0 GP
霞(二十面相少女)
作者:SPT草包│2013-09-10 15:37:52│巴幣:0│人氣:376
霞二十面相少女 OP
作詞:369、RYOJI
作曲:369、tasuku
編曲:tasuku
歌:369
中文翻譯:
百度知道-邪恶的电风扇線上試聽:
請按我朝になれば光がさして 当たり前のように眼を覚ますあさになればひかりがさして あたりまえのようにめをさますa sa ni na re ba hi ka ri ga sa shi te a ta ri ma e no yo o ni me wo sa ma su清晨來臨陽光普照 理所當然般轉醒君が居たはずの部屋の中 見渡して慌てて起きるきみがいたはずのへやのなか みわたしてあわてておきるki mi ga i ta ha zu no he ya no na ka mi wa ta shi te a wa te te o ki ru環顧本應有你的房間 慌慌張張地起來突然君が変わったのは 僕が 君の涙を見なかったからとつぜんきみがかわったのは ぼくが きみのなみだをみなかったからto tsu ze n ki mi ga ka wa a ta no wa bo ku ga ki mi no na mi da wo mi na ka a ta ka ra你突然的改變 是因為我對你的淚視而不見夜の暗闇(やみ)が包む部屋の中で すすり泣く日を 知りながらよるのやみがつつむへやのなかで すすりなくひを しりながらyo ru no ya mi ga tsu tsu mu he ya no na ka de su su ri na ku hi wo shi ri na ga ra明知那些黑夜 你在屋裡獨自飲泣淚流滿面きっと通り雨 泣き止んできっととおりあめ なきやんでki i to to o ri a me na ki ya n de以為像場陣雨 哭過很快停歇迎えに来てって言う 電話待ち続けむかえにきてっていう でんわまちつづけmu ka e ni ki te e te yu u de n wa ma chi tsu zu ke於是等著電話 等你叫我去接いつもと同じ夜空に 輝いた君がいつもとおなじよぞらに かがやいたきみがi tsu mo to o na ji yo zo ra ni ka ga ya i ta ki mi ga夜空一如往昔 我卻孤枕難眠眠るにも 側に居なくてねむるにも そばにいなくてme mu ru ni mo so ba ni i na ku te曾經光輝的你 已然不在身邊いくつもの夜を越え 輝いていたからいくつものよるをこえ かがやいていたからi ku tsu mo no yo ru wo ko e ka ga ya i te i ta ka ra你的光芒伴我 度過多少夜晚いつまでも 君を探していつまでも きみをさがしてi tsu ma de mo ki mi wo sa ga shi te所以今後我會 找你直到永遠今日も陽は沈み夜が来て いつもの様に切なさが増すきょうもひはしずみよるがきて いつものようにせつなさがますkyo o mo hi wa shi zu mi yo ru ga ki te i tsu mo no yo o ni se tsu na sa ga ma su太陽西沉夜晚降臨 悲傷照舊有增無減忘れるはずの無い過去がほら 君を一瞬だけ連れ戻すよわすれるはずのないかこがほら きみをいっしゅんだけつれもどすよwa su re ru ha zu no na i ka ko ga ho ra ki mi wo i i shu n da ke tsu re mo do su yo無法忘記的過去啊 轉瞬便將你帶回眼前突然君が居なくなった 受け入れたつもりで眼を閉じたとつぜんきみがいなくなった うけいれたつもりでめをとじたto tsu ze n ki mi ga i na ku na a ta u ke i re ta tsu mo ri de me wo to ji ta為了接受你離去的事實 我只能閉上雙眼夜の暗闇<やみ>が包む部屋の中で いつの間にか時だけ過ぎたよるのやみがつつむへやのなかで いつのまにかときだけすぎたyo ru no ya mi ga tsu tsu mu he ya no na ka de i tsu no ma ni ka to ki da ke su gi ta整個屋裡彌漫夜的黑闇 流逝的唯有時間すぐに強がって 飛び出してすぐにつよがって とびだしてsu gu ni tsu yo ga a te to bi da shi te一度想要逞強 突然衝出門外暗闇が怖くなって 戻る君を待ってくらやみがこわくなって もどるきみをまってku ra ya mi ga ko wa ku na a te mo do ru ki mi wo ma a te卻因恐懼黑闇 回來繼續等待いつもと同じ星空は 何故か滲んでいつもとおなじほしぞらは なぜかにじんでi tsu mo to o na ji ho shi zo ra wa na ze ka ni ji n de星空一如往昔 為何滲開霧靄叫んでも 君は居なくてさけんでも きみはいなくてsa ke n de mo ki mi wa i na ku te無論怎樣呼喚 你已不在身邊いくつもの夜を越え 輝いていたからいくつものよるをこえ かがやいていたからi ku tsu mo no yo ru wo ko e ka ga ya i te i ta ka ra你的光芒伴我 度過多少夜晚いつまでも 君を探していつまでも きみをさがしてi tsu ma de mo ki mi wo sa ga shi te所以今後我會 找你直到永遠思い出は優しいふりをして 君を連れて行くおもいではやさしいふりをして きみをつれてゆくo mo i de wa ya sa shi i fu ri wo shi te ki mi wo tsu re te yu ku回憶披著溫柔的外衣 帶你漸行漸遠もう何も見えなくなるよもうなにもみえなくなるよmo o na ni mo mi e na ku na ru yo我甚麼都已無法看見不機嫌な返事で構わないのに 君は眼を閉じたままふきげんなへんじでかまわないのに きみはめをとじたままfu ki ge n na he n ji de ka ma wa na i no ni ki mi wa me wo to ji ta ma ma就算心情不佳言語不善 是你的回應我都不介懷 可你依然只是緊閉雙眼いつもと同じ夜空に 輝いた君がいつもとおなじよぞらに かがやいたきみがi tsu mo to o na ji yo zo ra ni ka ga ya i ta ki mi ga夜空一如往昔 我卻孤枕難眠眠るにも 側に居なくてねむるにも そばにいなくてme mu ru ni mo so ba ni i na ku te曾經光輝的你 已然不在身邊いくつもの夜を越え 輝いていたからいくつものよるをこえ かがやいていたからi ku tsu mo no yo ru wo ko e ka ga ya i te i ta ka ra你的光芒伴我 度過多少夜晚いつまでも 君を探していつまでも きみをさがしてi tsu ma de mo ki mi wo sa ga shi te所以今後我會 找你直到永遠※原於2010/06/07發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2165523
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣