作者資訊
如果您也喜歡作者的漫畫,別忘記點擊連結,幫作者的漫畫衝瀏覽數、讚與收藏喔!
翻譯比起大家給我GP,更希望你們能去支持作者哦!!
翻譯後記
終於追上最新了(撒花),作為許可翻譯的第一步,這部作品對翻譯來說,可以說是別具意義的一部漫畫,真的很感謝一色 いたる作者大大與一直以來支持翻譯的各位巴友們m(_ _)m
往後也請大家繼續多多指教囉
關於「音姬」這東西的作用,有興趣的朋友就自己谷狗吧。
翻譯其實早就知道這東西的存在了,但卻完全忘記是在什麼契機下知道這東西= =
先說好,絕對不是翻譯擅闖女生廁所知道的哦 ( ‧`ω‧́ )✧
大概因為是女性作者,才會想到拿這東西來當梗呢。
話說,這話完全是林檎醬的形象崩壞篇吧XDDD
此為經過作者同意後譯製,請勿隨意轉載