10 GP
staple stable(化物語)
作者:SPT草包│2013-09-29 14:44:58│巴幣:1,018│人氣:4799
staple stable化物語 OP
作詞:meg rock
作曲:神前暁
編曲:神前暁
歌:斎藤千和
中文翻譯:
箱庭図書館線上試聽:
請按我今ならまだ間に合うからいまならまだまにあうからi ma na ra ma da ma ni a u ka ra現在的話還來的及撤退した方がいいよてったいしたほうがいいよte e ta i shi ta ho o ga i i yo撤退的話比較好吧もっと勘違い してしまう前にもっとかんちがい してしまうまえにmo o to ka n chi ga i shi te shi ma u ma e ni在誤會加深之前君をとじた 言葉の針きみをとじた ことばのはりki mi wo to ji ta ko to ba no ha ri加在你身上的言語(嘲諷)いつの間にか この胸にいつのまにか このむねにi tsu no ma ni ka ko no mu ne ni不知道什麼時候刺さってしまってた…痛いささってしまってた…いたいsa sa a te shi ma a te ta…i ta i刺傷了我的心…很疼啊君のせいだよきみのせいだよki mi no se i da yo都是你的錯来ないでこないでko na i de別過來こんな こんな私をこんな こんなわたしをko n na ko n na wa ta shi wo因為這樣的我見ないでみないでmi na i de別看著そんな そんなとこまでそんな そんなとこまでso n na so n na to ko ma de這樣的我話さないではなさないでha na sa na i de別和我搭話あんな あんな笑顔であんな あんなえがおでa n na a n na e ga o de這樣、這樣的笑容どんな 誰にもどんな だれにもdo n na da re ni mo不管是對誰都展現どこまででも続くどこまででもつづくdo ko ma de de mo tsu zu ku像是無盡恣意この空のようなこのそらのようなko no so ra no yo o na延伸般的天空終わりのない永遠を誓っておわりのないえいえんをちかってo wa ri no na i e i e n wo chi ka a te向這沒有終點的永遠發誓いじわるで優しいいじわるでやさしいi ji wa ru de ya sa shi i惡作劇般的溫柔その海のようなそのうみのようなso no u mi no yo o na就像大海一般心に飛び込んだら受け止めてこころにとびこんだらうけとめてko ko ro ni to bi ko n da ra u ke to me te若是我的心就這樣墜入的話,請你一定要接受重さじゃ量れない こんな想いおもさじゃはかれない こんなおもいo mo sa jya ha ka re na i ko n na o mo i無法衡量的沈重 這份思念君だけに 今 伝えるからきみだけに いま つたえるからki mi da ke ni i ma tsu ta e ru ka ra現在 就只傳答給你未来はまだ決まってないみらいはまだきまってないmi ra i wa ma da ki ma a te na i未來的事現在還沒有下決定それが希望だったのにねそれがきぼうだったのにねso re ga ki bo o da a ta no ni ne那是因為抱著期望啊いつから なぜ 不安に変わった?いつから なぜ ふあんにかわった?i tsu ka ra na ze fu a n ni ka wa a ta?什麼時候開始 為何 變得如此不安?こういう時 こういう事こういうとき こういうことko o yu u to ki ko o yu u ko to像這樣的事、這樣的事云える相手 思い浮かべてみたいえるあいて おもいうかべてみたi e ru a i te o mo i u ka be te mi ta試著想想這樣的事該傳達給誰真っ先に…やっぱまっさきに…やっぱma a sa ki ni…ya a pa第一個浮現的,果然君だけなんだきみだけなんだki mi da ke na n da只有你探してさがしてsa ga shi te找尋著あんな あんな私もあんな あんなわたしもa n na a n na wa ta shi mo這樣、這樣的我見抜いてみぬいてmi nu i te看透著こんな こんなとこまでこんな こんなとこまでko n na ko n na to ko ma de不論在何處放さないではなさないでha na sa na i de不要放開そんな そんな笑顔でそんな そんなえがおでso n na so n na e ga o de這樣的笑容どんな 時にもどんな ときにもdo n na to ki ni mo不管何時都要保持著どこまででも続くどこまででもつづくdo ko ma de de mo tsu zu ku像是無盡恣意この空のようなこのそらのようなko no so ra no yo o na延伸般的天空終わりのない永遠を誓っておわりのないえいえんをちかってo wa ri no na i e i e n wo chi ka a te向這沒有終點的永遠發誓いじわるで優しいいじわるでやさしいi ji wa ru de ya sa shi i惡作劇般的溫柔その海のようなそのうみのようなso no u mi no yo o na就像大海一般心に飛び込んだら受け止めてこころにとびこんだらうけとめてko ko ro ni to bi ko n da ra u ke to me te若是我的心就這樣墜入的話,請你一定要接受重さじゃ量れない こんな想いおもさじゃはかれない こんなおもいo mo sa jya ha ka re na i ko n na o mo i無法衡量的沈重 這份思念君だけに 今 伝えるからきみだけに いま つたえるからki mi da ke ni i ma tsu ta e ru ka ra現在 就只傳答給你並んで寝転んでならんでねころんでna ra n de ne ko ro n de並肩躺著的我們見上げた星空にみあげたほしぞらにmi a ge ta ho shi zo ra ni仰望的星空描いていく星座えがいていくせいざe ga i te i ku se i za描繪出的星座二人だけの物語ふたりだけのすとおりいfu ta ri da ke no su to o ri i只有我們兩人的故事願いを叶えてねがいをかなえてne ga i wo ka na e te能實現的願望的光る流れ星ひかるながれぼしhi ka ru na ga re bo shi閃耀的流星もどかしすぎる距離もどかしすぎるきょりmo do ka shi su gi ru kyo ri太令人焦躁的距離背伸びしてみたせのびしてみたse no bi shi te mi ta試著去超越吧今日はね これが私の精一杯きょうはね これがわたしのせいいっぱいkyo o wa ne ko re ga wa ta shi no se i i i pa i這就是我今天的極限了不確かで些細なふたしかでささいなfu ta shi ka de sa sa i na不確定的瑣事毎日だけどまいにちだけどma i ni chi da ke do雖然每天都重複著明日も 隣で笑えるようにあしたも となりでわらえるようにa shi ta mo to na ri de wa ra e ru yo o ni明天也會在我身旁笑著吧どこまででも続くどこまででもつづくdo ko ma de de mo tsu zu ku像是無盡恣意この空のようなこのそらのようなko no so ra no yo o na延伸般的天空終わりのない永遠を誓っておわりのないえいえんをちかってo wa ri no na i e i e n wo chi ka a te向這沒有終點的永遠發誓いじわるで優しいいじわるでやさしいi ji wa ru de ya sa shi i惡作劇般的溫柔その海のようなそのうみのようなso no u mi no yo o na就像大海一般心に飛び込んだら受け止めてこころにとびこんだらうけとめてko ko ro ni to bi ko n da ra u ke to me te若是我的心就這樣墜入的話,請你一定要接受重さじゃ量れない こんな想いおもさじゃはかれない こんなおもいo mo sa jya ha ka re na i ko n na o mo i無法衡量的沈重 這份思念君だけに 今 伝えるからきみだけに いま つたえるからki mi da ke ni i ma tsu ta e ru ka ra現在 就只傳答給你※原於2011/07/08發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2189245
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣