切換
舊版
前往
大廳
主題

*世足 × 紐西蘭*

大叔控驢子☆ | 2010-06-25 18:58:12 | 巴幣 0 | 人氣 630

*世足 × 紐西蘭*

Say Goodbye  Say Goodbye
前前後後 迂迂迴迴地試探
Say Goodbye  Say Goodbye
昂首闊步 不留一絲遺憾










哭了。


紐西蘭被淘汰了。



嗚嗚,昨天我為了看帥氣紐西蘭門將Paston
特地跑去隔壁鄰居看年代電視轉播
結果竟然看到巴拉圭以0:0跟紐西蘭打和
然後紐西蘭就以小組積分第三名被淘汰了



說到Paston,我不得不提他昨天完美的防守
先是巴拉圭的吊球,就是差點進的那球
Paston帥氣地跳了起來,就摸到上面的門框了
後來我翻世足攻略本,才發現一件驚人的事
Paston是紐西蘭隊員裡身高最高的!194公分
安安我怎麼都看不出來安安(看得出來才有鬼吧……)
欸不是我在講,踢足球的人平均身高都超高的
動不動就超過185公分,根本煞氣



接著來說說紐西蘭昨天的表現吧
,除了黑之外我找不到更好的形容詞了
動不動就把人絆倒、推人、撞人
甚至還有紐西蘭隊員在安慰對方,拍跌倒球員的頭時
竟然加重手力,用力地朝他腦門拍了兩、三下
更扯的是紐西蘭那個隊員,四號還是十四號來著的
在巴拉圭球員從右路帶球時,故意跳起來用胸部撞人
重點是他還裝作自己是被撞的那一個,雙手高舉,一臉驚訝
安安,你們到底是來打橄欖球還是來踢足球的?
就算你們想贏也不是這樣的吧
連我這個紐西蘭球迷都看不下去了(其實只是個單純的Paston迷)

欸對了,紐西蘭隊長的防守能力也很強
另外一名隊員的能力也不差(可惜的是鏡頭從來沒有特寫過他)



說到年代電視台,我不得不批評一下那個主播啊
安安,動不動就破音、嘶吼、嘆氣是哪招?
重點是他昨天一直狂婊紐西蘭啊,幹!
說什麼「場上布滿了黑螞蟻
難得All Whites換成紐西蘭傳統球衣All Blacks,竟然被說成是黑螞蟻!?
這種言論就太超過了噢,難怪你會被眾網友砲轟

昨天紐西蘭隊員打人胸部,犯規裁判卻沒吹哨
主播就一直該該叫說什麼「喔──巴拉圭的兩根肋骨啊──」

還有巴拉圭昨天不是有一波連三次射門的猛烈攻勢嗎?
那個主播竟然大喊「再踹、再踹、再踹!」
欸,不是我在講,足球到底是用踢的還是用踹的?
明明就是帥氣的射門,為什麼會被你說成像是在鬥毆的踹人啊?

紐西蘭隊長被判第二張黃牌時,那個主播也是靠北到不行
說什麼「Nelson心想:你判我牌,讓我下一場禁賽,我也沒差。反正我也不會晉級下一回啊
幹,比賽才比到一半,你就在那裡隨便下定論,唱衰紐西蘭是哪招?

還有當巴拉圭VS紐西蘭在比賽時,義大利被斯洛伐克進了第一球
那個主播就一直破音大喊「義大利在做什麼?義大利醒醒啊!義大利你們睡著了嗎?
安安,義大利被進球你那麼激動做什麼?之後義大利被進第二球時他也一直像這樣鬼吼

當比賽進行到下半場時,那個主播也是一直狂婊義大利和紐西蘭
「義大利的球員已經準備好墨鏡,打算好好地在南非旅遊了
「紐西蘭應該感到滿光榮的竟然可以跟去年冠軍義大利一起退場」
夠了噢,你這個北爛主播,動不動一直嘶吼、哀聲嘆氣就已經很北爛了
現在還一直唱衰義大利和紐西蘭是哪招?
聽說你之前還狂拿北韓礦工梗狂婊噢?
還有在巴拉圭VS紐西蘭時,狂婊法國?
我只能說,你這個主播根本爛!
沒有任何專業素養,轉播前也不先做功課
昨天那場比賽,從頭到尾我只聽你喊過三個球員的名字
一、紐西蘭門將Paston
二、紐西蘭隊長Nelson
三、巴拉圭球員Cruz
相信經過昨晚的轉播後,我再也不會去看年代的世足轉播了

欸,我到底是花時間和金錢去看一場世足賽,還是聽主播鬼吼的啊?



不管了,我只要知道紐西蘭有個帥氣門將Paston就夠了
欸對了,昨天紐西蘭沒進球時,鏡頭特寫Paston
結果我看到他罵了一聲Fuck啊,哈哈哈哈哈
帥哥罵髒話依然很帥 End

創作回應

越後 ~MAX大変身
嗚嗚

世足還是沒看
2010-06-26 09:35:01
大叔控驢子☆
好世足,不看嗎?
2010-06-26 13:36:04
路西法
知道了
2010-06-26 13:28:46
大叔控驢子☆
溫馨>_O
2010-06-26 13:36:13
溫‧天藍
帥哥罵髒話依然很帥

我好像全文只看到這句 =///=
2010-06-26 14:02:26
大叔控驢子☆
帥哥夯!
2010-06-26 14:04:07
真空虛幻
國際比賽可以這樣搞小動作? 太誇張了XD...
2010-06-26 17:33:15
大叔控驢子☆
聽說那個日本裁判眼力不太好
2010-06-26 19:41:53
法國痘痘龍
哭哭(つ´ェ`⊂)
2010-06-30 19:40:26
大叔控驢子☆
哭了,說好的Paston呢?
2010-06-30 19:41:03

相關創作

更多創作