1 GP
Careless Breath(怪醫黑傑克)
作者:SPT草包│2013-09-14 14:51:04│巴幣:2│人氣:326
Careless Breath怪醫黑傑克 ED3
作詞:Kenn Kato
作曲:Kazuhito Kikuchi
編曲:Ken Harada
歌:EXILE
中文翻譯:
極✿月線上試聽:
請按我ためらいがちに伏せた瞳ためらいがちにふせたひとみta me ra i ga chi ni fu se ta hi to mi垂下的眼睛裡帶著猶豫この手がその髪 引き寄せてたこのてがそのかみ ひきよせてたko no te ga so no ka mi hi ki yo se te ta我的手將你的秀髮 摟向了自己揺れる吐息を感じながらゆれるといきをかんじながらyu re ru to i ki wo ka n ji na ga ra感覺著不穩的呼吸さまようくちびる けれど重ねたさまようくちびる けれどかさねたsa ma yo u ku chi bi ru ke re do ka sa ne ta徬徨的雙唇 還是吻在一起あれからぼくたちは何度となくあれからぼくたちはなんどとなくa re ka ra bo ku ta chi wa na n do to na ku自從那時起我們就不斷地時の隙間を紡いで来たときのすきまをつむいできたto ki no su ki ma wo tsu mu i de ki ta編織著時空的空隙決して約束できないけっしてやくそくできないke e shi te ya ku so ku de ki na i因為我們對未來未来だからこそ ただ純粋(ひたむき)にみらいだからこそ ただひたむきにmi ra i da ka ra ko so ta da hi ta mu ki ni無法有任何承諾 所以也才更純淨あきれるくらいにわがままなBreathあきれるくらいにわがままなBreatha ki re ru ku ra i ni wa ga ma ma na Breath任性得快令人受不了的Breathすべてはあの時始まったすべてはあのときはじまったsu be te wa a no to ki ha ji ma a ta一切就從那時候起いつかは途絶える運命のBreathいつかはとだえるうんめいのBreathi tsu ka wa to da e ru u n me i no Breath終究無法延續那命運的Breathそれをぼくらは知りながらそれをぼくらはしりながらso re wo bo ku ra wa shi ri na ga ra我倆其實都心知肚明惹かれあったひかれあったhi ka re a a ta卻還是彼此吸引もしも時計を外したならもしもとけいをはずしたならmo shi mo to ke i wo ha zu shi ta na ra若是解下了手錶永遠はあるの? 君が囁くえいえんはあるの? きみがささやくe i e n wa a ru no? ki mi ga sa sa ya ku是否還有永恆? 妳小聲問道なにもいえずにこぼれ落ちた溜め息なにもいえずにこぼれおちたためいきna ni mo i e zu ni ko bo re o chi ta ta me i ki什麼都說不出口只能一聲嘆息涙が胸を濡らしたなみだがむねをぬらしたna mi da ga mu ne wo nu ra shi ta淚水沾濕了胸口それならばなぜ私に触れたの?それならばなぜわたしにふれたの?so re na ra ba na ze wa ta shi ni fu re ta no?既然如此你又何苦要招惹我?いいわけのひとつもいえずにいいわけのひとつもいえずにi i wa ke no hi to tsu mo i e zu ni我甚至找不到任何藉口そして責めることもなくそしてせめることもなくso shi te se me ru ko to mo na ku而妳也沒有責備我君は突然ここから姿消したきみはとつぜんここからすがたけしたki mi wa to tsu ze n ko ko ka ra su ga ta ke shi ta就突然地失去了行蹤あきれるくらいにわがままなBreathあきれるくらいにわがままなBreatha ki re ru ku ra i ni wa ga ma ma na Breath任性得快令人受不了的Brearth求めて、溺れて、傷つけたもとめて、おぼれて、きずつけたmo to me te、o bo re te、ki zu tsu ke ta追求、沉溺、傷害すべてを失くした不用意なBreathすべてをなくしたふよういなBreathsu be te wo na ku shi ta fu yo o i na Breath令一切失去的無心的Brearth悔やむ度またその痛みが締めつけるくやむたびまたそのいたみがしめつけるku ya mu ta bi ma ta so no i ta mi ga shi me tsu ke ru每一道悔意都絞痛了我的心嘘でもいい…と きっと望んでいたうそでもいい…と きっとのぞんでいたu so de mo i i…to ki i to no zo n de i ta哪怕是謊言也好… 想必那才是你的期待君の気持ちに応えきれずきみのきもちにこたえきれずki mi no ki mo chi ni ko ta e ki re zu我卻沒能夠回應妳的心意臆病なぼくがもしその時答えてたらまだおくびょうなぼくがもしそのときこたえてたらまだo ku byo o na bo ku ga mo shi so no to ki ko ta e te ta ra ma da假如膽小的我當時可以給你一個回答続いていたのか?つづいていたのか?tsu zu i te i ta no ka?是否我們就能繼續下去?カラダが憶えた不規則なBreathからだがおぼえたふきそくなBreathka ra da ga o bo e ta fu ki so ku na Breath身體所記憶的不規則的Breathもう一度すべてで感じたいもういちどすべてでかんじたいmo o i chi do su be te de ka n ji ta i好想再次感覺那一切体温(ぬくもり)それしか信じられずぬくもりそれしかしんじられずnu ku mo ri so re shi ka shi n ji ra re zu能夠相信的只有身體的溫暖抑えきれない衝動でおさえきれないしょうどうでo sa e ki re na i sho o do o de無法壓抑的衝動あきれるくらいにわがままなBreathあきれるくらいにわがままなBreatha ki re ru ku ra i ni wa ga ma ma na Breath任性得快令人受不了的Brearth求めて、溺れて、傷つけたもとめて、おぼれて、きずつけたmo to me te、o bo re te、ki zu tsu ke ta追求、沉溺、傷害すべてを失くした不用意なBreathすべてをなくしたふよういなBreathsu be te wo na ku shi ta fu yo o i na Breath令一切失去的無心的Brearth悔やむ度またその痛みが締めつけるくやむたびまたそのいたみがしめつけるku ya mu ta bi ma ta so no i ta mi ga shi me tsu ke ru每一道悔意都絞痛了我的心※原於2010/09/23發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2170041
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣