0 GP
Beautiful world~人魚の涙~(魔女獵人)
作者:SPT草包│2013-09-07 14:13:56│巴幣:0│人氣:212
Beautiful world~人魚の涙~魔女獵人 OP同專輯
作詞:ああ
作曲:Takumi
編曲:柴田俊文
歌:Savage genius
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我さざ波がゆらりさざなみがゆらりsa za na mi ga yu ra ri水上微波輕搖晃あなたを見せたあなたをみせたa na ta wo mi se ta顯現了你的身影今 また痛いのいま またいたいのi ma ma ta i ta i no現在心又在痛了私へと笑うわたしへとわらうwa ts hi e to wa ra u對著我笑著的你あなたを描くあなたをえがくa na ta wo e ga ku描繪著你的樣子私は此処よわたしはここよwa ta shi wa ko ko yo我在這個地方喲抗うほどに流れるあらがうほどにながれるa ra ga u ho do ni na ga re ru抗爭的步調停止了赤い赤い 涙あかいあかい なみだa ka i a ka i na mi da鮮紅的鮮紅的 眼淚信じた空が落ちてゆくしんじたそらがおちてゆくshi n ji ta so ra ga o chi te yu ku相信著天空會墜落下來彼女を見ないでかのじょをみないでka no jyo wo mi na i de看不見那個她広がる美しき世界でひろがるうつくしきせかいでho ro ga ru u tsu ku shi ki se ka i de廣大的美麗世界是あなたのそばに行きたいのあなたのそばにゆきたいのa na ta no so ba ni yu ki ta i no想到你的身邊去あぁ願いが叶うならあぁながいがかなうならa a na ga i ga ka na u na ra啊啊願望能實現的話この声を差しだそうこのこえをさしだそうko no ko e wo sa shi da so o湧現上來的這個聲音那樣さよならと共にさよならとともにsa yo na ra to to mo ni隨著再見夜が星をよるがほしをyo ru ga ho shi wo如果將夜晚用星光散りばめたならちりばめたならchi ri ba me ta na ra鑲嵌著的話愛した匂いをあいしたにおいをa i shi ta ni o i wo愛的香氣体に纏いからだにまといka ra da ni ma to i將纏繞於身歌をあげましょううたをあげましょうu ta wo a ge ma syo o引吭高歌舞い上がるほど夢見るまいあがるほどゆめみるma i a ga ru ho do yu me mi ru飛舞著的步調的夢境甘い甘い くちづけあまいあまい くちづけa ma i a ma i ku chi zu ke甜甜的甜甜的 接吻邪魔する存在をすべてじゃまするそんざいをすべてjya ma su ru so n za i wo su be te全部都是妨礙的存在壊してしまいたいこわしてしまいたいko wa shi te shi ma i ta i想將它弄壞掉果てなく美しき世界ではてなくうつくしきせかいでho te na ku u tsu ku shi ki se ka i de沒有盡頭的美麗的世界是あなたの愛は誰のもの?あなたのあいはだれのもの?a na ta no a i wa de re no mo no?你的愛是屬於誰的東西?どうか名を呼んで下さいどうかなをよんでくださいdo o ka na wo yo n de ku da sa i請呼喚著那個名字一度きりで良いからいちどきりでいいからi chi do ki ri de i i ka ra就算只有一次也好溢れる色とりどりの花あふれるいろとりどりのはなa fu re ru i ro to ri do ri no ha na滿溢各式各樣的色彩的花さざめく凪(かぜ)も 水鳥もさざめくかぜも みずとりもsa za me ku ka ze mo mi zu to ri mo喧嚷的風與水鳥あぁこの目は映さないあぁこのめはうつさないa a ko no me wa u tsu sa na i啊啊沒有映照在這個眼中あなたじゃなきゃ意味も無いあなたじゃなきゃいみもないa na ta jya na kya i mi mo na i不是你哭泣也沒意義広がる美しき世界でひろがるうつくしきせかいでho ro ga ru u tsu ku shi ki se ka i de廣大的美麗世界是あなたのそばに居たいだけあなたのそばにいたいだけa na ta no so ba ni i ta i da ke僅僅只想在你身邊あぁ願いが叶うならあぁながいがかなうならa a na ga i ga ka na u na ra啊啊願望能實現的話この声を差しだそうこのこえをさしだそうko no ko e wo sa shi da so o湧現上來的這個聲音那樣たとえ泡になろうともたとえあわになろうともta to e a wa ni na ro o to mo就算即使會化成泡沫※原於2007/07/22發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2161383
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣