創作內容

0 GP

桜前線異常ナシ(VOCALOID 虛擬人聲)

作者:SPT草包│2013-10-06 19:16:11│巴幣:0│人氣:232
桜前線異常ナシ
VOCALOID 虛擬人聲
作詞:ワタルP
作曲:ワタルP
編曲:ワタルP
歌:初音ミク
中文翻譯:yanao
線上試聽:請按我

巡り巡るこの季節 暖かくなってくる頃に
めぐりめぐるこのきせつ あたたかくなってくるころに
me gu ri me gu ru ko no ki se tsu a ta ta ka ku na a te ku ru ko ro ni
輪迴而至的這個季節 逐漸轉暖的時刻
花を咲かせては色彩 虹を夢見ては来来
はなをさかせてはしきさい にじをゆめみてはらいらい
ha na wo sa ka se te wa shi ki sa i ni ji wo yu me mi te wa ra i ra i
使花綻放後色彩四溢 夢見彩虹後春日到來
南から北にかけて 廻る廻る世界を覆う
みなみからきたにかけて まわるまわるせかいをおおう
mi na mi ka ra ki ta ni ka ke te ma wa ru ma wa ru se ka i wo o o u
自南朝北 旋轉著旋轉著覆蓋世界
この小さな花弁に託された その大きな夢物語
このちいさなかべんにたくされた そのおおきなゆめものがたり
ko no chi i sa na ka be n ni ta ku sa re ta so no o o ki na yu me mo no ga ta ri
被託付在這小片花瓣中的 那壯大的夢之故事

春の匂いに惹かれ ふらふらと外に歩み出す
はるのにおいにひかれ ふらふらとそとにあゆみだす
ha ru no ni o i ni hi ka re fu ra fu ra to so to ni a yu mi da su
被春日氣息吸引 而輕浮的走出戶外
人ゴミを掻き分けては ただひたすら空見上げて
ひとごみをかきわけては ただひたすらそらみあげて
hi to go mi wo ka ki wa ke te wa ta da hi ta su ra so ra mi a ge te
撥開人潮 只是一意地仰望天空

いつか いつか 咲かせることは出来るのか
いつか いつか さかせることはできるのか
i tsu ka i tsu ka sa ka se ru ko to wa de ki ru no ka
到哪天 到哪天 才能讓它綻放呢?
ボクにはまだ水が足りないらしいようで
ぼくにはまだみずがたりないらしいようで
bo ku ni wa ma da mi zu ga ta ri na i ra shi i yo o de
對我而言水似乎還略嫌不足

桜前線ハ異常ナシ この枯れた体は花のように 舞い上がれ
さくらぜんせんはいじょうなし このかれたからだははなのように まいあがれ
sa ku ra ze n se n wa i jyo u na shi ko no ka re ta ka ra da wa ha na no yo o ni ma i a ga re
櫻前線上無異常 這乾枯的身體如花一般 飛舞而起
遠く遠くに見える 雲を眺めては目を閉じる
とおくとおくにみえる くもをながめてはめをとじる
to o ku to o ku ni mi e ru ku mo wo na ga me te wa me wo to ji ru
眺望著看來 距離遙遠的雲朵閉上雙眼

やがて時が過ぎ去り 足跡だけが増えてゆく
やがてときがすぎさり あしあとだけがふえてゆく
ya ga te to ki ga su gi sa ri a shi a to da ke ga fu e te yu ku
最後時間流過 只有足跡逐漸增加
壊れた世界に詰め込んだ 見て呉れだけは凛凛
こわれたせかいにつめこんだ みてくれだけはりんりん
ko wa re ta se ka i ni tsu me ko n da mi te ku re da ke wa ri n ri n
聚集在毀壞的世界裡 望來便讓人感覺凜然
染み出す花の色 無くさないように飲み込んで
しみだすはなのいろ なくさないようにのみこんで
shi mi da su ha na no i ro na ku sa na i yo o ni no mi ko n de
將染上的花色 不要消失般地吞下
手探り前へ進む 何が正しいか分かりゃしない
てさぐりまえへすすむ なにがただしいかわかりゃしない
te sa gu ri ma e e su su mu na ni ga ta da shi i ka wa ka rya shi na i
摸索著向前進 也不懂何謂正確

この大きな星で 小さな芽つけるには
このおおきなほしで ちいさなめつけるには
ko no o o ki na ho shi de chi i sa na me tsu ke ru ni wa
在這廣大的星球 種下小小的芽
ボクにはまだ時間が足りないようでして
ぼくにはまだじかんがたりないようでして
bo ku ni wa ma da ji ka n ga ta ri na i yo o de shi te
對我而言時間仍略嫌不足地動手做著

桜前線ニ異常ナシ この飢えた体に日を浴びせ 立ち上がれ
さくらぜんせんにいじょうなし このうえたからだにひをあびせ たちあがれ
sa ku ra ze n se n ni i jyo u na shi ko no u e ta ka ra da ni hi wo a bi se ta chi a ga re
櫻前線中無異常 讓這飢渴的身體沐浴陽光 挺胸而立
広い広い空に 雲ひとつも無い走り出せ さぁ
ひろいひろいそらに くもひとつもないはしりだせ さぁ
hi ro i hi ro i so ra ni ku mo hi to tsu mo na i ha shi ri da se sa a
無比寬廣的天空中 不見面雲前進吧 來

彩り出す桜並木 その一つ一つが綺麗で
いろどりだすさくらなみき そのひとつひとつがきれいで
i ro do ri da su sa ku ra na mi ki so no hi to tsu hi to tsu ga ki re i de
顯出色彩的並排櫻樹 那一棵一棵都如此美麗
桜前線異常ナシ 咲いた咲いた あーらららららん
さくらぜんせんいじょうなし さいたさいた ああらららららん
sa ku ra ze n se n i jyo u na shi sa i ta sa i ta a a ra ra ra ra ra n
櫻前線並無異常 開著花開著花 啊-啦啦啦啦啦啦

まだ花は少ないけど 少しずつでいい
まだはなはすくないけど すこしずつでいい
ma da ha na wa su ku na i ke do su ko shi zu tsu de i i
雖然花還有些少 但慢慢來就好
枝を伸ばして 蕾を増やし 大地に根を食い込ませ
えだをのばして つぼみをふやし だいちにねをくいこませ
e da wo no ba shi te tsu bo mi wo fu ya shi da i chi ni ne wo ku i ko ma se
枝枒伸長 花苞增加 將根深植入大地
高く高く 咲き誇れ
たかくたかく さきほこれ
ta ka ku ta ka ku sa ki ho ko re
高大地高大地 昂然綻放吧

※原於2011/11/23發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2197878
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:VOCALOID 虛擬人聲|初音ミク

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:桜ノ雨(VOCALOID... 後一篇:Alice in Mus...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

overozone《小剪男孩》
暎子的興趣喜好大公開!小屋更新自創角立繪&人設,對OC有興趣的朋友歡迎來看看(´▽`ʃ♡ƪ)看更多我要大聲說昨天23:51


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】