創作內容

1 GP

ここからはじまる物語(異國迷宮的十字路口)

作者:SPT草包│2013-10-01 15:02:14│巴幣:2│人氣:345
ここからはじまる物語
異國迷宮的十字路口 ED
作詞:山口みなこ
作曲:松浦みつを
編曲:保刈久明
歌:東山奈央
中文翻譯:lawton
線上試聽:請按我

ああ まるで夢を見ているような
ああ まるでゆめをみているような
a a ma ru de yu me wo mi te i ru yo o na
啊~彷彿置身於夢境
やわらかな光の中で
やわらかなひかりのなかで
ya wa ra ka na hi ka ri no na ka de
柔和的光芒之中
目を閉じて 耳を澄ませれば
めをとじて みみをすませれば
me wo to ji te mi mi wo su ma se re ba
只要閉上雙眼 用耳朵細細靜聽
聞こえてくる
きこえてくる
ki ko e te ku ru
便會聽得到

暖かく私を呼ぶ
あたたかくわたしをよぶ
a ta ta ka ku wa ta shi wo yo bu
溫暖的在呼喚我
優しいその声が
やさしいそのこえが
ya sa shi i so no ko e ga
那溫柔的聲音

溢れる想いを
あふれるおもいを
a fu re ru o mo i wo
很想把這份溢滿內心的心意
伝えたいこの手から
つたえたいこのてから
tsu ta e ta i ko no te ka ra
用這雙手傳遞給你
言葉じゃなくて 心でつながる
ことばじゃなくて こころでつながる
ko to ba jya na ku te ko ko ro de tsu na ga ru
不是靠一言兩語 而是用心連繫
始めようここから
はじめようここから
ha ji me yo o ko ko ka ra
從這裡開始
育てようぬくもりを
そだてようぬくもりを
so da te yo o nu ku mo ri wo
把這份溫暖好好培育
新しい日々が 私を待ってる
あたらしいひびが わたしをまってる
a ta ra shi i hi bi ga wa ta shi wo ma a te ru
全新的日子 正等待著我
守るものは きっとここにあるの
まもるものは きっとここにあるの
ma mo ru mo no wa ki i to ko ko ni a ru no
要守護的東西 必定就在這裡

あの空はどこまでも広く
あのそらはどこまでもひろく
a no so ra wa do ko ma de mo hi ro ku
那片天空廣闊無限
懐かしい場所へと続く
なつかしいばしょへとつづく
na tsu ka shi i ba sho e to tsu zu ku
延伸到那令人懷念的地方去
ああ 遠く想い飛ばしても
ああ とおくおもいとばしても
a a to o ku o mo i to ba shi te mo
啊~ 這份心意就算可以飛的很遠
届かないな
とどかないな
to do ka na i na
也不能傳遞到那裡吧

さみしくて 切なくて
さみしくて せつなくて
sa mi shi ku te se tsu na ku te
感到孤單 苦苦想念
声をあげて泣きたい夜
こえをあげてなきたいよる
ko e wo a ge te na ki ta i yo ru
很想發出聲音大哭的夜晚
どんな時も笑ってみるの
どんなときもわらってみるの
do n na to ki mo wa ra a te mi ru no
無論甚麼時候總是嘗試著笑面迎人
いつか 届くように
いつか とどくように
i tsu ka to do ku yo o ni
但願有天能傳遞你心中

季節は過ぎ巡り会うたび
きせつはすぎめぐりあうたび
ki se tsu wa su gi me gu ri a u ta bi
每當與久違了的季節重逢
大切なものが増えていく
たいせつなものがふえていく
ta i se tsu na mo no ga fu e te yu ku
寶貴的東西便會一直增多
今日も街は優しい光で包んでくれる
きょうもまちはやさしいひかりでつつんでくれる
kyo o mo ma chi wa ya sa shi i hi ka ri de tsu tsu n de ku re ru
今天的街道 也被溫柔的光芒所包裹
「おやすみ」
「おやすみ」
「o ya su mi」
輕輕地說「晚安」

溢れ出す想いを
あふれだすおもいを
a fu re da su o mo i wo
很想把這份溢滿內心的心意
伝えたいこの手から
つたえたいこのてから
tsu ta e ta i ko no te ka ra
用這雙手傳遞給你
言葉じゃなくて 心でつながる
ことばじゃなくて こころでつながる
ko to ba jya na ku te ko ko ro de tsu na ga ru
不是靠一言兩語 而是用心連繫
守りたいあなたの
まもりたいあなたの
ma mo ri ta i a na ta no
很想去守護
描いたその夢を
えがいたそのゆめを
e ga i ta so no yu me wo
你曾經描繪過的那夢想
そばにいるから見失わないで
そばにいるからみうしなわないで
so ba ni i ru ka ra mi u shi na wa na i de
不要迷失方向喔 我無論何時也在你身邊

始めよう ここから
はじめよう ここから
ha ji me yo o ko ko ka ra
就從這裡開始吧
心のままに
こころのままに
ko ko ro no ma ma ni
把心中所想
伝えようこの手から
つたえようこのてから
tsu ta e yo o ko no te ka ra
用這雙手傳遞給你
いつか誰かの笑顔に変わる
いつかだれかのえがおにかわる
i tsu ka da re ka no e ga o ni ka wa ru
希望有天能變成像那人的笑臉
幸せなら
しあわせなら
shi a wa se na ra
幸福
いつもここにあるの
いつもここにあるの
i tsu mo ko ko ni a ru no
無論何時也在這裡
ずっとここにあるの
ずっとここにあるの
zu u to ko ko ni a ru no
一直一直也在這裡

※原於2011/08/22發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2191676
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:異國迷宮的十字路口|東山奈央

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:世界は踊るよ、君と。(異... 後一篇:時の向こう 幻の空(神隱...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

chanxin95107所有老師們
翻譯菜鳥一枚,放了些蔚藍檔案的翻譯作品在小屋裡,有興趣的歡迎挑看選看( • ̀ω•́ )✧看更多我要大聲說11小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】