12 GP
ホウキ雲(烘焙王)
作者:SPT草包│2013-09-01 18:43:43│巴幣:2,023│人氣:3496
ホウキ雲烘焙王 OP
作詞:RYTHEM
作曲:RYTHEM
歌:RYTHEM
中文翻譯:翻譯源遺失不可考
線上試聽:
請按我どこか遠くで 耳を澄ましている人がいるどこかとおくで みみをすましているひとがいるdo ko ka to o ku de mi mi wo su ma shi te i ru hi to ga i ru在遙遠的地方 都有人正在傾聽あらゆる場所で 空を見上げている人がいるあらゆるばしょで そらをみあげているひとがいるa ra yu ru ba sho de so ra wo mi a ge te i ru hi to ga i ru在所有的角落 都有人在仰望天空夜空の下で 口笛ふいてる僕たちはよぞらのしたで くちぶえふいてるぼくたちはyo zo ra no shi ta de ku chi bu e fu i te ru bo ku ta chi wa夜空之下 我們吹著口哨言葉もないまま 指でただ星座をなぞってることばもないまま ゆびでただせいざをなぞってるko to ba mo na i ma ma yu bi de ta da se i za wo na zo o te ru就這樣無語 用手指描畫著星空寒がりやの夢 冷たい君の手さむがりやのゆめ つめたいきみのてsa mu ga ri ya no yu me tsu me ta i ki mi no te怕冷的人的夢 冰冷的你的手あたためる魔法は 1つの道を信じることあたためるまほうは ひとつのみちをしんじることa ta ta me ru ma ho o wa hi to tsu no mi chi wo shi n ji ru ko to溫暖它的魔法只有一個 就是相信總會有出路彗雲の向コウに見つけた 一粒の星はほうきぐものむこうにみつけた ひとつぶのほしはho o ki gu mo no mu ko o ni mi tsu ke ta hi to tsu bu no ho shi wa彗星雲的彼端尋見的一顆星輝く星でも かすかな星でも 君だけの光かがやくほしでも かすかなほしでも きみだけのひかりka ga ya ku ho shi de mo ka su ka na ho shi de mo ki mi da ke no hi ka ri不管閃亮的星 還是微弱的星 都是你的光芒胸の雲の向コウに見えないままの道しるべむねのくものむこうにみえないままのみちしるべmu ne no ku mo no mu ko o ni mi e na i ma ma no mi chi shi ru be心中的烏雲的彼端 依舊看不見路標さぁ この手をひらいて 今 何を信じますか?さぁ このてをひらいて いま なにをしんじますか?sa a ko no te wo hi ra i te i ma na ni wo shi n ji ma su ka?那 張開雙手 如今 要相信什麼?眠れぬ夜に 一人で泣いてる人がいるねむれぬよるに ひとりでないてるひとがいるne mu re nu yo ru ni hi to ri de na i te ru hi to ga i ru失眠的夜晚 有人獨自哭泣朝を迎えた 地球のどこかで 笑う人がいるあさをむかえた ちきゅうのどこかで わらうひとがいるa sa wo mu ka e ta chi kyu u no do ko ka de wa ra u hi to ga i ru迎來清晨的地球的角落 有人在歡笑途方に暮れてる… 迷い続けてる…とほうにくれてる… まよいつづけてる…to ho o ni ku re te ru… ma yo i tsu zu ke te ru…走投無路… 繼續迷途…ふみだす魔法は 明日の自分信じることふみだすまほうは あしたのじぶんしんじることfu mi da su ma ho o wa a shi ta no ji bu n shi n ji ru ko to邁出腳步的魔法 只有相信明天的自己空を越えた向コウに探してたあの日の星はそらをこえたむこうにさがしてたあのひのほしはso ra wo ko e ta mu ko o ni sa ga shi te ta a no hi no ho shi wa超越時空的彼端 尋尋覓覓的那一日的星星どこに忘れたの? 誰が見つけたの? 君だけの光どこにわすれたの? だれがみつけたの? きみだけのひかりdo ko ni wa su re ta no? da re ga mi tsu ke ta no? ki mi da ke no hi ka ri遺忘在何處? 可有人找到? 只屬於你的光芒胸の奥の暗闇 まぶたを閉じて切り開くむねのおくのくらやみ まぶたをとじてきりひらくmu ne no o ku no ku ra ya mi ma bu ta wo to ji te ki ri hi ra ku心深處的陰霾 閉上雙眼再把它鑿開さぁ 扉よひらいて 今 何が見えてますか?さぁ とびらよひらいて いま なにがみえてますか?sa a to bi ra yo hi ra i te i ma na ni ga mi e te ma su ka?那 打開心扉 現在 你可看見什麼?ほんの少しの風が吹きましたほんのすこしのかぜがふきましたho n no su ko shi no ka ze ga fu ki ma shi ta只有一絲風在吹最後の魔法は 弱い心も信じることさいごのまほうは よわいこころもしんじることsa i go no ma ho o wa yo wa i ko ko ro mo shi n ji ru ko to最後的魔法 是即使脆弱的心也要相信彗雲の向コウに見つけた 一粒の星はほうきぐものむこうにみつけた ひとつぶのほしはho o ki gu mo no mu ko o ni mi tsu ke ta hi to tsu bu no ho shi wa彗星雲的彼端尋見的一顆星輝く星でも かすかな星でも 君だけの光かがやくほしでも かすかなほしでも きみだけのひかりka ga ya ku ho shi de mo ka su ka na ho shi de mo ki mi da ke no hi ka ri不管閃亮的星 還是微弱的星 都是你的光芒胸の雲の向コウに見えないままの道しるべむねのくものむこうにみえないままのみちしるべmu ne no ku mo no mu ko o ni mi e na i ma ma no mi chi shi ru be心中的烏雲的彼端 依舊看不見路標さぁ この手をひらいて 今 何を信じますか?さぁ このてをひらいて いま なにをしんじますか?sa a ko no te wo hi ra i te i ma na ni wo shi n ji ma su ka?那 張開雙手 如今 要相信什麼?目をとじて… 目をあけて…めをとじて… めをあけて…me wo to ji te… me wo a ke te…閉上眼睛… 睜開眼睛…今 何が聞こえるの? 何が見えてるの? 君だけの光いま なにがきこえるの? なにがみえてるの? きみだけのひかりi ma na ni ga ki ko e ru no? na ni ga mi e te ru no? ki mi da ke no hi ka ri現在 你可聽見? 你可看見? 只屬於你的光芒青い屋根に登って 生まれた夜空見下ろしたあおいやねにのぼって うまれたよぞらみおろしたa o i ya ne ni no bo o te u ma re ta yo zo ra mi o ro shi ta攀上青色的屋簷 那初生的夜空藐視著一切叶わないことなんてない ひらくのは その君の手かなわないことなんてない ひらくのは そのきみのてka na wa na i ko to na n te na i hi ra ku no wa so no ki mi no te沒有無法實踐的夢想 張開的 是你的雙手※原於2007/03/29發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2154256
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣