ねこ
猫
neko
貓
ゆうや も まち の こ きょう
夕焼けが燃えてこの街ごと 飲み込んでしまいそうな今日にyuuyake ga moete kono machi goto nomi konde shimai sou na kyou ni
在連同城市一並燃燒的日落中 像是要被吞噬殆盡的今天
ぼく きみ てばな
僕は君を 手放してしまった
boku wa kimi wo tebanashite shimatta
我將你的手 鬆開了
あした ふあん いや ぼく いっしょ
明日が不安だとても嫌だ だからこの僕も一緒に
ashita ga fuan da totemo iyada dakara kono boku mo issyo ni
於來日的不安是多麼令人厭惡 因此也將我一起
の こ ゆうや
飲み込んでしまえよ 夕焼け
nomi konde shimae yo yuuyake
吞食殆盡吧 夕陽啊
あした うざ く
だけどもそうはいかないよな 明日ってウザいほど来るよな
dakedo mosou wa ikanai yona ashitatte uzai hodo kuru yona
然而那畢竟不可能成真 來日仍舊會惱人的降臨
ねむ よる わら
眠たい夜に なんだか笑っちゃう
nemu tai yoru ni nandaka waraccyau
充滿睡意的夜晚中 不知怎的笑了出來
うち かえ ひとり かえ
家まで帰ろう 一人で帰ろう
uchi made kaerou hitori de kaerou
回家吧 一個人回家
きのう まぼろし おも
昨日のことなど 幻だと思おう
kinou no koto nado maboroshi dato omo ou
昨天什麼的 就把它當作是虛假的吧
きみ かお わす
君の顔なんて 忘れてやるさ
kimi no kao nante wasurete yaru sa
不過只是你的臉龐 我這就將其忘卻
ばかばか
馬鹿馬鹿しいだろ そうだろ
bakabakashii daro sou daro
愚蠢透頂對吧 是這樣沒錯吧
きみ ひび け
君がいなくなった日々も このどうしようもない気だるさも
kimi ga inaku natta hibi mo kono doushiyou mo nai kedarusa mo
你消失之後的日子也好 這無所適從的倦怠感也罷
こころ からだ けんか たよ ぼく ねころ
心と体が喧嘩して 頼りない僕は寝転んで
kokoro to karada ga kenka shite tayori nai boku wa nekoron de
內心和身體吵得不可開交 無依無靠的我躺臥著
ねこ きみ ふらっ あらわ
猫になったんだよな君は いつかフラッと現れてくれ
neko ni nattanda yona kimi wa itsuka furatto araware tekure
你是變成貓了吧 請在某一天不經意地現身吧
なにげ まいにち きみいろ そ
何気ない毎日を君色に 染めておくれよ
nanige nai mainichi wo kimi iro ni somete okure yo
請將無心無意的每一天 都染上你的色彩吧
ゆうや も まち の こ きょう
夕焼けが燃えてこの街ごと 飲み込んでしまいそうな今日にyuuyake ga moete kono machi goto nomi konde shimai sou na kyou ni
在連同城市一並燃燒的日落中 像是要被吞噬殆盡的今天
boku wa kimi wo tebanashite shimatta
我將你的手 鬆開了
わか ぼく いち であ かのう
若すぎる僕らはまた一から 出会うことは可能なのかな
waka sugiru bokura wa mata ichi kara deau koto wa kanou nano kana
過於年輕的我們回到一開始 有可能再次相會嗎
ねが むだ だめ
願うだけ無駄なら もうダメだ
negau dake muda nara mou dame da
若單靠期望沒有用 就真的毫無希望了
うち いや
家までつくのが こんなにも嫌だ
uchi made tsuku noga konna nimo iya da
到達家裡 竟是如此令人厭惡
ある すぴっど きみ となり とき
歩くスピードは 君が隣にいる時のまんま
aruku supiddo wa kimi ga tonari ni iru toki no manma
行走的速度 仍舊保持著你在身旁那樣
おも でめぐ いき
思い出巡らせ がんじがらめのため息ばっか
omoi de megurase ganjigarame no tame iki bakka
回憶四處迴蕩 為了將其束縛而喘息不只
ばか わら
馬鹿にしろよ 笑えよ
baka ni shiro yo warae yo
把我當成笨蛋吧 儘管笑吧
きみ ひび おもしろ
君がいなくなった日々は 面白いくらいにつまらない
kimi ga inaku natta hibi wa omoshiroi kurai ni tsumaranai
你消失之後的日子 已經無聊到了有趣的程度
ぜんりょく わす ぜんしん きみ もと
全力で忘れようとするけど 全身で君を求めてる
zenryoku de wasure you to suru kedo zenshin de kimi wo motome teru
雖然竭盡全力試圖淡忘 身軀卻仍舊追求著你
ねこ きみ こえ き
猫になったんだよな君は いつかまたあの声を聞かせてよ
neko ni nattanda yona kimi wa itsuka mata ano koe wo kikasete yo
你是變成貓了吧 哪一天請再次讓我聽聽那聲音吧
むじゅん むちゃくちゃ ぼく なぐさ
矛盾ばっかで無茶苦茶な僕を 慰めてほしい
mujyun bakka de mucyakucya na boku wo nagusame te hoshii
因矛盾而混亂不堪的我 真希望能得到你的安慰
きみ ひび け
君がいなくなった日々も このどうしようもない気だるさも
kimi ga inaku natta hibi mo kono doushiyou mo nai kedarusa mo
你消失之後的日子也好 這無所適從的倦怠感也罷
こころ からだ けんか たよ ぼく ねころ
心と体が喧嘩して 頼りない僕は寝転んで
kokoro to karada ga kenka shite tayori nai boku wa nekoron de
內心和身體吵得不可開交 無依無靠的我躺臥著
ねこ きみ ふらっ あらわ
猫になったんだよな君は いつかフラッと現れてくれ
neko ni nattanda yona kimi wa itsuka furatto araware tekure
你是變成貓了吧 請在某一天不經意地現身吧
なにげ まいにち きみいろ そ
何気ない毎日を君色に 染めておくれよ
nanige nai mainichi wo kimi iro ni somete okure yo
請將無心無意的每一天 都染上你的色彩吧
きみ す ねこ うで なか だ
君がもし捨て猫だったら この腕の中で抱きしめるよ
kimi ga moshi sute neko dattara kono ude no naka de daki shimeru yo
假如你是隻被遺棄的貓 我會將你緊抱在胳膊之中
けが きずぬぐ せいいっぱい ぬく
ケガしてるならその傷拭うし 精一杯の温もりをあげる
kega shiteru nara sono kizu nuguushi seiippai no nukumori wo ageru
受傷了的話就為你擦拭傷口 盡我所能地給予你溫暖
あ わす ねこ あらわ
会いたいんだ忘れられない 猫になってでも現れてほしい
aitai nda wasure rare nai neko ni natte demo araware te hoshii
好想要見到你怎麼也忘不掉 就算變成了貓也希望你能現身
きみ ふらっ あらわ ぼく しあわ
いつか君がフラッと現れて 僕はまた幸せで
itsuka kimi ga furatto araware te boku wa mata shiawase de
若你在哪天不經意地出現 我還會再次感到幸福