創作內容

0 GP

night light(地獄少女)

作者:SPT草包│2013-09-11 14:48:23│巴幣:0│人氣:313
night light
地獄少女 OP同專輯
作詞:SNoW、山野英明
作曲:進藤安三津
編曲:進藤安三津、藤田謙一
歌:SNoW
中文翻譯:百度贴吧-木木爱SNoW
線上試聽:請按我

幸せが星の上ならば
しあわせがほしのうえならば
shi a wa se ga ho shi no u e na ra ba
如果我有幸到星星上去
もう君なしでは届かないよ…
もうきみなしではとどかないよ…
mo o ki mi na shi de wa to do ka na i yo…
沒你的話,我就到不了…

ぶつかるたび近づいて
ぶつかるたびちかづいて
bu tsu ka ru ta bi chi ka zu i te
我們每次碰撞都會更加靠近
分かり合えることがある
わかりあえることがある
wa ka ri a e ru ko to ga a ru
我們有時能夠互相理解
先の見えない長い夜には 隣で…
さきのみえないながいよるには となりで…
sa ki no mi e na i na ga i yo ru ni wa to na ri de…
在望不到盡頭的漫漫長夜裡 你與我為鄰…
弱音だとか言うくせに
よわねだとかいうくせに
yo wa ne da to ka yu u ku se ni
儘管我說了洩氣的話
いつもそばにいてくれる
いつもそばにいてくれる
i tsu mo so ba ni i te ku re ru
但是你卻仍一直在我身旁
君が声を潜めるたび 崩れそうになるよ
きみがこえをひそめるたび くずれそうになるよ
ki mi ga ko e wo hi so me ru ta bi ku zu re so o ni na ru yo
每次你默不作聲 就好像要崩潰一樣

oh what I need
もう わからないけど
もう わからないけど
mo o wa ka ra na i ke do
我已不能明瞭
どこにいたってもうそばにいたいだけ
どこにいたってもうそばにいたいだけ
do ko ni i ta a te mo o so ba ni i ta i da ke
但是我不管去哪裡都只想要你在我身邊
oh let me see
もう わからないけど
もう わからないけど
mo o wa ka ra na i ke do
我已經不能明瞭
答えなんていらないから
こたえなんていらないから
ko ta e na n te i ra na i ka ra
因為我不需要你回答什麼

幸せが星の上ならば
しあわせがほしのうえならば
shi a wa se ga ho shi no u e na ra ba
如果我有幸到星星上去
そう 今夜そこへ連れて行って
そう こんやそこへつれていって
so o ko n ya so ko e tsu re te i i te
那麼 今夜我會帶著你去那裡
途切れないような小さな声で
とぎれないようなちいさなこえで
to gi re na i yo o na chi i sa na ko e de
你也小聲而流利的說
私だけ連れて行って
わたしだけつれていって
wa ta shi da ke tsu re te i i te
只帶著我去

どんな夜も明けてゆく
どんなよるもあけてゆく
do n na yo ru mo a ke te yu ku
那麼什麼樣的夜晚都會變明亮
傷つくたび巡り合う
きずつくたびめぐりあう
ki zu tsu ku ta bi me gu ri a u
每次受傷我就遇上你
そんなときも君といたから you let me be
そんなときもきみといたから you let me be
so n na to ki mo ki mi to i ta ka ra you let me be
因為連那種時候你也在我身邊 you let me be
夢見がちでも必ず
ゆめみがちでもかならず
yu me mi ga chi de mo ka na ra zu
即使經常夢到也一定
たどり着ける場所がある
たどりつけるばしょがある
ta do ri tsu ke ru ba sho ga a ru
有歷經艱難才能走到的地方
どんな夜も君がいるなら 超えていけるよ
どんなよるもきみがいるなら こえていけるよ
do na na yo ru mo ki mi ga i ru na ra ko e te i ke ru yo
無論怎樣的夜晚如果有你在 我都能夠超越

oh let me see
もう わからないけど
もう わからないけど
mo o wa ka ra na i ke do
我已經不能明瞭
傷ついてもそばにいたいだけ
きずついてもそばにいたいだけ
ki zu tsu i te mo so ba ni i ta i da ke
但是即使受傷我也只想要你在我身邊
oh set me free
もう わからないけど
もう わからないけど
mo o wa ka ra na i ke do
我已經不能明瞭
言葉だけじゃ足りないだけ
ことばだけじゃたりないだけ
ko to ba da ke jya ta ri na i da ke
僅僅是話語世不足以表達的

幸せが星の上ならば
しあわせがほしのうえならば
shi a wa se ga ho shi no u e na ra ba
如果我有幸到星星上去
そう 今夜そこへ連れて行って
そう こんやそこへつれていって
so o ko n ya so ko e tsu re te i i te
那麼 今夜我會帶著你去那裡
途切れないような小さな声で
とぎれないようなちいさなこえで
to gi re na i yo o na chi i sa na ko e de
你也小聲而流利的說
私だけ連れて行って
わたしだけつれていって
wa ta shi da ke tsu re te i i te
只帶著我去

なんだかまだ嘘みたいな幸せを
なんだかまだうそみたいなしあわせを
na n da ka ma da u so mi ta i na shi a wa se wo
總覺得這幸運還像謊言一般
確かめたいから少し薄目開けてたんだ
たしかめたいからすこしうすめあけてたんだ
ta shi ka me ta i ka ra su ko shi u su me a ke te ta n da
因為我想確定便半睜開眼睛
優しい声…私だけの
やさしいこえ…わたしだけの
ya sa shi i ko e…wa ta shi da ke no
那溫柔的聲音…只說給我聽
君がそばにいてくれる
きみがそばにいてくれる
ki mi ga so ba ni i te ku re ru
你在我身旁

幸せだよ君がいて
しあわせだよきみがいて
shi a wa se da yo ki mi ga i te
我真是太幸運了有你在
夢の続きへと連れて行って
ゆめのつづきへとつれていって
yu me no tsu zu ki e to tsu re te i i te
我就能帶著你去繼續夢想
もしもそのまま戻れなくても
もしもそのままもどれなくても
mo shi mo so no ma ma mo do re na ku te mo
即使就那樣永不回頭
君がいれば平気だよ
きみがいればへいきだよ
ki mi ga i re ba he i ki da yo
有你在我身旁我就會心神安寧

※原於2010/07/13發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2166650
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:地獄少女|SNoW

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:Forever... (... 後一篇:Bleach(Engli...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

d88931122所有巴友
歡迎諸君來參觀老僧的小屋,內含Steam與Google Play遊戲、3D角色模組、Line貼圖看更多我要大聲說昨天15:14


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】