全劇中是以魔法貫穿著整個作品。
魔動王也是利用光之魔法進行召喚,以魔動力去控制的機體。
擁有魔動力的主角等人,被稱作「魔動戰士」。
同時,作品內也存在著與「魔動力」抗衡的魔法勢力。
一般稱之為「邪動族」。
使用的暗之魔法為「邪動力」,而施術者則被稱為「邪動士」。
既然談到了魔法,那就一定會出現「魔法陣」之類的東西。
這回來介紹兩方常用的魔法陣。
談到魔法陣,應該會想到那一堆看不懂的圖形。
不過,魔動王中的魔法陣是使用ラビルーナ(兔之月;舊譯:拉比露娜)中,
常出現的マジカル語(魔法語言)。
「マジカル語」有新舊之分,作品中一般使用的都是新式魔法語言。
而古代マジカル語則用在舊式文獻上。
(例如:讓ゾーラクラウン復活的石板上,刻的就是古代マジカル語。)
新舊マジカル語在設定當時,就按照日語的五十音作出對應表。
(先附上新式魔法語言的對應表,方便下面的解說對照……)
如此一來,就能將日語輕鬆轉譯成マジカル語。
註:當時的玩具包裝也使用マジカル語去寫成XD
首先,是劇中最常見的
「光之魔法陣」,這可說是
耳長族象徵的魔法陣。
當光之三魔動王的魔法陣融合之後就會變成光之魔法陣。
位於六芒星旁的日、星、月,分別代表著「火」、「風」、「水」的的圖形。
外環圈分為九格,中間圖形意味著日文的か行~わ行。
至於內環圓圈可以看到使用マジカル語記載的內文。
讀法是由右上格開始,整理一下會得到下面的魔法文字:
經過對照表轉成日文會變成:
「ひ かぜ みず あわさりしとき ひかりのまほうしんとならん」
這麼一來就之到上頭的內容即是:
「火 風 水 合わさりしとき 光の魔方陣とならん」
而光之三魔動王的魔法陣,也能如此解讀……
地之魔動王(グランゾート)魔法陣:
除了中心與兩側代表太陽的圖形之外。
內圈魔法文字:
對照後出現:「ぐらん ぞーと」
可以發現,其實就是地之魔動王的名字:「グランゾート」
風之魔動王(ウインザート)魔法陣:中心有著龍捲風的圖形,兩側也有代表風的星星圖形。
內圈魔法文字:
對照後產生:「ういんざーと」
正是風之魔動王的名字:「ウインザート」
水之魔動王(アクアビート)魔法陣:中心有著的水波圖案與兩側代表水的月亮圖形。
內圈魔法文字:
對照後:「あくあびーと」
同樣的,也就是水之魔動王的名字:「アクアビート」
然後是邪動族的「闇之魔法陣」:
整體圖形與光之魔法陣相當類似,但沒了細部的圖案,
比較單調,而且呈現暗黑色;另外也少了內圈與文字的解說。
而外圈代表か行~わ行的九個文字,代表著ゾーラブレード的9個碎片。
也就是闇之九邪動神的放置點。
在邪動族祭司—アグラマント(阿古拉曼德)之下的三位邪動士:
▼シャマン(夏曼)、ナブー(拉布)、エヌマ(愛奴瑪)▼
與主角三位光之魔動戰士一樣,也都各自有著屬於自己的魔法陣型。
前期除了使用魔法之外,故事中期也用來召喚專用機邪動王。
不過圖形比較簡單、單純,沒什麼特別文字,所以不用另外解說了……XD
|
|
|
▲シャマン(夏曼)的魔法陣 |
▲ナブー(拉布)的魔法陣 |
▲エヌマ(愛奴瑪)的魔法陣 |
當三位邪動士的魔法陣融合之後,就會變成暗之三邪動士合體魔法陣。
雖然這些魔法陣或許沒那麼重要。
但是,對部份的人而言,可是相當貴重的回憶…… XD
想想當時在課本、白紙上,畫過多少個光之魔法陣圖呢?
(以我而言,大概不計其數了……XD)
以上,這些冷門的東西,希望各位喜歡~
不過,說實話……這篇有一半是為了「試水溫」用的。XD
如果有興趣,就再來介紹其他的東西……XD