創作內容

0 GP

ねこ呼んじゃった(貓願三角戀)

作者:SPT草包│2013-09-27 15:48:06│巴幣:0│人氣:271
ねこ呼んじゃった
貓願三角戀 插入曲
原曲:猫踏んじゃった
作詞:漆野淳哉
作曲:作者不詳
編曲:悠木真一
歌: 榊原ゆい
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

ねこ呼んじゃった ねこ呼んじゃった
ねこよんじゃった ねこよんじゃった
ne ko yo n jya a ta ne ko yo n jya a ta
呼喚著貓咪 呼喚著貓咪
ねこ呼んでもないのに 寄ってきた
ねこよんでもないのに よってきた
ne ko yo n de mo na i no ni yo o te ki ta
既使沒有呼喚貓咪 也會靠近
ねこついてくる ねこついてくる
ねこついてくる ねこついてくる
ne ko tsu i te ku ru ne ko tsu i te ku ru
貓咪走過來了 貓咪走過來了
ねこ来なくていいのに ついてくる
ねここなくていいのに ついてくる
ne ko ko na ku te i i no ni tsu i te ku ru
貓咪不過來也行的說 走過來了
のどを鳴らし 甘えては
のどをならし あまえては
no do wo na ra shi a ma e te wa
喉頭嗚鳴著 撒著驕
エサをねだる お調子者
えさをねだる おちょうしもの
e sa wo ne da ru o cho o shi mo no
央求著飼料 真是輕浮呀
ごろにゃ~ん 足もと すり寄って
ごろにゃ~ん あしもと すりよって
go ro nya~n a shi mo to su ri yo o te
語調是喵~ 在腳下 貼近了
ごろにゃ~ん あいきょう ふりまいて
ごろにゃ~ん あいきょう ふりまいて
go ro nya~n a i kyo o fu ri ma i te
語調是喵~ 可愛的模樣 對著眾人散發
でも猫舌で でも猫舌で
でもねこじたで でもねこじたで
de mo ne ko ji ta de de mo ne ko ji ta de
但是因為貓舌 但是因為貓舌
ねこ熱いものは 食べられない
ねこあついものは たべられない
ne ko a tsu i mo no wa ta be ra re na i
貓咪對於熱的東西是 無法吃的
ねこ凹んでる ねこ凹んでる
ねこへこんでる ねこへこんでる
ne ko he ko n de ru ne ko he ko n de ru
貓咪餓扁了 貓咪餓扁了
ねこお腹を空かせて凹んでる
ねこおはらをすかせてへこんでる
ne ko o ha ra wo su ka se te he ko n de ru
貓咪空蕩蕩的肚子凹陷下去了

ねこ呼んじゃった ねこ呼んじゃった
ねこよんじゃった ねこよんじゃった
ne ko yo n jya a ta ne ko yo n jya a ta
呼喚著貓咪 呼喚著貓咪
ねこいないと思ったら 現れた
ねこいないとおもったら あらわれた
ne ko i na i to o mo o ta ra a ra wa re ta
正想著貓咪不在的時候 卻出現了
ねこ化けて出る ねこ化けて出る
ねこばけてでる ねこばけてでる
ne ko ba ke te de ru ne ko ba ke te de ru
貓咪突然竄出來 貓咪突然竄出來
ねこ執念深くて おそろしい
ねこしゅうねんふかく おそろしい
ne ko shu u ne n fu ka ku o so ro shi i
貓咪復仇心是很深的 很可怕
ドロボー猫と 言われたり
どろぼうねこと いわれたり
do ro bo o ne ko to i wa re ta ri
小偷貓 被這麼說了呢
ろくなことは ないけれど
ろくなことは ないけれど
ro ku na ko to wa na i ke re do
像樣的事情 雖然沒有
ごろにゃ~ん 昼寝が 大好きで
ごろにゃ~ん ひるねが だいすきで
go ro nya~n hi ru ne ga da i su ki de
語調是喵~ 睡午覺卻 非常喜歡
ごろにゃ~ん もっぱら 夜行性
ごろにゃ~ん もっぱら やこうせい
go ro nya~n mo o pa ra ya ko o se i
語調是喵~ 專門的是 夜行性
ねこ忍び足 ねこ忍び足
ねこしのびあし ねこしのびあし
ne ko shi no bi a shi ne ko shi no bi a shi
貓咪躡著腳 貓咪躡著腳
ねこ足音立てずに 忍び寄る
ねこあしおとたてずに しのびよる
ne ko a shi o to ta te zu ni shi no bi yo ru
貓咪不會發出腳步聲 偷偷地靠近
でも猫背気味 でも猫背気味
でもねこぜきみ でもねこぜきみ
de mo ne ko ze ki mi de mo ne ko ze ki mi
可是有點駝背 可是有點駝背
ねこ背伸びをしてても 猫背気味
ねこせのびをしてても ねこぜきみ
ne ko se no bi wo shi te te mo ne ko ze ki mi
貓咪就算伸直了腳也是 有點駝背

ねこ呼んじゃった ねこ呼んじゃった
ねこよんじゃった ねこよんじゃった
ne ko yo n jya a ta ne ko yo n jya a ta
呼喚著貓咪 呼喚著貓咪
ねこせっかく呼んでも 出てこない
ねこせっかくよんでも でてこない
ne ko se e ka ku yo n de mo de te ko na i
即使好不容易呼喚了貓咪 也不會出來
ねこ気まぐれで ねこ奔放(ほんぽう)
ねこきまぐれで ねこほんぽうで
ne ko ki ma gu re de ne ko ho n po o de
貓咪總是反覆無常 貓咪如此奔放
ねこ犬のようには なつかない
ねこいぬのようには なつかない
ne ko i nu no yo o ni wa na tsu ka na i
貓咪跟狗一樣的是 並不溫馴
爪を立てて 牙をむく
つめをたてて きばをむく
tsu me wo ta te te ki ba wo mu ku
豎起爪子 露出獠牙
油断したら ケガをする
ゆだんしたら けがをする
yu da n shi ta ra ke ga wo su ru
如果疏忽大意 是會受傷的
ごろにゃ~ん じゃれては 猫パンチ
ごろにゃ~ん じゃれては ねこぱんち
go ro nya~n jya re te wa ne ko pa n chi
語調是喵~ 嬉鬧是用 貓咪拳擊
ごろにゃ~ん 必殺 猫パンチ
ごろにゃ~ん ひっさつ ねこぱんち
go ro nya~n hi i sa tsu ne ko pa n chi
語調是喵~ 必殺 貓咪拳擊
ねこケンカ好き ねこケンカ好き
ねこけんかすき ねこけんかすき
ne ko ke n ka su ki ne ko ke n ka su ki
貓咪喜歡打架 貓咪喜歡打架
ねこ縄張り競(きそ)って ケンカする
ねこなわばりきそって けんかする
ne ko na wa ba ri ki so o te ke n ka su ru
貓咪為了爭奪勢力範圍 所以打著架
ねこ猫パンチ ねこ猫パンチ
ねこねこぱんち ねこねこぱんち
ne ko ne ko pa n chi ne ko ne ko pa n chi
貓咪貓咪拳擊 貓咪貓咪拳擊
でももひとつあるのさ 猫キック
でももひとつあるのさ ねこきっけ
de mo mo hi to tsu a ru no sa ne ko ki i ke
但是還有一個的是 貓咪踢腿

※原於2011/05/23發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2186516
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:貓願三角戀|榊原ゆい

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:ねこねこ音頭(貓願三角戀... 後一篇:紅任侠道(貓願三角戀)...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

aaa1357932大家
各位有空可以來我家看看畫作或聽聽我的全創作專輯!看更多我要大聲說6小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】