切換
舊版
前往
大廳
主題

【IA・初音ミク】鏡花水月 歌曲心得分享~8/7

PAO | 2012-08-07 20:16:20 | 巴幣 12 | 人氣 749

原文~
-------------
泡泡:
歡呼w~
台灣同人團體「緒弥の花(緒彌之花),
第一首的vocaloid原創曲~『鏡花水月』,
2012/7/23 19:04 投稿,
並且榮獲週刊VOCALOID排行榜第252回的第11!!,
製作人員:
編曲 - EBICO】、編曲 - 【鬼バラ】、作詞 - 【結城ノゾム】
繪師 - YOU】、PV - 【歿子】
二胡 - 【煎包】、錄音 -【阿鬼】
歌曲介紹:「飄散零落的是、那天所見之花。,
「緒弥の花」官方部落格網址:
「鏡花水月」官方樂曲介紹:
日本「初音未來wiki」介紹:
---
社團介紹:
「緒弥の花」,
夢想的花朵盛開了 我們將獻給您
社團成員:
VOCAL:【だんご花】、【小鏡】
錄音與混音: 【阿鬼】
作曲&編曲: 【江尾子】、【印 - 鬼バラ】
VOCAL調整&後製: 【羽流hArU
翻譯&曲詞: 【ノゾム】
繪師&美術陣容: 【赤猿】、【草芽】、【Ruby】、【YOU】、【羊羊】、【草熊】、【Musumi
Flash動畫師: 【黃豆】、【傑斯特鼠】
經理&顧問: 【三木】
---
官方並沒有說明本曲的含意與內容,
以下註解屬於本泡個人解釋OwO//
---------
中文歌詞+註解~
鏡花水月(翻譯: Ceci*)
鏡花鏡中之花(象徵少女)
水月湖中之月(象徵少女愛著的那人)
--
歌曲描述思念著摯愛之人的少女.
---
如鏡中映照之花飄散紛落
如夢似真 幻影 雙手四尋徒然無獲
那幻影如夢似真,(幻影=過去的回憶)
彷彿如鏡中映照的飄散之花,(花象徵少女)
即使伸出雙手探詢仍無法尋獲.
---
悄悄從窗邊 現出身姿(我們)
春日碎片 轉眼消逝無蹤(都為鏡所綑綁)
人亦如是 一生追夢(看著幻覺)
(最終)一無所得 僅是徒添歲月
悄然從窗邊現身的我,
身姿就如同春日的碎片般,
轉眼消逝無蹤(青春年華..已不複在)
人也是如此,
一生追逐著著夢,
最終卻一無所得,
僅只是增添歲月.(年紀)
我們最終都被鏡中的幻影所綑綁
(最後也只是被過去的回憶所束縛)
---
幻夢中 被迷惑欺誘 將身交託虛無(一切所有)
憐愛憫惜 那姿影的 乃是於鏡中所影(全因為誰)
在你掌中綻放之花
於夢幻中沉溺落下,
將一切交托於虛無,
(這一切所有全是因為「你」)
憐愛那姿影的,(那姿影 = 少女)
憫惜掌中綻放之花的,(綻放之花 = 少女的戀情)
鏡中之影,( = 少女愛著的那人)
--
(我沉溺於夢中 將一切將給虛無,)
(這一切是位了誰?)
(為了那曾經的你,)
(憐愛著我的姿影)
(憐惜著綻放之花的你)
---
直到此願成真之時(飄散零落的是)
探尋之手 將會持續摸索(那天所見之花)
直到這個願望成真之前,(與「你」再次相見的願望)
我探詢的雙手,
將會持續朝幻夢之中探索,(幻夢 = 少女的夢,那時的回憶)
(飄散零落的是那天你所見之花)
(無法相見而飄散的是那時的少女)
---
如水面映照之月般輕輕搖動
窺視的面影 即便追趕上前亦徒然
手中握杯 不醉無歸(今夜是為)
暫伴月將影 三人共飲盡(飲宴 被囚著)
縱經年月 宴席不散(而枉然虛度)
那面影如水中之月,(面影=少女愛著的那人)
每當向前追趕 便發現只是幻影,
手握酒杯,
今夜不醉不歸,
對影與月 成三人共飲, (少女、深愛那人的幻影、水中月影)
縱使已度多年多月,
這筵席如今仍無法散去.
--
(你的面影就像是水中的月影一樣,)
(每當我向前追尋 便會搖晃消散,)
(不管過了多少年,)
(依然在深夜之時,)
(手握酒杯,)
(與你(面影)與月(水中倒影),)
(三人共飲.)
---
本段引用唐朝詩人「李白」的月下獨酌”,
花間一壺酒,獨酌無相親;舉杯邀明月,對影成三人。
月既不解飲,影徒隨我身;暫伴月將影,行樂須及春。
我歌月徘徊,我舞影零亂;醒時同交歡,醉後各分散。
永結無情遊,相期邈雲漢。
---
(最終)就於不經意之時 已然白髮三千丈
最後在不經意之時,
就已然白髮三千丈.
(一直以來思念著你喝著哀愁的酒,)
(注意到時,已經年華老去白髮三千.)
---
本段引用唐朝詩人「李白」的秋浦歌”,
白髮三千丈,緣愁似個長。
不知明鏡裡,何處得秋霜。
---
顛倒的月娘 沉鎮塵世(救贖)
為月光 所映照 沉淪之中 悄然假寐(就在眼前)
恍如於你掌中點燃火光
為月光所映射的湖中月娘,(顛倒的月影)
讓我得以沉鎮塵世,
沉倫之中悄然假寐,(假寐 = 小睡)
那月光恍惚中,
猶如你掌中點燃的火光,( = 少女愛著的那人)
--
(看著湖中顛倒的月影,)
(因酒而稍稍有些醉意,)
(正當要沉入夢中之時,)
(湖中閃耀的月光,)
(恍惚中彷彿是你掌中點燃的火光.)
---
消逝離去的背影依然歷歷在目(將其映照的是)
銘刻於心無法忘懷(恆久不變之月)
你消逝離去的背影,
如今依然歷歷在目,
銘刻於我心而無法忘懷
將其映照的是恆久不變之月.
--
(你離開那時的身影,)
(如今依然無法忘懷的留於心中,)
(讓我回想起的是那不變的月亮.)
---
幻夢中 被迷惑欺誘 將身交託虛無(一切所有)
憐愛憫惜 那姿影的 乃是於鏡中所影(全因為誰)
在你掌中綻放之花
於夢幻中沉溺落下,
將一切交托於虛無,
(這一切所有全是因為「你」)
憐愛那姿影的,(那姿影 = 少女)
憫惜掌中綻放之花的,(綻放之花 = 少女的戀情)
鏡中之影,( = 少女愛著的那人)
--
(我沉溺於夢中 將一切將給虛無,)
(這一切是位了誰?)
(為了那曾經的你,)
(憐愛著我的姿影)
(憐惜著綻放之花的你)
---
此歌聲 讓其響震 至少達到你那去
此花瓣 就算落地 一定會再度綻放
此光亮 讓其輝照 到還未能見到的你去
(直到此身腐朽之時)
在月光照耀之下沉沉睡去  在夢中漸漸消亡
(探尋之手 將會持續摸索)
此時之歌 讓其高響 傳遞至你身邊吧,
此時之瓣 即使凋零 一定還會再次綻放,
此時月光 讓其揮照於還未能看見的你吧,
(直到此身腐朽之前,)
(探尋的雙手仍會持續摸索)
在月光照耀之下沉沉睡去吧,
在夢中幻影之下漸漸消亡吧
---
(救贖) (飄散零落的是)
(就在眼前) (那天所見之花)
於夢中得以救贖,
於現實散去的是那天所見之花(=少女)
-------
the end~

創作回應

音音貝爾
好聽
2012-08-07 20:29:44
PAO
[e16] 歡迎帶走W
2012-08-07 23:07:33
[e16]好聽~
2012-08-07 23:19:47
PAO
[e16]
2012-08-08 00:35:29
綠葉༼つ ◕_◕ つ
[e16]我覺得這也可以想成是在描述一個人類的一生
就這樣的從開始到結束[e16]一句慢慢解釋有點多 等下還要上課所以之後打
把人的一生分成「鏡」 「花」 「水」 「月」 4個東西來蓋括
[e2]擺脫不了愛情 金錢 慾望那些的束縛 最後就這麼回歸於宇宙
而那個人只是巨大齒輪中的一粒沙子
和編曲說的''就像花朵一樣,慢慢的綻放得很燦爛後凋零,回至於零的狀態''[e16]一樣
虛幻的人生如夢[e16]如同鏡花水月(其中提到的不變的月亮有點像赤壁賦的?...從自其不變者而觀之物與我皆無盡也這樣去想的話就更多可能性呢(?)

[e15]我見識淺薄 泡泡寫的也很讚
這首歌也是[e5]前奏那邊...中國風remix讚
2012-08-08 13:25:28
PAO
好葉子 你恢復精神了=W= ,
中國風讚!!
2012-08-08 14:34:39
綠葉༼つ ◕_◕ つ
ˊˇˋ恢復什麼~畢竟我挺喜歡聽那種[e1]
2012-08-08 16:18:14
PAO
[e16]恢復啥的 睡一覺就好了
2012-08-08 17:01:29
綠葉༼つ ◕_◕ つ
[e21]
2012-08-08 17:30:24
PAO
...[e8]
2012-08-08 19:23:58
追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作