創作內容

0 GP

霞(二十面相少女)

作者:SPT草包│2013-09-10 15:37:52│巴幣:0│人氣:376

二十面相少女 OP
作詞:369、RYOJI
作曲:369、tasuku
編曲:tasuku
歌:369
中文翻譯:百度知道-邪恶的电风扇
線上試聽:請按我

朝になれば光がさして 当たり前のように眼を覚ます
あさになればひかりがさして あたりまえのようにめをさます
a sa ni na re ba hi ka ri ga sa shi te a ta ri ma e no yo o ni me wo sa ma su
清晨來臨陽光普照 理所當然般轉醒
君が居たはずの部屋の中 見渡して慌てて起きる
きみがいたはずのへやのなか みわたしてあわてておきる
ki mi ga i ta ha zu no he ya no na ka mi wa ta shi te a wa te te o ki ru
環顧本應有你的房間 慌慌張張地起來
突然君が変わったのは 僕が 君の涙を見なかったから
とつぜんきみがかわったのは ぼくが きみのなみだをみなかったから
to tsu ze n ki mi ga ka wa a ta no wa bo ku ga ki mi no na mi da wo mi na ka a ta ka ra
你突然的改變 是因為我對你的淚視而不見
夜の暗闇(やみ)が包む部屋の中で すすり泣く日を 知りながら
よるのやみがつつむへやのなかで すすりなくひを しりながら
yo ru no ya mi ga tsu tsu mu he ya no na ka de su su ri na ku hi wo shi ri na ga ra
明知那些黑夜 你在屋裡獨自飲泣淚流滿面

きっと通り雨 泣き止んで
きっととおりあめ なきやんで
ki i to to o ri a me na ki ya n de
以為像場陣雨 哭過很快停歇
迎えに来てって言う 電話待ち続け
むかえにきてっていう でんわまちつづけ
mu ka e ni ki te e te yu u de n wa ma chi tsu zu ke
於是等著電話 等你叫我去接

いつもと同じ夜空に 輝いた君が
いつもとおなじよぞらに かがやいたきみが
i tsu mo to o na ji yo zo ra ni ka ga ya i ta ki mi ga
夜空一如往昔 我卻孤枕難眠
眠るにも 側に居なくて
ねむるにも そばにいなくて
me mu ru ni mo so ba ni i na ku te
曾經光輝的你 已然不在身邊
いくつもの夜を越え 輝いていたから
いくつものよるをこえ かがやいていたから
i ku tsu mo no yo ru wo ko e ka ga ya i te i ta ka ra
你的光芒伴我 度過多少夜晚
いつまでも 君を探して
いつまでも きみをさがして
i tsu ma de mo ki mi wo sa ga shi te
所以今後我會 找你直到永遠

今日も陽は沈み夜が来て いつもの様に切なさが増す
きょうもひはしずみよるがきて いつものようにせつなさがます
kyo o mo hi wa shi zu mi yo ru ga ki te i tsu mo no yo o ni se tsu na sa ga ma su
太陽西沉夜晚降臨 悲傷照舊有增無減
忘れるはずの無い過去がほら 君を一瞬だけ連れ戻すよ
わすれるはずのないかこがほら きみをいっしゅんだけつれもどすよ
wa su re ru ha zu no na i ka ko ga ho ra ki mi wo i i shu n da ke tsu re mo do su yo
無法忘記的過去啊 轉瞬便將你帶回眼前
突然君が居なくなった 受け入れたつもりで眼を閉じた
とつぜんきみがいなくなった うけいれたつもりでめをとじた
to tsu ze n ki mi ga i na ku na a ta u ke i re ta tsu mo ri de me wo to ji ta
為了接受你離去的事實 我只能閉上雙眼
夜の暗闇<やみ>が包む部屋の中で いつの間にか時だけ過ぎた
よるのやみがつつむへやのなかで いつのまにかときだけすぎた
yo ru no ya mi ga tsu tsu mu he ya no na ka de i tsu no ma ni ka to ki da ke su gi ta
整個屋裡彌漫夜的黑闇 流逝的唯有時間

すぐに強がって 飛び出して
すぐにつよがって とびだして
su gu ni tsu yo ga a te to bi da shi te
一度想要逞強 突然衝出門外
暗闇が怖くなって 戻る君を待って
くらやみがこわくなって もどるきみをまって
ku ra ya mi ga ko wa ku na a te mo do ru ki mi wo ma a te
卻因恐懼黑闇 回來繼續等待

いつもと同じ星空は 何故か滲んで
いつもとおなじほしぞらは なぜかにじんで
i tsu mo to o na ji ho shi zo ra wa na ze ka ni ji n de
星空一如往昔 為何滲開霧靄
叫んでも 君は居なくて
さけんでも きみはいなくて
sa ke n de mo ki mi wa i na ku te
無論怎樣呼喚 你已不在身邊
いくつもの夜を越え 輝いていたから
いくつものよるをこえ かがやいていたから
i ku tsu mo no yo ru wo ko e ka ga ya i te i ta ka ra
你的光芒伴我 度過多少夜晚
いつまでも 君を探して
いつまでも きみをさがして
i tsu ma de mo ki mi wo sa ga shi te
所以今後我會 找你直到永遠

思い出は優しいふりをして 君を連れて行く
おもいではやさしいふりをして きみをつれてゆく
o mo i de wa ya sa shi i fu ri wo shi te ki mi wo tsu re te yu ku
回憶披著溫柔的外衣 帶你漸行漸遠
もう何も見えなくなるよ
もうなにもみえなくなるよ
mo o na ni mo mi e na ku na ru yo
我甚麼都已無法看見

不機嫌な返事で構わないのに 君は眼を閉じたまま
ふきげんなへんじでかまわないのに きみはめをとじたまま
fu ki ge n na he n ji de ka ma wa na i no ni ki mi wa me wo to ji ta ma ma
就算心情不佳言語不善 是你的回應我都不介懷 可你依然只是緊閉雙眼

いつもと同じ夜空に 輝いた君が
いつもとおなじよぞらに かがやいたきみが
i tsu mo to o na ji yo zo ra ni ka ga ya i ta ki mi ga
夜空一如往昔 我卻孤枕難眠
眠るにも 側に居なくて
ねむるにも そばにいなくて
me mu ru ni mo so ba ni i na ku te
曾經光輝的你 已然不在身邊
いくつもの夜を越え 輝いていたから
いくつものよるをこえ かがやいていたから
i ku tsu mo no yo ru wo ko e ka ga ya i te i ta ka ra
你的光芒伴我 度過多少夜晚
いつまでも 君を探して
いつまでも きみをさがして
i tsu ma de mo ki mi wo sa ga shi te
所以今後我會 找你直到永遠

※原於2010/06/07發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2165523
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:二十面相少女|369

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:あとがきのようなもの(小... 後一篇:Unnamed worl...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

lemonade1120隨便逛逛的你
歡迎來小屋閱讀奇幻小說喔~ :)看更多我要大聲說15小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】