0 GP
美しい世界(二十面相少女)
作者:SPT草包│2013-09-10 15:40:36│巴幣:0│人氣:295
美しい世界二十面相少女 OP同專輯
作詞:369
作曲:369
編曲:tasuku
歌:369
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我気がついたらあたたかく 外は小春日和きがついたらあたたかく そとはこはるびよりki ga tsu i ta ra a ta ta ka ku so to wa ko ha ru bi yo ri如果注意到那暖呼呼的 外頭的小陽春天氣ニヒル気取り 笑いとばし 息吸い 吐く緑にひるきどり わらいとばし いきすい はくみどりni hi ru ki do ri wa ra i to ba shi i ki su i ha ku mi do ri作做的虛無論調 笑傲著 呼吸著 吐露的新綠新しい命が 新しい気持ちがあたらしいいのちが あたらしいきもちがa ta ra shi i i no chi ga a ta ra shi i ki mo chi ga新的生命 新的心情大きくなっていたり 小さくなっていたりおおきくなっていたり ちいさくなっていたりo o ki ku na a te i ta ri chi i sa ku na a te i ta ri或變得更大 或變得更小退屈とか寂しいとか感じるより早くたいくつとかさみしいとかかんじるよりはやくta i ku tsu to ka sa mi shi i to ka ka n ji ru yo ri ha ya ku無聊嗎寂寞嗎感覺到了快一點嬉しいとか楽しいとか滲み出る喜びうれしいとかたのしいとかにじみでるよろこびu re shi i to ka ta no shi i to ka ni ji mi de ru yo ro ko bi高興嗎快樂嗎滲透出的喜悅見ているだけで心がほだされていく様な感覚みているだけでこころがほだされていくようなかんかくmi te i ru da ke de ko ko ro ga ho da sa re te yu ku yo o na ka n ka ku僅僅只是看著就有種心被緊緊揪住那樣的感覺大地と 空と 小さな僕が描く三角だいちと そらと ちいさなぼくがえがくさんかくda i chi to so ra to chi i sa na bo ku ga e ga ku sa n ka ku大地呀 天空呀 微小的我所畫的三角形凄く小さな願いの粒がすごくちいさなねがいのつぶがsu go ku chi i sa na ne ga i no tsu bu ga非常微小的願望微粒降り積もり かたまり出し 姿を変え 光放ちふりつもり かたまりだし すがたをかえ ひかりはなちfu ri tsu mo ri ka ta ma ri da shi su ga ta wo ka e hi ka ri ha na chi降下堆積 凝結起來 變換姿態 放出光芒繰り返し 繰り返し 夢をみるくりかえし くりかえし ゆめをみるku ri ka e shi ku ri ka e shi yu me wo mi ru重複著 重複著 觀看的夢世界はやがてとても素敵なせかいはやがてとてもすてきなse ka i wa ya ga te to te mo su te ki na世界不久將變得非常的好色に変わり 音を奏で 姿を変え 光放ちいろにかわり おとをかなで すがたをかえ ひかりはなちi ro ni ka wa ri o to wo ka na de su ga ta wo ka e hi ka ri ha na chi景色變幻 樂音彈奏 變換姿態 放出光芒いつまでも 優しさをくれるいつまでも やさしさをくれるi tsu ma de mo ya sa shi sa wo ku re ru永遠的 給予溫柔どうか この穏やかな日々がいつまでも続いたらどうか このおだやかなひびがいつまでもつづいたらdo o ka ko no o da ya ka na hi bi ga i tsu ma de mo tsu zu i ta ra如何呢 這個平穩的每一天想一直持續下去どうか あと少しだけ 幸せな世界 夢見させてくれよどうか あとすこしだけ しあわせなせかい ゆめみさせてくれよdo o ka a to su ko shi da ke shi a wa se na se ka i yu me mi sa se te ku re yo如何呢 只差一點點了 那幸福的世界 請讓我夢見吧近すぎて 小さすぎて眼に見えないものやちかすぎて ちいさすぎてめにみえないものやchi ka su gi te chi i sa su gi te me ni mi e na i mo no ya過於接近 小到眼睛看不到的事物本当は誰もが解ってる筈の合言葉ほんとうはだれもがわかってるはずのあいことばho n to o wa da re mo ga wa ka a te ru ha zu no a i ko to ba應當是誰都應該了解的口號真ん中に穴が開いた 傷だらけの愛がまんなかにあながあいた きずだらけのあいがma n na ka ni a na ga a i ta ki zu da ra ke no a i ga打開正中央的孔洞 全都是受創的愛大きくなっていたり 小さくなっていたりおおきくなっていたり ちいさくなっていたりo o ki ku na a te i ta ri chi i sa ku na a te i ta ri或變得更大 或變得更小窓の灯の一つ一つに映ってる希望とまどのひのひとつひとつにうつってるきぼうとma do no hi no hi to tsu hi to tsu ni u tsu u te ru ki bo o to窗邊的燈正一個一個的映照著希望ささやかでもあざやかなそれぞれの理想像ささやかでもあざやかなそれぞれのりそうぞうsa sa ya ka de mo a za ya ka na so re zo re no ri so o zo o雖然細微卻鮮明的各種理想圖像終わったらすぐに始まる終わらない物語おわったらすぐにはじまるおわらないものがたりo wa a ta ra su gu ni ha ji ma ru o wa ra na i mo no ga ta ri結束後立刻再次開始不會終結的故事世界は見渡す程に美しいものばかりせかいはみわたすほどにうつくしいものばかりse ka i wa mi wa ta su ho do ni u tsu ku shi i mo no ba ka ri對世界的看法就只是個美麗的事物凄く小さな希望の種がすごくちいさなきぼうのたねがsu go ku chi i sa na ki bo o no ta ne ga非常微小的願望種子風に乗り 土にもぐり 姿を変え 光放ちかぜにのり つちにもぐり すがたをかえ ひかりはなちka ze ni no ri tsu chi ni mo gu ri su ga ta wo ka e hi ka ri ha na chi乘著風 沒於地 變換姿態 放出光芒何もかも知ってる根はめぐるなにもかもしってるねはめぐるna ni mo ka mo shi i te ru ne wa me gu ru什麼都知道的根源圍繞著世界はやがてとても素敵なせかいはやがてとてもすてきなse ka i wa ya ga te to te mo su te ki na世界不久將變得非常的好色に変わり 音を奏で 姿を変え 光放ちいろにかわり おとをかなで すがたをかえ ひかりはなちi ro ni ka wa ri o to wo ka na de su ga ta wo ka e hi ka ri ha na chi景色變幻 樂音彈奏 變換姿態 放出光芒いつまでも 温もりをくれるいつまでも ぬくもりをくれるi tsu ma de mo nu ku mo ri wo ku re ru永遠的 給予溫暖どうか この穏やかな日々がいつまでも続くならどうか このおだやかなひびがいつまでもつづくならdo o ka ko no o da ya ka na hi bi ga i tsu ma de mo tsu zu ku na ra如何呢 這個平穩的每一天想一直持續下去どうか 狂おしいほど美しい世界 感じさせてくれよどうか くるおしいほどうつくしいせかい かんじさせてくれよdo o ka ku ru o shi i ho do u tsu ku shi i se ka i ka n ji sa se te ku re yo如何呢 如同發狂般的美麗的世界 請讓我感覺吧空はこんなに澄み渡り 僕は君に夢を語りそらはこんなにすみわたり ぼくはきみにゆめをかたりso ra wa ko n na ni su mi wa ta ri bo ku wa ki mi ni yu me wo ka ta ri天空如此的晴朗 我談論著有你的夢当たり前に日々を重ね 貰う倍人に与えあたりまえにひびをかさね もらうばいひとにあたえa ta ri ma e ni hi bi wo ka sa ne mo ra u ba i hi to ni a ta e理所當然的重覆的每一天 接受倍人的給予時代は移り変わり 僕が生きる意味が解りじだいはうつりかわり ぼくがいきるいみがわかりji da i wa u tsu ri ka wa ri bo ku ga i ki ru i mi ga wa ka ri時代移轉變化 我了解了生存的意義変わりばえの無い景色に愛が溢れ始めたなら 他には何もいらないかわりばえのないけしきにあいがあふれはじめたなら ほかにはなにもいらないka wa ri ba e no na i ke shi ki ni a i ga a fu re ha ji me ta na ra ho ka ni wa na ni mo i ra na i沒有改變的景色如果愛開始滿溢的話 其他什麼的都不需要どうか この穏やかな日々がいつまでも続いたらどうか このおだやかなひびがいつまでもつづいたらdo o ka ko no o da ya ka na hi bi ga i tsu ma de mo tsu zu i ta ra如何呢 這個平穩的每一天想一直持續下去どうか あと少しだけ 幸せな世界 夢見させてどうか あとすこしだけ しあわせなせかい ゆめみさせてdo o ka a to su ko shi da ke shi a wa se na se ka i yu me mi sa se te如何呢 只差一點點了 那幸福的世界 讓我夢見吧どうか この穏やかな日々がいつまでも続くならどうか このおだやかなひびがいつまでもつづくならdo o ka ko no o da ya ka na hi bi ga i tsu ma de mo tsu zu ku na ra如何呢 這個平穩的每一天想一直持續下去どうか 狂おしいほど美しい世界 感じさせてくれよどうか くるおしいほどうつくしいせかい かんじさせてくれよdo o ka ku ru o shi i ho do u tsu ku shi i se ka i ka n ji sa se te ku re yo如何呢 如同發狂般的美麗的世界 請讓我感覺吧※原於2010/06/10發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2165528
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣