創作內容

0 GP

友達としてはソレが(涼宮春日的憂鬱Ⅱ角色歌)

作者:SPT草包│2013-09-24 14:47:10│巴幣:0│人氣:324
友達としてはソレが
涼宮春日的憂鬱Ⅱ角色歌 谷口
作詞:畑亜貴
作曲:菊谷知樹
編曲:菊谷知樹
歌:白石稔
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

散々ふざけても笑わずに
さんざんふざけてもわらわずに
sa n za n fu za ke te mo wa ra wa zu ni
即使狠狠地戲弄也不會笑
ムッとしてるのは何故なんだ
むっとしてるのはなぜなんだ
mu u to shi te ru no wa na ze na n da
突然發怒是因為什麼呢
急に走ったり叫んだり
きゅうにはしったりさけんだり
kyu u ni ha shi i ta ri sa ke n da ri
突然奔跑或者喊叫
最近おかしいぜ 横向くな
さいきんおかしいぜ よこむくな
sa i ki n o ka shi i ze yo ko mu ku na
最近很奇怪啊 那個側影

好きなヤツできたのか そうなのか?
すきなやつできたのか そうなのか?
su ki na ya tsu de ki ta no ka so o na no ka?
喜歡的東西完成了嗎 是那樣嗎?
言いたくないってな気分なら
いいたくないってなきぶんなら
i i ta ku na i i te na ki bu n na ra
不想說是吧在那氣氛下

今日取りあえず 寄り道付きあえよ
きょうとりあえず よりみちつきあえよ
kyo o to ri a e zu yo ri mi chi tsu ki a e yo
今天暫且 繞路奉陪
うーっす! ナンパならいつだってオーケイ
ううっす! なんぱならいつだっておおけい
u u u su! na na pa na ra i tsu da a te o o ke i
好耶! 要找女人的話隨時都可以
もやもや考えても つまらないし
もやもやかんがえても つまらないし
mo ya mo ya ka n ga e te mo tsu ma ra na i shi
就算煩躁地考慮著也 很是無聊呢
ほら肩もヘソもデコも こってるな力抜こうぜ
ほらかたもへそもでこも こってるなちからぬこうぜ
ho ra ka ta mo he so mo de ko mo ko o te ru na chi ka ra mu ko o ze
看吧肩膀肚臍與額頭 所凝聚的力量都渙散了

全然きづかない忍び足
ぜんぜんきづかないしのびあし
ze n ze n ki zu ka na i shi no bi a shi
完全沒注意到的躡腳
フッとためいきが聞こえても
ふっとためいきがきこえても
fu u to ta me i ki ga ki ko e te mo
就算突然聽到了嘆氣
相談するつもりなさそうで
そうだんするつもりなさそうで
so o da n su ru tsu mo ri na sa so o de
也沒有商量的打算
きっぱり拒否られちゃ 落ち込むさ
きっぱりきょひられちゃ おちこむさ
ki i pa ri kyo hi ra re cha o chi ko mu sa
斷然地被拒絕了 很是失落

知らぬフリ続けても 続かない!
しらぬふりつづけても つづかない!
shi ra nu fu ri tsu zu ke te mo tsu zu ka na i!
就算繼續裝做不知道 也無法持續!
黙りこんでっての苦手だな
だまりこんでってのにがてだな
da ma ri ko n de e te no ni ga te da na
沉默對我來說並不擅長

もう面倒だっ 話は置いといて
もうめんどうだっ はなしはおいといて
mo o me n do o da a ha na shi wa o i to i te
真是有夠麻煩 談話先擱在一旁
よーっし! 出かけるぜ外は晴れオーライ
よおおし! でかけるぜそとははれおおらい
yo o o shi! de ka ke ru ze so to wa ha re o o ra i
好吧! 出去吧外面是晴天一切都好
ぐだぐだじっとしてりゃ ゆううつになる
ぐだぐだじっとしてりゃ ゆううつになる
gu da gu da ji i to shi te rya yu u u tsu ni na ru
一直不斷地重複做著 是會變憂鬱的
また後でソレがナニが どっちかに決まる筈だぜ
またあとでそれがなにが どっちかにきまるはずだぜ
ma ta a to de so re ga na ni ga do o chi ka ni ki ma ru ha zu da ze
而且之後的那個什麼 應該決定在哪邊呢

今日取りあえず 寄り道付きあえよ
きょうとりあえず よりみちつきあえよ
kyo o to ri a e zu yo ri mi chi tsu ki a e yo
今天暫且 繞路奉陪
うーっす! 穴場へとご案内オーケイ
うううす! あなばへとごあんないおおけい
u u u su! a na ba e to go a n na i o o ke i
好耶! 介紹個好地方沒問題
もやもや考えても つまらないし
もやもやかんがえても つまらないし
mo ya mo ya ka n ga e te mo tsu ma ra na i shi
就算煩躁地考慮著也 很是無聊呢
ほら肩もヘソもデコも こってるな力抜こうぜ
ほらかたもへそもでこも こってるなちからぬこうぜ
ho ra ka ta mo he so mo de ko mo ko o te ru na chi ka ra mu ko o ze
看吧肩膀肚臍與額頭 所凝聚的力量都渙散了
また後でソレはソレで ちょっとしたネタに変わるって!
またあとでそれはそれで ちょっとしたねたにかわるって!
ma ta a to de so re wa so re de cho o to shi ta ne ta ni ka wa ru u te!
而且之後的那個那個 稍稍地變成了話題!

※原於2011/03/25發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2183305
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:涼宮春日的憂鬱|白石稔

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:人生の主役コール!(涼宮... 後一篇:adamant fait...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

ShuLongQinHu大家
小屋更新彩色插圖~佛像x2 歡迎來看看看更多我要大聲說昨天06:42


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】