創作內容

0 GP

あたしだけにかけて(夏日風暴!)

作者:SPT草包│2013-09-16 16:23:26│巴幣:0│人氣:452
あたしだけにかけて
夏日風暴! OP
作詞:佐々木“ACKY”あきひ郎
作曲:佐々木“ACKY”あきひ郎
編曲:Sinner-Yang、パパ ダイスケ
歌:面影ラッキーホール feat.後藤まりこ
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

初めての夏の恋は
はじめてのなつのこいは
ha ji me te no na tsu no ko i wa
第一次的夏日戀情是
微熱のまま浮かされて
びねつのままうかされて
bi ne tsu no ma ma u ka sa re te
微熱般的神魂顛倒
初めてのあなたの胸
はじめてのあなたのむね
ha ji me te no a na ta no mu ne
第一次的你的胸部
浅い夢にうなされて
あさいゆめにうなされて
a sa i yu me ni u na sa re te
被淺淺的夢魘住

夏の扉が開いて 涙だけ先走りね
なつのとびらがひらいて なみだだけさきばしりね
na tsu no to bi ra ga hi ra i te na mi da da ke sa ki ba shi ri ne
夏天的大門打開了 只有眼淚搶先而去

あたしにかけて いっぱいかけて
あたしにかけて いっぱいかけて
a ta shi ni ka ke te i i pa i ka ke te
將我賭上 全部都賭上
罠にかけて鼻にかけてシーツをかけて
わなにかけてはなにかけてしいつをかけて
wa na ni ka ke te ha na ni ka ke te shi i tsu wo ka ke te
通過圈套炫耀著蓋上床單
あたしとかけて どこでもかけて
あたしとかけて どこでもかけて
a ta shi to ka ke te do ko de mo ka ke te
與我賭上 哪裡都賭上
時をかけて生命かけて生死をかけて
ときをかけていのちかけてせいしをかけて
to ki wo ka ke te i no chi ka ke te se i shi wo ka ke te
賭上時間賭上生命賭上生死

かけかけかけかけかけて
かけかけかけかけかけて
ka ke ka ke ka ke ka ke ka ke te
賭吧賭吧賭吧賭吧賭上吧
あたしだけにかけて
あたしだけにかけて
a ta shi da ke ni ka ke te
只有將我賭上

2回目の夏の恋は
にかいめのなつのこいは
ni ka i me no na tsu no ko i wa
第二次的夏日戀情是
ただ上手になりたくて
ただじょうずになりたくて
ta da jyo o zu ni na ri ta ku te
僅僅變得更為熟練
2回目のラブだから
にかいめのらぶだから
ni ka i me no ra bu da ka ra
因為是第二次的戀愛
囁きに応えたい
ささやきにこたえたい
sa sa ya ki ni ko ta e ta i
想回應那私語

夏の饐えたあの匂い 涙だけ先走りね
なつのすえたあのにおい なみだだけさきばしりね
na tsu no su e ta a no ni o i na mi da da ke sa ki ba shi ri ne
夏日酸腐的那個味道 只有眼淚搶先而去

あたしにかけて たくさんかけて
あたしにかけて たくさんかけて
a ta shi ni ka ke te ta ku sa n ka ke te
將我賭上 許多都賭上
罠をかけてお縄かけて情けをかけて
わなをかけておなわかけてなさけをかけて
wa na wo ka ke te o na wa ka ke te na sa ke wo ka ke te
放上圈套掛上繩索寄予同情
あたしとかけて いつでもかけて
あたしとかけて いつでもかけて
a ta shi to ka ke te i tsu de mo ka ke te
與我賭上 隨時都賭上
時をかけて生命かけて生死をかけて
ときをかけていのちかけてせいしをかけて
to ki wo ka ke te i no chi ka ke te se i shi wo ka ke te
賭上時間賭上生命賭上生死

かけかけかけかけかけて
かけかけかけかけかけて
ka ke ka ke ka ke ka ke ka ke te
賭吧賭吧賭吧賭吧賭上吧
あたしだけにかけて
あたしだけにかけて
a ta shi da ke ni ka ke te
只有將我賭上

夏の長袖を摘み 涙だけ先走りね
なつのながそでをつまみ なみだだけさきばしりね
na tsu no na ga so de wo tsu ma mi na mi da da ke sa ki ba shi ri ne
捏著夏天的長袖衣衫 只有眼淚搶先而去

あたしにかけて いっぱいかけて
あたしにかけて いっぱいかけて
a ta shi ni ka ke te i i pa i ka ke te
將我賭上 全部都賭上
罠にかけて鼻にかけてシーツをかけて
わなにかけてはなにかけてしいつをかけて
wa na ni ka ke te ha na ni ka ke te shi i tsu wo ka ke te
通過圈套炫耀著蓋上床單
あたしとかけて どこでもかけて
あたしとかけて どこでもかけて
a ta shi to ka ke te do ko de mo ka ke te
與我賭上 哪裡都賭上
時をかけて生命かけて生死をかけて
ときをかけていのちかけてせいしをかけて
to ki wo ka ke te i no chi ka ke te se i shi wo ka ke te
賭上時間賭上生命賭上生死

かけかけかけかけかけて
かけかけかけかけかけて
ka ke ka ke ka ke ka ke ka ke te
賭吧賭吧賭吧賭吧賭上吧
あたしだけにかけて
あたしだけにかけて
a ta shi da ke ni ka ke te
只有將我賭上

※原於2010/11/16發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2172816
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:夏日風暴|面影ラッキーホール

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:Continue(豆芽小... 後一篇:SO-SO-I-DE(夏...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

d88931122所有巴友
歡迎諸君來參觀老僧的小屋,內含Steam與Google Play遊戲、3D角色模組、Line貼圖看更多我要大聲說昨天20:54


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】