i yo ha ga ne no yo o na無論何時都想擁有 如同鋼一般どんなものも通さない頑固な意地をどんなものもとおさないがんこないじをdo n na mo no mo to o sa na i ga n ko na i ji wo堅韌不拔得頑固意志きっと今も立ちつくして守りの途中きっといまもたちつくしてまもりのとちゅうki i to i ma mo ta chi tsu ku shi te ma mo ri no to chu u現在也一定屹立不倒地守護著行く手には 數え切れないゆくてには かぞえきれないyu ku te ni wa ka zo e ki re na i前方之路 數之不盡敵がいてあたしを待ってる 君にも待ってるてきがいてあたしをまってる きみにもまってるte ki ga i te a ta shi wo ma a te ru ki mi ni mo ma a te ru敵人在那裡等待著我 他也等待著你迷った時には心の地図をあたしに見せてほしいまよったときにはこころのちずをあたしにみせてほしいma yo o ta to ki ni wa ko ko ro no chi zu wo a ta shi ni mi se te ho shi i迷茫的時候就把心之地圖 打開給我看看吧それなら行き先すぐわかるからそれならゆきさきすぐわかるからso re na ra yu ki sa ki su gu wa ka ru ka ra那樣就能馬上找到目的地自分じゃわからないだけじぶんじゃわからないだけji bu n jya wa ka ra na i da ke只是自己找不到而已さあさ進もういくつもの架け橋さあさすすもういくつものかけはしsa a sa su su mo o i ku tsu mo no ka ke ha shi來吧 前進吧 橫過無數條橋梁いつまでも 一緒だから 戀人のようにいつまでも いっしょだから こいびとのようにi tsu ma de mo i i sho da ka ra ko i bi to no yo o ni無論何時你我都形影不離 就像戀人那樣夏の陽射し暑くても離れずいるねなつのひざしあつくてもはなれずいるねna tsu no hi za shi a tsu ku te mo ha na re zu i ru ne所以夏日陽光再怎麼熱也不要離開我きっと先に 壯大な景色が待つよきっとさきに そうだいなけしきがまつよki i to sa ki ni so o da i na ke shi ki ga ma tsu yo在那前方雄壯的景色一定也在等著我們その時は溜まっていたその気持ちぜんぶ聞いてやるそのときはたまっていたそのきもちぜんぶきいてやるso no to ki wa ta ma a te i ta so no ki mo chi ze n bu ki i te ya ru那個時候所積存下來的那些感受 全部都說給我聽吧あたしも持ってる 君にも聞かす たっぷり聞かすあたしももってる きみにもきかす たっぷりきかすa ta shi mo mo o te ru ki mi ni mo ki ka su ta a pu ri ki ka su我也有自己的感想 讓你也聽聽吧 好好地說給你聽※原於2011/12/08發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2198899
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣